La policía dice que no hay marcas de neumáticos en el escenario, así que no pisó los frenos. | Open Subtitles | يقول الشرطة أنه لا يوجد أثر إحتكاك إطارات في المشهد إذاً لم تضغط على المكابح |
El volante está bien. frenos están bien. No hay mal funcionamiento mecánico. | Open Subtitles | المقود بخير، المكابح تعمل، لا يوجد أي شيء في السيارة |
En la versión tres, podría ser una buena idea... trabajar en unos frenos. | Open Subtitles | في السنخه الثالثة ستكون فكرة جيدة لو قمت بعمل بعض المكابح |
Cuando conduces, tu zapato pisa el acelerador y el freno al mismo tiempo. | Open Subtitles | وحين تدوس على البنزين تدوس قدمك على المكابح في الوقت نفسه |
Válvula dual cerrada, freno de mano retirado. | Open Subtitles | صمّام الزاوية مغلق، المكابح اليدويّة محرّرة |
Frena fuerte, penúltima curva, también muy resbaladiza. | Open Subtitles | الضغط على المكابح بقوه, المنعطف قبل الأخير |
Le diré que me golpeé contra el parabrisas al frenar de golpe. | Open Subtitles | سأقول لها أنني اصطدمت بالزجاج لأني دست على المكابح بقوة |
En fin, ahora duro en los frenos mientras gira hacia la Casa de la Anciana. | Open Subtitles | على أي حال، الآن بشدة على المكابح لأنه يتحول إلى البيت قديم سيدة. |
Los frenos ya no entrarían en shock termico al final de la recta larga. | Open Subtitles | المكابح لم تعد ذهب إلى الصدمة الحرارية في نهاية على التوالي طويلة. |
Ante esta aceleración, la India trató sin éxito de accionar los frenos. | UN | وعندما كانت تلك الدول منطلقة بسرعة، حاولت الهند الضغــط على المكابح ولكنها أخفقت. |
Era una joven conductora en la autopista, y había otro auto en frente mío, vi que encendió las luces de frenos | TED | كنت سائقة شابة على الطريق السريع رأيت ضوء المكابح على السيارة التي كانت أمامي |
En los frenos de tren, al menos en los frenos alemanes, hay una parte del freno hecha de ceniza de hueso. | TED | في مكابح القطارات .. في مكابح قطارات ألمانيا على الاقل حيث يوجد جزء من المكابح مصنوع من رماد العظام |
Los frenos realmente no andan bien, tengo que cambiar el disco. | Open Subtitles | هذه المكابح ليست قوية. عليّ الحصول على أقراص مكابح |
Kaminski se bebió los frenos... perdemos aceite. | Open Subtitles | عجلات القيادة مصدعة وهو شرب زيت المكابح البطارية ضعيفة ونحن نفقد الزيت |
¡la palanca de freno está conectada con apetito sexual de una chica! | Open Subtitles | أنّ مقبض المكابح اليدوية يرتبط ارتباطاً وثيقاً برغبة الفتاة الجنسية |
Y al levantar el pie del freno la computadora lo hace todo y sales | Open Subtitles | على المكابح , وارفع قدمك من على المكابح والكمبيوتر سيتحكم بكل شيء |
Todo lo que sé es que pisé el freno, pero el maldito coche siguió adelante. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنني ضغطت على المكابح لكن السيارة اللعينة استمرت فى السير |
Inicialmente, los fluidos hidráulicos se usaban en los aviones para aplicar presión de freno. | UN | استخدمت الموائع الهيدروليكية بداءة في الطائرات لتطبيق ضغط المكابح. |
Frena y hace una transición simple de izquierda a derecha | Open Subtitles | يستخدم المكابح و يأخذها بهدوء من اليسار و لليمين |
Se lo confirmaré después. Ha llegado la hora de frenar. | Open Subtitles | يمكنني إجابتك بشكل أدق بعد قليل، أيها الربان، حان وقت المكابح |
Incluso si lo hiciera, no podría. Destruí el sistema de frenado hace 20 millas. | Open Subtitles | حتّى لو أردت، فلن أقدر، لقد دمّرت نظام المكابح منذ 20 ميل. |
Como le estaba diciendo a su hijo, hace un kilómetro estaba frenando, y cuando me ha visto ha acelerado de nuevo. | Open Subtitles | كنت أخبر إبنك أنه قبل نصف ميل رأيت أضواء المكابح وحين رآني أسرع ثانيةً |
Ponga su pie en el freno. ¡Vamos! ¡Detenga el auto! | Open Subtitles | ضع قدمك على المكابح أوقف السيارة |