"الموسيقى هي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • La música es
        
    • música es el
        
    La música es una de las cosas más extrañas que existen. TED الموسيقى هي واحدة من أغرب الأشياء الموجودة.
    Ya he mencionado el hecho de que La música es una capacidad diferente porque es abstracta. TED لقد ذكرت في وقت سابق حقيقة أن الموسيقى هي قدرة مختلفة لأنها مجردة.
    La acústica de La música es más difícil que la de la lengua. TED صوتيات الموسيقى هي أصعب بكثير من نظيرتها في اللغة.
    La música es el lenguaje más universal que tenemos, mucho más que cualquier dialecto o lengua. TED الموسيقى هي أكثر اللغات التي نمتلكها عالميةً، فهي أكثر من مجرد لغة أو لهجة محكية.
    Entonces lo que hice cuando estaba pintando es que empecé a cantar, Porque en realidad me encanta cantar, y pienso que La música es la forma mas elevada de todas las artes. TED لذلك، ما قمت به وأنا أرسم هو البدء بالغناء، لأني مفتونه بالغناء، وأنا أعتقد بأن الموسيقى هي من أرقى الفنون.
    La música es mi manera de hacer frente a los cambios en mi vida. TED الموسيقى هي طريقتي للتأقلم مع تغييرات الحياة.
    La música es mi pasión, pero la física también solía ser uno de mis intereses. TED الآن، الموسيقى هي شغفي، لكن كانت الفيزياء أيضًا إحدى اهتماماتي.
    La música es lo único que puede hacer que quieras salirte de la cama y ponerte en marcha, aunque no quieras hacerlo. TED الموسيقى هي الشئ الوحيد القادر على جعلك تستيقظ من فراشك وتحرك رجليك، من دون حتى أن تريد ذلك.
    Si la religión es el opio de las masas, entonces para mí, La música es mi única droga. TED إذا كان الدين أفيون الشعوب، إذاً بالنسبة لي، الموسيقى هي شفائي ومدينتي.
    Y para Nathaniel La música es cordura. TED وبالنسبة لناثانيل كانت الموسيقى هي الصحة العقلية
    La música es uno de los exiguos placeres que se me permiten aquí. Open Subtitles الموسيقى هي واحدة من متع الضئيلة يسمح لي هنا،
    No sé muchas cosas, pero, de hecho La música es lo único con lo que soy extremadamente familiar. Open Subtitles الان , انا لا اعلم الكثير من الامور لكن بالحقيقة الموسيقى هي الشئ الذي اعرفه تماما
    Dicen que La música es un puente entre la tierra y el cielo. Open Subtitles يـُقال أن الموسيقى هي الجسر الفاصل بين الأرض و السماء
    No sé si hay uno mejor, La música es subjetiva es diferente según la persona. Open Subtitles لا اعلم اذا يوجد الافضل. الموسيقى هي ذات. انها مختلفة للجميع.
    - Sí, bueno, esta bien, y lo entiendo, pero para mí, La música es todo lo que tengo. Open Subtitles أنت تعلم هذا. أجل لا بأس فهمت هذا لكني بالنسبة لي الموسيقى هي كل ما أملك
    La música es una cuestión de disciplina. Open Subtitles ‫الموسيقى هي كل شيء عن الانضباط
    La música es una máquina del tiempo en sí misma, así que nos gusta explotar esa función de viaje en el tiempo de lo que hacemos. Open Subtitles الموسيقى هي آلة الزمن نفسه، حتى نصل إلى الحقيقة، مثل استغلال كامل وظيفة وقت السفر
    La música es emocional. La música es lo que Empire es. Open Subtitles الموسيقى عاطفيه , الموسيقى هي كل ماعليه هذه الامبراطوريه
    Gracias, gracias... ah... el hombre más brillante que conozco me dijo que La música es de verdad. Open Subtitles شكرا , شكرا رجل ذكي اخبرني بأن الموسيقى هي الحقيقه
    La música es una forma de expresar y recibir sentimientos de forma segura y divertida y a veces, iluminadora. Open Subtitles الموسيقى هي وسيلتنا للتعبير وإستقبال المشاعر بطريقة آمنة و ممتعة وإلقاء الضوء أحيانا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus