¿De qué persona u entidad estatal depende el jefe de la oficina nacional de estadística? | UN | أي شخص أو مكتب في الحكومة يكون رئيس المكتب الإحصائي الوطني مسؤولا أمامه؟ |
De esa manera, 91 respuestas hacían referencia a la oficina nacional de estadística y 23 al sistema nacional de estadística. | UN | وعلى هذا، فقد أشار 91 ردا إلى المكتب الإحصائي الوطني و 23 ردا إلى النظام الإحصائي الوطني. |
la oficina nacional de estadística dispone ya de algunos indicadores para cada estrategia. | UN | وهناك بعض المؤشرات متاحة بالفعل في المكتب الإحصائي الوطني بالنسبة إلى كل استراتيجية من الاستراتيجيات. |
Noruega tiene un mecanismo centralizado, en el cual la Oficina Nacional de Estadísticas (Statistics Norway) se encarga de elaborar las estadísticas de la energía, en general, y de las estadísticas del petróleo, en particular. | UN | وللنرويج ترتيب مركزي يكون فيه المكتب الإحصائي الوطني مسؤولا عن إحصاءات الطاقة بشكل عام والإحصاءات النفطية بصفة خاصة. |
A fin de garantizar la imparcialidad de la oficina nacional de estadística, la compilación y la divulgación de datos debe estar a salvo de injerencias políticas. | UN | ولا بد أن يجري جمع البيانات ونشرها بمنأى عن أي تدخل سياسي لكفالة عدم تحيز المكتب الإحصائي الوطني. |
¿La oficina nacional de estadística necesita aprobación política para publicar información estadística? | UN | هل يحتاج المكتب الإحصائي الوطني لموافقة سياسية من أجل نشر المعلومات الإحصائية؟ |
¿La oficina nacional de estadística publica un calendario en que se indique anticipadamente la fecha de divulgación de los diversos conjuntos de estadísticas? | UN | هل ينشر المكتب الإحصائي الوطني جدولا زمنيا مسبقا يعلن تواريخ نشر مختلف المجموعات الإحصائية؟ |
¿Es adecuado el presupuesto para la capacitación de personal de la oficina nacional de estadística? | UN | هل ميزانية المكتب الإحصائي الوطني المرصودة لتدريب الموظفين كافية؟ |
¿La oficina nacional de estadística adjunta habitualmente notas analíticas o explicativas a las estadísticas publicadas? | UN | هل يقوم المكتب الإحصائي الوطني على نحو روتيني بتقديم نص تحليلي أو إيضاحي مع الإحصاءات المنشورة؟ |
:: Es necesario que la oficina nacional de estadística mantenga su imparcialidad y " se limite a presentar los hechos principales " ; | UN | :: من الضروري أن يظل المكتب الإحصائي الوطني متمسكا بعدم التحيز وأن يقتصر على " نشر الحقائق الرئيسية " ؛ |
:: La responsabilidad recae fuera de la oficina nacional de estadística. | UN | :: وقوع المهمة خارج نطاق اختصاص المكتب الإحصائي الوطني. |
¿La oficina nacional de estadística organiza actividades de formación de los usuarios, incluidos los medios de comunicación? | UN | هل يضطلع المكتب الإحصائي الوطني بأنشطة لتثقيف المستعملين ، بما في ذلك وسائط الإعلام؟ |
¿La oficina nacional de estadística tiene acceso a los datos administrativos? | UN | هل في إمكان المكتب الإحصائي الوطني الحصول على البيانات الإدارية؟ |
¿La oficina nacional de estadística hace un esfuerzo sistemático por mejorar la oportunidad de sus publicaciones? | UN | هل يعمل المكتب الإحصائي الوطني بانتظام على تحسين التقيد بالمواعيد؟ |
¿La oficina nacional de estadística hace un esfuerzo sistemático por reducir la carga impuesta a los encuestados? | UN | هل يعمل المكتب الإحصائي الوطني بانتظام على خفض عبء الإبلاغ الواقع على كاهل المجيبين؟ |
¿La oficina nacional de estadística cuenta con un programa de control de la calidad de sus productos estadísticos? | UN | هل لدى المكتب الإحصائي الوطني برنامج إدارة للجودة من أجل نواتجه الإحصائية؟ |
:: Se exige o se recomienda a los investigadores que compartan los resultados de sus estudios con la oficina nacional de estadística. | UN | :: يُلزم الباحثون بمشاركة المكتب الإحصائي الوطني ما يخلصون إليه من نتائج أو يشجعون على ذلك. |
No obstante, las fuentes principales fueron los informes oficiales del Gobierno, especialmente los elaborados por la Oficina Nacional de Estadísticas, los documentos de políticas y las leyes escritas. | UN | أما المصادر الرئيسية فكانت تقارير حكومية رسمية تم تجميعها أساسا بواسطة المكتب الإحصائي الوطني إضافة إلى وثائق السياسات والقوانين المكتوبة. |
Muchos países están adoptando políticas específicas que permiten que las oficinas nacionales de estadística revelen datos. | UN | ويقوم عدد كبير من البلدان باعتماد سياسات محددة تفوض المكتب الإحصائي الوطني سلطة إصدار البيانات. |
La NSO aprobó y ultimó el proyecto y los instrumentos de una encuesta nacional sobre el uso del tiempo para calcular las contribuciones económicas del trabajo no remunerado. | UN | وقام المكتب الإحصائي الوطني باختبار ووضع اللمسات النهائية على تصميم المسح الوطني وأدواته لاستخدام الوقت الوطني من أجل تقدير الإسهامات الاقتصادية للعمل غير المدفوع الأجر. |
Fuente: oficina nacional de estadística, a partir de las estadísticas nacionales de trabajo o de los censos nacionales; | UN | المصادر: المكتب اﻹحصائي الوطني من احصائيات العمل الوطنية أو التعدادات الوطنية؛ |