ويكيبيديا

    "المفوض العام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Comisionado General
        
    • Comisionada General
        
    • al Comisionado General
        
    • Comisionado General del
        
    • Comisionado General de
        
    • Comisario General
        
    • de Obras Públicas
        
    A este respecto, el Canadá apoya resueltamente los esfuerzos del Comisionado General destinados a conseguir contribuciones voluntarias de nuevos donantes. UN وبناء عليه، فإن بلده يساند بقوة جهود المفوض العام الرامية إلى ضمان تبرعات إضافية من مانحين جدد.
    Todos los niños fueron puestos en libertad mediante una orden judicial y una carta del Comisionado General para la Rehabilitación. UN وتم الإفراج عن جميع الأطفال بناء على أمر المحكمة، وبناء على رسالة من المفوض العام لإعادة التأهيل.
    En los informes anuales del Comisionado General a la Asamblea General figura una reseña completa de las actividades del OOPS. UN ويرد في تقارير المفوض العام السنوية المرفوعة الى الجمعية العامة بيان كامل بأنشطة اﻷونروا.
    A ese respecto, hace un llamamiento a la comunidad internacional para que responda a los urgentes llamamientos de la Comisionada General. UN ودعا في هذا الصدد المجتمع الدولي إلى الاستجابة للنداءات العاجلة التي يوجّهها المفوض العام.
    INFORME del Comisionado General DEL ORGANISMO DE OBRAS PUBLICAS Y UN تقرير المفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل
    La oradora comparte asimismo la opinión del Comisionado General de que la conclusión del Acuerdo de Paz de 1993 ha sido fundamental. UN وقالت إنها تتفق أيضا مع المفوض العام على أن توقيع اتفاق السلام هذه السنة كان أمرا بالغ اﻷهمية.
    INFORME del Comisionado General DEL ORGANISMO DE OBRAS UN تقرير المفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل
    INFORME del Comisionado General DEL ORGANISMO DE OBRAS UN تقرير المفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل
    INFORME ESPECIAL del Comisionado General DEL ORGANISMO DE UN تقرير خاص من المفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة
    A ese respecto, cabe acoger con beneplácito el informe del Comisionado General del OOPS y reconocer sus gestiones encaminadas a mejorar la situación relativa a la transparencia y la rendición de cuentas por parte del organismo ante los donantes. UN وهو يرحب في هذا الصدد بتقرير المفوض العام لﻷنروا، ويتطلع إلى زيادة الشفافية والمساءلة في عمل الوكالة.
    INFORME del Comisionado General DEL ORGANISMO DE OBRAS UN تقرير المفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل
    La Asamblea también encomió los esfuerzos del Comisionado General para lograr la transparencia presupuestaria y la eficiencia interna. UN وقد أثنت الجمعية العامة على جهود المفوض العام نحو شفافية الميزانية والكفاءة الداخلية.
    Turquía espera que los esfuerzos del Comisionado General por movilizar recursos tengan resultados en breve. UN واﻷمل معقود على أن تؤتي أكلها في القريب العاجل جهود المفوض العام الرامية إلى جمع التبرعات.
    Los estados financieros son responsabilidad del Comisionado General. UN وهذه البيانات المالية هي من مسؤولية المفوض العام.
    Informe del Comisionado General del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente UN تقرير المفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى
    La Comisión Asesora, cuya composición se amplió recientemente, está suministrando asesoramiento substantivo a la Comisionada General en materias relacionadas con la programación y el presupuesto. UN وإن وتسدي اللجنة الاستشارية الموسعة حديثا المشورة المواضيعية إلى المفوض العام بشأن المسائل المتصلة بالبرمجة والميزانية.
    El Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo ha encomiado la función de la Comisionada General y su conducción del proceso de reforma. UN وقد أثنى الفريق العامل المعني بتمويل الوكالة على دور المفوض العام وإشرافه على عملية الإصلاح.
    Informe de la Comisionada General del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente UN تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    El Grupo de Trabajo se suma al Comisionado General para manifestar su esperanza de que el ejemplo de esos donantes sea seguido por otros. UN ويضم الفريق العامل صوته إلى صوت المفوض العام في اﻹعراب عن اﻷمل في أن يكون مَثَل هؤلاء المانحين قدوة لغيرهم.
    Comisionado General del Organismo de Obras Públicas UN المفوض العام وكالـة اﻷمـم المتحـدة ﻹغاثــة
    :: Derecho Humanitario como Comisario General de Bélgica para los Refugiados y los Apátridas; UN :: في مجال القانون الإنساني، على سبيل المثال بصفته المفوض العام البلجيكي للاجئين والأشخاص العديمي الجنسية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد