DISTRIBUCION propuesta del personal CIVIL Y EL PERSONAL MILITAR | UN | التوزيع المقترح للموظفين المدنيين واﻷفراد العسكريين |
La parte B del mismo anexo presenta la distribución propuesta del personal por oficinas. | UN | والجزء باء من نفس المرفق يعرض التوزيع المقترح للموظفين حسب المكاتب. |
Distribución propuesta del personal civil por oficinas para el período | UN | التوزيع المقترح للموظفين المدنيين حسب المكاتب للفترة |
En el anexo III figura la plantilla propuesta de personal civil de contratación internacional y contratación local para el período que se examina. | UN | وفي المرفق الثالث لهذا التقرير بيان بالملاك المقترح للموظفين المدنيين الدوليين والمحليين للفترة قيد الاستعراض. |
En el gráfico 1, al final de esta sección, se exponen la estructura de los programas y la asignación de personal propuesta por subprogramas. | UN | ويوضح الشكل الوارد في نهاية هذا الفرع بنية البرنامج والتوزيع المقترح للموظفين حسب البرامج الفرعية. |
La estructura del personal propuesta estaría formada por un oficial jefe de finanzas (P-5), un oficial de contabilidad (P-4), un oficial de presupuesto (P-4), un oficial de pagos (P-3), un oficial de inversiones (P-3), un oficial de nómina de sueldos (P-4), un cajero (P-3) y un oficial de contribuciones (P-2). | UN | وسيتألف الهيكل المقترح للموظفين من كبير موظفي الشؤون المالية (ف - 5)، وموظف حسابات (ف - 4)، وموظف لشؤون الميزانية (ف-4)، وموظف لشؤون المصروفات (ف - 3)، وموظف لشؤون الاستثمار (ف - 3)، وموظف لشؤون المرتبات (ف - 4)، وأمين صندوق (ف - 3)، وموظف لشؤون الاشتراكات (ف - 2). |
27. El número propuesto de funcionarios civiles y militares en la zona de la misión para el período comprendido entre el 1º de diciembre de 1994 y el 30 de abril de 1995 es de 199 personas, a saber, 59 funcionarios de contratación internacional, 91 funcionarios de contratación local, 46 supervisores de policía civil y 3 observadores militares. | UN | ٧٢ - يبلغ العدد المقترح للموظفين المدنيين والعسكريين في منطقة البعثة في الفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ إلى ٠٣ نيسان/أبريل ١٩٩٥ ما مجموعه ٩٩١ شخصا منهم ٥٩ موظفا دوليا و ٩١ من الموظفين المعينين محليا و ٤٦ من مراقبي الشرطة المدنية وثلاثة مراقبين عسكريين. |
Plantilla propuesta para el personal civil | UN | العدد اﻹجمالي المقترح للموظفين المدنيين |
DISTRIBUCIÓN propuesta del personal CIVIL POR OFICINAS PARA EL PERÍODO COMPRENDIDO ENTRE | UN | التوزيع المقترح للموظفين المدنيين، حسب المكاتب، للفترة من |
Distribución propuesta del personal civil por oficinas para | UN | التوزيع المقترح للموظفين المدنيين، حسب المكاتب، للفترة |
VIII. Distribución propuesta del personal civil 40 | UN | الثامن - التوزيع المقترح للموظفين المدنيين |
Distribución propuesta del personal por oficina, al 1º de octubre de 1994 | UN | التوزيع المقترح للموظفين حسب المكتب، بتاريخ ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ |
DISTRIBUCIÓN propuesta del personal POR OFICINA, AL 1º DE OCTUBRE DE 1994 | UN | التوزيع المقترح للموظفين حسب المكتب، بتاريخ ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ |
En el anexo V se indica la distribución propuesta del personal por oficina, cuadro y categoría. | UN | ويبين المرفق الخامس التوزيع المقترح للموظفين حسب المكتب والفئة والرتبة. |
En los anexos V y VI figura la distribución propuesta del personal por oficina y lugar geográfico. | UN | ويبين المرفقان الخامس والسادس التوزيع المقترح للموظفين حسب المكتب والموقع الجغرافي. |
En el anexo X figura la distribución propuesta del personal civil por oficina en ese período. | UN | ويرد بالمرفق العاشر التوزيع المقترح للموظفين المدنيين حسب كل مكتب خلال هذه الفترة. |
Distribución propuesta del personal por oficina | UN | التوزيع المقترح للموظفين حسب المكتب |
de 1994 52 VII. Distribución propuesta de personal por oficina, al 31 de diciembre de 1993 53 | UN | السابع - التوزيع المقترح للموظفين حسب المكتب، في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
Composición de personal propuesta: | UN | التشكيل المقترح للموظفين |
La estructura del personal propuesta estaría formada por un oficial jefe de finanzas (P-5), un oficial de contabilidad (P-4), un oficial de presupuesto (P-4), un oficial de pagos (P-3), un oficial de inversiones (P-3), un oficial de nómina de sueldos (P-4), un cajero (P-3) y un oficial de contribuciones (P-2). | UN | وسيتألف الهيكل المقترح للموظفين من كبير موظفي الشؤون المالية (ف - 5)، وموظف حسابات (ف - 4)، وموظف لشؤون الميزانية (ف-4)، وموظف لشؤون المصروفات (ف - 3)، وموظف لشؤون الاستثمار (ف - 3)، وموظف لشؤون المرتبات (ف - 4)، وأمين صندوق (ف - 3)، وموظف لشؤون الاشتراكات (ف - 2). |
En el cuadro del párrafo 34, la Comisión Consultiva observa que el número real, el previsto y el propuesto de funcionarios internacionales participantes en actividades de capacitación externa son de 33 para 2010/11, 29 para 2011/12 y 27 para 2012/13, en comparación con el número total real, el presupuestado y el propuesto de funcionarios internacionales de 99, 102 y 100 para los períodos correspondientes. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية استنادا إلى الجدول الوارد تحت الفقرة 34 أن العدد الفعلي والعدد المقرر والعدد المقترح للموظفين الدوليين المشاركين في التدريب الخارجي هو 33 موظفا للفترة 2010/2011 و 29 موظفا للفترة 2011/2012 و 27 موظفا للفترة 2012/2013 مقابل العدد الكلي الفعلي والعدد المدرج في الميزانية والعدد المقترح للموظفين الدوليين البالغ 99 و 102 و 100 موظف بالنسبة لنفس الفترات. |
2. Plantilla propuesta para el personal civil | UN | ٢ - العدد اﻹجمالي المقترح للموظفين المدنيين |
D. Despliegue propuesto de personal de contratación internacional E. Plantilla propuesta de personal de contratación local Organigrama | UN | دال - الوزع المقترح للموظفين الدوليين للفترة من ١٤ نيسان/أبريل ١٩٩٥ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ |
A. DESPLIEGUE PROPUESTO DEL PERSONAL MILITAR Y CIVIL POR LUGAR GEOGRÁFICO Tipo | UN | ألف - الوزع المقترح للموظفين العسكريين والمدنيين، حسب المواقع الجغرافية |
El factor de vacantes del 10% propuesto para el personal internacional se basa en la tasa media efectiva de vacantes del 9,1% para el período comprendido entre julio y noviembre de 2012 y la tasa media efectiva de vacantes del 10,9% en el ejercicio 2011/12. | UN | 31 - ويستند عامل الشغور المقترح للموظفين الدوليين البالغ 10 في المائة إلى متوسط معدل الشغور الفعلي للفترة من تموز/يوليه إلى تشرين الثاني/نوفمبر 2012 البالغ 9.1 في المائة ومتوسط معدل الشغور الفعلي للفترة 2011/2012 البالغ 10.9 في المائة. |