ويكيبيديا

    "المقترحة لفترة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para el
        
    • para ese
        
    • el proyecto de
        
    • propuesto para
        
    • propuestas para
        
    • para dicho
        
    • correspondiente al
        
    Más: Cambios propuestos para el bienio 2006-2007 UN مضافا إليـه: التغييرات المقترحة لفترة السنتين
    Cualquier necesidad futura se examinaría en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio pertinente. UN وأي احتياجات مستقبلية سوف ينظر فيها في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ذات الصلة.
    * El presente documento contiene la sección 12B del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تحتوي هذه الوثيقة على الباب ١٢ باء من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    * El presente documento contiene la sección 14 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٤١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    * El presente documento contiene la sección 17 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٧١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    PROYECTO DE PRESUPUESTO POR PROGRAMAS para el BIENIO 1994-1995* UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    PROYECTO DE PRESUPUESTO POR PROGRAMAS para el BIENIO 1994-1995* UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    * El presente documento contiene la sección 4 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٤ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    * El presente documento contiene la sección 5 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٥ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    * El presente documento contiene la sección 7 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN * تتضمن هذه الوثيقة الباب ٧ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١.
    Y DE PRESUPUESTO SOBRE el proyecto de PRESUPUESTO POR PROGRAMAS para el BIENIO 1994-1995* UN والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ـ
    9. Examen del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995: servicios de conferencias UN ٩ - استعراض الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥: خدمات المؤتمرات
    D. Modificaciones necesarias en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995 UN دال - التعديلات اللازم إدخالها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    PROYECTO DE PRESUPUESTO POR PROGRAMAS para el BIENIO 1994-1995 UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    PROYECTO DE PRESUPUESTO POR PROGRAMAS para el BIENIO 1994-1995 UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    PROYECTO DE PRESUPUESTO POR PROGRAMAS para el BIENIO 1994-1995 UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    D. Modificaciones necesarias en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995 UN دال - التعديلات اللازم إدخالها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    Este interés se ha reflejado en el proyecto de presupuesto por programas para el próximo bienio. UN ويتضح هذا الاهتمام في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين المقبلة.
    PROYECTO DE PRESUPUESTO POR PROGRAMAS para el BIENIO 1994-1995 UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    PRESUPUESTO POR PROGRAMAS para el BIENIO 1994-1995 UN الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    Estas necesidades se incorporarían en el proyecto de presupuesto por programas para ese bienio; UN وستنعكس هذه الاحتياجات في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين تلك؛
    Se han incluido en el presupuesto propuesto para el próximo bienio consignaciones a este fin. UN وقد تم إدخال أبواب لهذه النفقات في الميزانية المقترحة لفترة السنتين المقبلة.
    La gama de tales actividades propuestas para el actual período del marco programático de mediano plazo comprende lo siguiente: UN وتشمل مجموعة هذه الأنشطة المقترحة لفترة الإطار البرنامجي الحالية ما يلي:
    A tal efecto, la CESPAO ha consignado suficientes recursos en el proyecto de presupuesto por programas para dicho bienio. UN وفي هذا الصدد، أدرجت الإسكوا في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 بنودا لرصد موارد كافية لذلك.
    Puestos con cargo al presupuesto ordinario: reclasificación correspondiente al bienio 1996-1997 UN إعادة التصنيف في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ وإعادة التصنيف المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ في إطار الميزانية العادية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد