ويكيبيديا

    "الموظفون الوطنيون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • personal nacional
        
    • personal de contratación nacional
        
    • funcionarios nacionales
        
    • oficiales nacionales
        
    • oficial nacional
        
    • funcionarios de contratación nacional
        
    • funcionario nacional
        
    • personal internacional
        
    • reasignación
        
    • oficiales de contratación nacional
        
    • personal de contratación internacional
        
    Desde entonces el personal nacional empleado por organismos de las Naciones Unidas han reanudado algunas actividades en zonas restringidas de Mogadishu. UN واستأنف منذ ذلك الحين الموظفون الوطنيون المعينون لدى وكالات الأمم المتحدة أنشطة محدودة في مناطق محددة في مقديشيو.
    Personal de contratación nacional: reclasificación de 5 puestos de personal nacional de servicios generales a puestos de funcionario nacional del cuadro orgánico UN الموظفون الوطنيون: إعادة تصنيف 5 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة إلى وظائف موظفين وطنين من الفئة الفنية
    Personal nacional: disminución neta de 2 puestos UN الموظفون الوطنيون: تخفيض صاف قدره وظيفتان
    Personal de contratación nacional: 30 empleados/chóferes; UN الموظفون الوطنيون: 30 كاتبا وسائقا
    Nueve puestos de funcionarios nacionales autorizados actualmente se eliminarán de la plantilla propuesta. UN وسوف يتم حذف تسعة وظائف يشغلها الموظفون الوطنيون من الملاك المقترح.
    Personal nacional: disminución de 194 puestos contrarrestada por un aumento de 1 puesto UN الموظفون الوطنيون: تخفيض بمقدار 194 وظيفة تقابله زيادة بمقدار وظيفة واحدة
    Personal nacional: aumento de 9 puestos y disminución de 1 puesto temporario UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافية لـ 9 وظائف وزيادة منصب واحد
    Personal nacional: aumento de 2 puestos UN الموظفون الوطنيون: زيادة مقدارها وظيفتان
    Personal nacional: redistribución al Centro de Servicios Regionales de Entebbe de 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional UN الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي
    Personal nacional: aumento de 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional UN الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Personal nacional: creación de un puesto de Servicios Generales de contratación nacional UN الموظفون الوطنيون: إنشاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Personal nacional: reclasificación de 1 plaza del Servicio Móvil en plaza de contratación local UN الموظفون الوطنيون: إعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية
    El personal nacional de la UNMIL ha sido siempre incluido en los programas de capacitación de la Misión. UN أصبح الموظفون الوطنيون التابعون لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا مدرجين دائماً في برامجها المخصصة للتدريب.
    personal nacional desplegado en el Afganistán UN الموظفون الوطنيون المنتشرون في أفغانستان
    Personal nacional: aumento neto de 4 puestos y disminución de 9 plazas temporarias UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافيها 4 وظائف ونقصان صافيه 9 وظائف مؤقتة
    Personal de contratación nacional: creación de 20 nuevos puestos de personal de contratación nacional UN الموظفون الوطنيون: إنشاء 20 وظيفة إضافية للموظفين الوطنيين
    :: Personal de contratación nacional: reducción de 1 puesto UN :: الموظفون الوطنيون: تخفيض بوظيفة واحدة
    :: Los suministros, los equipos y los servicios subcontratados se proporcionarán de conformidad con los términos de los contratos; se dispondrá de personal de contratación nacional cualificado UN :: توفر اللوازم والمعدات وخدمات المصادر الخارجية وفقا لما تم التعاقد عليه؛ وسيتوافر الموظفون الوطنيون المحليون المؤهلون
    :: Personal de contratación nacional: creación de cuatro puestos y reasignación de un puesto UN :: الموظفون الوطنيون: إنشاء أربع وظائف جديدة ونقل وظيفة واحدة
    Los funcionarios nacionales han padecido durante largo tiempo por falta de contratos y han continuado trabajando durante meses sin recibir remuneración. UN فقد عانى الموظفون الوطنيون من فترات طويلة دون عقود وواصلوا العمل لمدة شهور دون أن تدفع لهم أجور.
    Aumento de tres puestos nuevos (2 oficiales nacionales y 1 puesto de contratación local) UN الموظفون الوطنيون: زيادة ثلاث وظائف جديدة، موظفان وطنيان وموظف من الرتبة المحلية
    Aumento de tres puestos (nuevos) (1 de oficial nacional y 2 de contratación local) UN الموظفون الوطنيون: زيادة ثلاث وظائف: واحدة لموظف وطني واثنتان من الرتبة المحلية
    :: Personal de contratación nacional: reducción de 4 puestos de funcionarios de contratación nacional UN :: الموظفون الوطنيون: تخفيض 4 وظائف وطنية
    El personal internacional es sustituido paulatinamente por personal nacional que asume la responsabilidad plena de la ejecución del programa. UN ويتم تدريجيا الاستغناء عن الموظفين الدوليين ويتولى الموظفون الوطنيون المسؤولية كاملة عن البرنامج.
    reasignación de un puesto de contratación local procedente de la Sección de Transporte Terrestre UN الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة واحدة في الرتبة المحلية من قسم النقل البري
    Alrededor del 22% del total de puestos del cuadro orgánico se cubre con oficiales de contratación nacional. UN ويشغل الموظفون الوطنيون حوالي 22 في المائة من جميع وظائف الفئة الفنية.
    El personal de contratación nacional está asumiendo cada vez más funciones de las que realiza el personal de contratación internacional en las actividades de apoyo a la Misión. UN يتولى الموظفون الوطنيون بصورة متزايدة وظائف كان يؤديها موظفون دوليون في مجالات دعم البعثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد