A menos, claro esta, que pienses que La muerte no tiene sentido. | Open Subtitles | إلا بالطبع ، كنت تتقدين أن الموت لا فائدة منه |
La muerte no significa el final sino dejar el presente, preparándonos para la siguiente etapa. | Open Subtitles | الموت لا يعني النهاية بل يعني الرحيل عن الحاضر والتوجه نحو الدار الأخرى |
Al menos con la muerte, no puedes decepcionar a los que quieres. | Open Subtitles | على الأقل في الموت لا تستطيعين تخيب ظن الذين تحبيهم |
Pero toda esta atención sobre La muerte no quiere decir que los torajanos no aspiren al ideal de una larga vida. | TED | لذلك كل هذا التركيز على الموت لا يعني أن التوراجيين لا يطمحون إلى مثل أعلى للحياة طويلة. |
"La muerte, decía, no es nada para nosotros", porque cuando estamos aquí, La muerte no está, y cuando la muerte llega, ya no estamos". | TED | هو قال: " الموت لا شيء بالنسبة لنا, لأننا عندما نعيش لا يتواجد الموت وعندما يأتي الموت نكون قد ذهبنا." |
No es por fingir que La muerte no existe que mantenemos a la gente, especialmente a la gente pequeña que amamos, a salvo. | TED | إن الأمر ليس بالادعاء أن الموت لا وجود له وأننا نحافظُ على الناس، ولا سيما الصغار منهم الذين نحب، في أمان. |
Lo que pasa tras la muerte... no es muy distinto de lo que pasa antes de ella. | Open Subtitles | على ما يبدو أن ما يحدث لك بعد الموت لا يختلف كثيراً عما يحدث لك قبل الموت |
¡La muerte no respeta edades! Llega en cualquier momento y lugar. | Open Subtitles | الموت لا يميز بين الأعمار إنه ياتي في أي وقت وفي أي مكان |
Pero La muerte no puede destruirme hasta que los haya destruido. | Open Subtitles | لكن الموت لا يستطيع تدميري إلى أن ادمّرهم. |
La muerte no te puede alcanzar Ashfaq, cuando vives en los corazones y mentes de la gente. | Open Subtitles | الموت لا يمكن أن يأخذك يا أشفق بينما تعيش فى قلوب و عقول الناس |
Ando en este valle de la muerte. No le temo al mal. | Open Subtitles | إذا مشيت في وادي الموت لا أخاف من أي شر |
Veme aprender que después de La muerte no hay nada. | Open Subtitles | انظر إلي ، أتعلم ما بعد الموت لا شيء هناك. |
¿Quieres decir antes de su roce con la muerte? No, nada en los registros. | Open Subtitles | تعنين قبل تجربة الموت . لا ، لا شيئ يذكر |
Sólo por curiosidad supongo que La muerte no está haciendo esto sólo por la bondad de su corazón. | Open Subtitles | مجرد فضول أفترض بأن فارس الموت لا يفعل هذا بسبب طيبته |
El temor a La muerte no me apena tanto ya que cuando recuerdo el amable y cariñoso príncipe que tuve, no puedo tener sino dolor. | Open Subtitles | الخوف من الموت لا يحزنني بقدر ذكرياتي عن خير الملك لأنني عندما أتذكر مدى كرم ومحبة الأمير |
No me gusta la muerte, no me gusta la muerte, pienso en algo lindo, pienso en algo lindo. | Open Subtitles | لا أحب الموت لا أحب الموت أفكر بأفكار سعيدة أفكر بأفكار سعيدة |
La muerte no frenará a Elyse. Ella está muy centrada en sus objetivos. | Open Subtitles | الموت لا يمكنه ان يبطء اليز انها موجهة جدا نحو تحقيق الاهداف |
"Aunque ande en el valle de la sombra de la muerte, no temeré mal alguno, | Open Subtitles | على الرغم من مروري في وادي ظلال الموت لا خوف ولا شياطين |
La mano izquierda de la Muerte, no puede morir. | Open Subtitles | الفودو أعاده من الموت لأن مساعد الموت لا يموت |
Me sorprende que este encuentro con La muerte no te dé más ganas de vivir el momento. | Open Subtitles | يفاجئني أن إقتراب الموت لا يعطيك تقديراً لحياة اللحظة |