PROYECTOS Y ACTIVIDADES financiados con cargo al Fondo Fiduciario PARA ACTIVIDADES SUPLEMENTARIAS | UN | المشاريع والأنشطة الممولة من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية |
Anexo: Proyectos y actividades financiados con cargo al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias en el bienio 2006-2007 30 | UN | المرفق المشاريع والأنشطة الممولة من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في فترة السنتين |
iii) Número de programas financiados por el Fondo Fiduciario para la Recuperación de Libia en apoyo de las prioridades nacionales | UN | ' 3` عدد البرامج الممولة من الصندوق الاستئماني للإنعاش في ليبيا لدعم الأولويات الوطنية |
Plantilla de personal para los puestos financiados por el Fondo Fiduciario para el Protocolo de Montreal | UN | جدول التوظيف في الوظائف الممولة من الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال |
Con la conclusión del mandato del Comité Especial contra el Apartheid, también se dan por terminadas las actividades financiadas con cargo al Fondo Fiduciario. | UN | وبإنهاء ولاية اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، أنهيت أيضا اﻷنشطة الممولة من الصندوق الاستئماني. |
El anexo II contiene información sobre los ingresos y gastos de las actividades financiadas con cargo al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias. | UN | وترد في المرفق الثاني معلومات عن الإيرادات والنفقات الخاصة بالأنشطة الممولة من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية. |
Este servicio didáctico interactivo, financiado con cargo al Fondo Fiduciario Docente para la campaña de enseñanza mundial, ha merecido varios galardones internacionales y ha llegado a contar con amplio público. | UN | فقد حصلت هذه الخدمة التعليمية التفاعلية، الممولة من الصندوق الاستئماني التعليمي للتدارس على الصعيد العالمي، على عدد من الجوائز الدولية وأصبح لها متابعون على نطاق واسع. |
Anexo: Proyectos y actividades financiados con cargo al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias en el bienio 2002-2003 25 | UN | المرفق المشاريع والأنشطة الممولة من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في فترة السنتين 2002-2003 24 |
PROYECTOS Y ACTIVIDADES financiados con cargo al Fondo Fiduciario PARA ACTIVIDADES SUPLEMENTARIAS | UN | شخص/أشهر المشاريع والأنشطة الممولة من الصندوق الاستئماني للأنشطة |
Anexo: Proyectos y actividades financiados con cargo al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias en el bienio 20042005 26 | UN | المرفق المشاريع والأنشطة الممولة من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في فترة السنتين 2004-2005 25 أولاً - مقدمة |
Anexo: Proyectos y actividades financiados con cargo al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias en el bienio 2004-2005 32 | UN | المرفق المشاريع والأنشطة الممولة من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في فترة السنتين 2004-2005 29 أولاً - مقدمة |
:: Facilitación por medio de asociados, incluidas organizaciones locales e internacionales, de la ejecución de proyectos de reconstrucción financiados con cargo al Fondo Fiduciario de la UNOMIG | UN | :: تيسير تنفيذ توصيات مشاريع إعادة الإعمار الممولة من الصندوق الاستئماني التابع للبعثة من خلال شركاء التنفيذ بما فيهم المنظمات المحلية والدولية |
:: Coordinación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), los donantes y el Gobierno para fortalecer la administración a nivel subnacional y ejecutar proyectos financiados por el Fondo Fiduciario de lucha contra los estupefacientes | UN | التنسيق مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والجهات المانحة والحكومة فيما يتعلق بتعزيز الإدارة دون الوطنية وتنفيذ المشاريع الممولة من الصندوق الاستئماني لمكافحة المخدرات |
Los proyectos financiados por el Fondo Fiduciario de la Asociación para la Paz prestan apoyo a la destrucción de armas pequeñas y armas ligeras, municiones, minas terrestres y sistemas portátiles de defensa antiaérea. | UN | وتدعم المشاريع الممولة من الصندوق الاستئماني للشراكة من أجل السلام تدمير الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والذخائر والألغام الأرضية ومنظومات الدفاع الجوي المحمولة. |
El anexo II contiene información sobre los ingresos y gastos de las actividades financiadas con cargo al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias. | UN | وترد في المرفق الثاني معلومات عن الإيرادات والنفقات الخاصة بالأنشطة الممولة من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية. |
El anexo II contiene información sobre los ingresos y gastos de las actividades financiadas con cargo al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias. | UN | وترد في المرفق الثاني معلومات عن الإيرادات والنفقات الخاصة بالأنشطة الممولة من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية. |
También se encarga de publicar el Development Businesses, financiado con cargo al Fondo Fiduciario para el Foro del Desarrollo. | UN | وهي أيضا مسؤولة عن نشر نشرة " أعمال التنمية " الممولة من الصندوق الاستئماني لندوة التنمية. |