ويكيبيديا

    "المنظمة العربية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Organización Árabe
        
    • la Organización de la Liga Árabe
        
    • Organización Arabe
        
    • Organización Árabe de
        
    • Arab Organization
        
    • título del organismo
        
    • la Liga Árabe de
        
    • del organismo en
        
    • Centro Internacional
        
    • una organización árabe
        
    • asociación Latinoamericana
        
    Mohammed Fayek es Secretario General de la Organización Árabe de Derechos Humanos, organización no gubernamental que defiende los derechos humanos en el mundo árabe. UN محمد فائق هو أمين عام المنظمة العربية لحقوق الإنسان، وهي منظمة غير حكومية تدافع عن حقوق الإنسان في المنطقة العربية.
    En cooperación con la Organización Árabe de Desarrollo Industrial y de Minería (OADIM), la CESPAO sigue publicando un boletín de estadísticas industriales de los países árabes. UN وتواصل اللجنة بالتعاون مع المنظمة العربية للتنمية الصناعية والتعدين إصدار نشرة اﻹحصاءات الصناعية للبلدان العربية.
    Actualmente el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) colabora con la Organización Árabe para el Desarrollo Agrícola (OADA) en la organización de un curso de capacitación en Malasia. UN وتشترك الوكالة حاليا مع المنظمة العربية للتنمية الزراعية في تنظيم دورة تدريبية في ماليزيا.
    También mencionó la labor de la Organización de la Liga Árabe para la Educación, la Cultura y la Ciencia. UN وذكر أيضا عمل المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم.
    Organización Arabe de Derechos Humanos 21 UN المنظمة العربية لحقوق اﻹنسان ٠٢
    La reunión tuvo lugar en la sede de la Organización Árabe pro Derechos Humanos (AOHR), en Jordania, bajo el patrocinio de Su Majestad la Reina Rania Al-Abdullah. UN واستضافت الاجتماع المنظمة العربية لحقوق الإنسان في الأردن، وعقد الاجتماع تحت رعاية جلالة الملكة رانيا العبد الله.
    Director Adjunto de Cooperación Técnica y Científica de la Organización Árabe para el Desarrollo Agrícola UN نائب مدير التعاون التقني والعلمي في المنظمة العربية للتنمية الزراعية
    Es además la sede de la Organización Árabe de la Familia, a la cual presta servicios de secretaría general. UN وفيها مقر المنظمة العربية للأسرة وتضطلع بمهام الأمانة العامة لها.
    Esta Asociación fue establecida en 1985 y es miembro de la Organización Árabe de Derechos Humanos y de la Federación Internacional de Derechos Humanos. UN تأسست هذه الجمعية سنة 1985 وهي عضو في المنظمة العربية لحقوق الإنسان وفي الفيدرالية الدولية لحقوق الإنسان.
    Expresando su reconocimiento por los esfuerzos que despliega y la función que cumple la Organización Árabe para el Desarrollo Agrícola, UN وتثميناً للجهود والدور الذي تقوم به المنظمة العربية للتنمية الزراعية،
    Expresando su reconocimiento por los destacados esfuerzos de la Organización Árabe de Desarrollo Industrial y de Minería en su esfera de competencia, UN وإذ يثمن الجهود المتميزة التي تقوم بها المنظمة العربية للتنمية الصناعية والتعدين في مجالات عملها،
    349. la Organización Árabe de Desarrollo Industrial asumirá la responsabilidad del logro de estos objetivos dentro del marco de las disposiciones estipuladas. UN وتتولى المنظمة العربية للتنمية الصناعية مسؤولية تحقيق هذه الأهداف في إطار الأحكام المقررة.
    La República Argelina Democrática y Popular expresó su deseo de acoger la sede de la Organización Árabe para un sistema satelital de vigilancia terrestre. UN أبدت الجمهورية الجزائرية رغبتها في استضافة مقر المنظمة العربية للأقمار الاصطناعية لمراقبة الأرض.
    Han acordado crear la Organización Árabe para un sistema satelital de vigilancia terrestre, cuyo estatuto será el siguiente: UN اتفقت على تأسيس: المنظمة العربية للأقمار الاصطناعية لمراقبة الأرض، يكون نظامها الأساسي كما يلي:
    Por Organización se entenderá la Organización Árabe para un sistema satelital de vigilancia terrestre; UN المنظمة: المنظمة العربية للأقمار الاصطناعية لمراقبة الأرض.
    Por Junta se entenderá la Junta Directiva de la Organización Árabe para un sistema satelital de vigilancia terrestre; UN المجلس: مجلس إدارة المنظمة العربية للأقمار الاصطناعية لمراقبة الأرض. الرئيس:
    Por Presidente se entenderá el Presidente de la Junta Directiva de la Organización Árabe para un sistema satelital de vigilancia terrestre; UN رئيس مجلس إدارة المنظمة العربية للأقمار الاصطناعية لمراقبة الأرض. المدير العام:
    9. Pedir a la Organización de la Liga Árabe para la Educación, la Ciencia y la Cultura (ALECSO) que preste toda la asistencia posible en apoyo a la enseñanza en árabe en la Unión de la Comoras; UN الطلب إلى المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم تقديم الدعم الممكن في إطار دعم التعليم باللغة العربية في جمهورية القمر المتحدة.
    42. La Organización Arabe de Desarrollo Industrial y de Minería (OADIM) y la Secretaría General de la Liga de los Estados Arabes han hecho contribuciones financieras al proyecto. UN ٢٤ - وقدمت المنظمة العربية للتنمية الصناعية والتعدين واﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية مساهمات مالية لهذا المشروع.
    La Arab Organization for Human Rights se fundó en 1983 como organización no gubernamental regional. UN أنشئت المنظمة العربية لحقوق الإنسان في عام 1983 كمنظمة إقليمية غير حكومية.
    ota: Cuando las siglas no corresponden al título del organismo en español, se indica el nombre entre paréntesis en el idioma pertinente. UN مؤسسة التنمية الأندية CAF المنظمة العربية للتنمية والإدارية(( ابقاً، المنظمة العربية للعلوم الإدارية.
    En la esfera de los derechos de autor, la OMPI ha cooperado con la Liga Árabe de la Educación, la Cultura y la Ciencia, así como con los gobiernos de la región mediante la organización de seminarios, cursos de capacitación y reuniones de expertos. UN وفي مجال حقوق النشر، تعاونت المنظمة العالمية للملكية الفكرية مع المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم ومع حكومات المنطقة، عن طريق تنظيم حلقات دراسية ودورات تدريبية واجتماعات للخبراء.
    Centro Internacional para la Promoción de UN المنظمة العربية للتنمية الصناعية والتعدين*
    :: Una Organización Árabe de telecomunicaciones y tecnología de la información; la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información UN :: المنظمة العربية لتكنولوجيا الاتصال والمعلومات، القمة العالمية لمجتمع المعلومات
    asociación Latinoamericana para los Derechos Humanos (ALDHU) UN اتحاد المحامين العرب المنظمة العربية لحقوق الإنسان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد