La música es una de las cosas más extrañas que existen. | TED | الموسيقى هي واحدة من أغرب الأشياء الموجودة. |
Ya he mencionado el hecho de que La música es una capacidad diferente porque es abstracta. | TED | لقد ذكرت في وقت سابق حقيقة أن الموسيقى هي قدرة مختلفة لأنها مجردة. |
La acústica de La música es más difícil que la de la lengua. | TED | صوتيات الموسيقى هي أصعب بكثير من نظيرتها في اللغة. |
La música es el lenguaje más universal que tenemos, mucho más que cualquier dialecto o lengua. | TED | الموسيقى هي أكثر اللغات التي نمتلكها عالميةً، فهي أكثر من مجرد لغة أو لهجة محكية. |
Entonces lo que hice cuando estaba pintando es que empecé a cantar, Porque en realidad me encanta cantar, y pienso que La música es la forma mas elevada de todas las artes. | TED | لذلك، ما قمت به وأنا أرسم هو البدء بالغناء، لأني مفتونه بالغناء، وأنا أعتقد بأن الموسيقى هي من أرقى الفنون. |
La música es mi manera de hacer frente a los cambios en mi vida. | TED | الموسيقى هي طريقتي للتأقلم مع تغييرات الحياة. |
La música es mi pasión, pero la física también solía ser uno de mis intereses. | TED | الآن، الموسيقى هي شغفي، لكن كانت الفيزياء أيضًا إحدى اهتماماتي. |
La música es lo único que puede hacer que quieras salirte de la cama y ponerte en marcha, aunque no quieras hacerlo. | TED | الموسيقى هي الشئ الوحيد القادر على جعلك تستيقظ من فراشك وتحرك رجليك، من دون حتى أن تريد ذلك. |
Si la religión es el opio de las masas, entonces para mí, La música es mi única droga. | TED | إذا كان الدين أفيون الشعوب، إذاً بالنسبة لي، الموسيقى هي شفائي ومدينتي. |
Y para Nathaniel La música es cordura. | TED | وبالنسبة لناثانيل كانت الموسيقى هي الصحة العقلية |
La música es uno de los exiguos placeres que se me permiten aquí. | Open Subtitles | الموسيقى هي واحدة من متع الضئيلة يسمح لي هنا، |
No sé muchas cosas, pero, de hecho La música es lo único con lo que soy extremadamente familiar. | Open Subtitles | الان , انا لا اعلم الكثير من الامور لكن بالحقيقة الموسيقى هي الشئ الذي اعرفه تماما |
Dicen que La música es un puente entre la tierra y el cielo. | Open Subtitles | يـُقال أن الموسيقى هي الجسر الفاصل بين الأرض و السماء |
No sé si hay uno mejor, La música es subjetiva es diferente según la persona. | Open Subtitles | لا اعلم اذا يوجد الافضل. الموسيقى هي ذات. انها مختلفة للجميع. |
- Sí, bueno, esta bien, y lo entiendo, pero para mí, La música es todo lo que tengo. | Open Subtitles | أنت تعلم هذا. أجل لا بأس فهمت هذا لكني بالنسبة لي الموسيقى هي كل ما أملك |
La música es una cuestión de disciplina. | Open Subtitles | الموسيقى هي كل شيء عن الانضباط |
La música es una máquina del tiempo en sí misma, así que nos gusta explotar esa función de viaje en el tiempo de lo que hacemos. | Open Subtitles | الموسيقى هي آلة الزمن نفسه، حتى نصل إلى الحقيقة، مثل استغلال كامل وظيفة وقت السفر |
La música es emocional. La música es lo que Empire es. | Open Subtitles | الموسيقى عاطفيه , الموسيقى هي كل ماعليه هذه الامبراطوريه |
Gracias, gracias... ah... el hombre más brillante que conozco me dijo que La música es de verdad. | Open Subtitles | شكرا , شكرا رجل ذكي اخبرني بأن الموسيقى هي الحقيقه |
La música es una forma de expresar y recibir sentimientos de forma segura y divertida y a veces, iluminadora. | Open Subtitles | الموسيقى هي وسيلتنا للتعبير وإستقبال المشاعر بطريقة آمنة و ممتعة وإلقاء الضوء أحيانا |