ويكيبيديا

    "الموظفين المعنيين على" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del personal pertinente a fin de que
        
    • personal pertinente reciba
        
    • del personal respectivo en
        
    I. Capacitación del personal pertinente a fin de que aplique las Reglas mínimas 61 - 63 14 UN طاء - تدريب الموظفين المعنيين على تطبيق القواعد النموذجية الدنيا 61-63 18
    I. Capacitación del personal pertinente a fin de que aplique las Reglas mínimas UN طاء- تدريب الموظفين المعنيين على تطبيق القواعد النموذجية الدنيا
    Esfera i): La capacitación del personal pertinente a fin de que aplique las Reglas mínimas (regla 47) UN المجال (ط): تدريب الموظفين المعنيين على تطبيق القواعد النموذجية الدنيا (القاعدة 47)
    b) Asegurar que todo el personal pertinente reciba capacitación específica sobre la manera de reconocer los indicios de tortura y malos tratos; UN (ب) ضمان حصول جميع الموظفين المعنيين على تدريب خاص عن كيفية التعرف إلى علامات التعذيب والمعاملة السيئة؛
    (b) Asegurar que todo el personal pertinente reciba capacitación específica sobre la manera de reconocer los indicios de tortura y malos tratos; UN (ب) ضمان حصول جميع الموظفين المعنيين على تدريب خاص عن كيفية التعرف إلى علامات التعذيب والمعاملة السيئة؛
    Dadas la escala e importancia de esos proyectos, se prestará atención a la capacitación del personal respectivo en procesamiento electrónico de datos. UN ونظرا إلى اتساع نطاق هذه المشاريع وأهميتها، سيولى الاهتمام لتدريب الموظفين المعنيين على تجهيز البيانات إلكترونيا.
    16. En la esfera de la capacitación del personal pertinente a fin de que aplique las Reglas mínimas, el Grupo de Expertos determinó las siguientes cuestiones para su revisión: UN 16- حدَّد فريق الخبراء المسائل التي يتعيَّن تنقيحها في مجال تدريب الموظفين المعنيين على تطبيق القواعد النموذجية الدنيا، وهي:
    i) La capacitación del personal pertinente a fin de que aplique las Reglas mínimas (regla 47); UN (ط) تدريب الموظفين المعنيين على تطبيق القواعد النموذجية الدنيا (القاعدة 47)؛
    i) La capacitación del personal pertinente a fin de que aplique las Reglas mínimas (regla 47); UN (ط) تدريب الموظفين المعنيين على تطبيق القواعد النموذجية الدنيا (القاعدة 47)؛
    i) La capacitación del personal pertinente a fin de que aplique las Reglas mínimas (regla 47); UN (ط) تدريب الموظفين المعنيين على تطبيق القواعد النموذجية الدنيا (القاعدة 47)؛
    i) La capacitación del personal pertinente a fin de que aplique las Reglas mínimas para el tratamiento de los reclusos. UN (ط) تدريب الموظفين المعنيين على تطبيق القواعد النموذجية الدنيا.
    24. En la esfera de la capacitación del personal pertinente a fin de que aplique las Reglas mínimas, el Grupo de Expertos consideró que convenía introducir revisiones en las siguientes cuestiones: UN 24- حدَّد فريق الخبراء المسائل التي يتعين تنقيحها في مجال تدريب الموظفين المعنيين على تطبيق القواعد النموذجية الدنيا، وهي:
    i) La capacitación del personal pertinente a fin de que aplique las Reglas mínimas (regla 47); UN (ط) تدريب الموظفين المعنيين على تطبيق القواعد النموذجية الدنيا (القاعدة 47)؛
    i) La capacitación del personal pertinente a fin de que aplique las Reglas mínimas (regla 47); UN (ط) تدريب الموظفين المعنيين على تطبيق القواعد النموذجية الدنيا (القاعدة 47)؛
    i) La capacitación del personal pertinente a fin de que aplique las Reglas Mínimas (regla 47); UN (ط) تدريب الموظفين المعنيين على تطبيق القواعد النموذجية الدنيا (القاعدة 47)؛
    i) La capacitación del personal pertinente a fin de que aplique las Reglas mínimas (regla 47); UN (ط) تدريب الموظفين المعنيين على تطبيق القواعد النموذجية الدنيا (القاعدة 47)؛
    i) La capacitación del personal pertinente a fin de que aplique las Reglas Mínimas (regla 47). UN (ط) تدريب الموظفين المعنيين على تطبيق القواعد النموذجية الدنيا (القاعدة 47).
    Velar por que todo el personal pertinente reciba capacitación específica sobre el Manual para la investigación y documentación eficaces de la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes (Protocolo de Estambul); UN أن تكفل حصول جميع الموظفين المعنيين على تدريب خاص بشأن دليل التحقيق والتوثيق الفعالين في حالات التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أوالعقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (بروتوكول إسطنبول)؛
    (b) Asegurar que todo el personal pertinente reciba capacitación específica sobre la manera de reconocer los indicios de tortura y malos tratos; UN (ب) ضمان حصول جميع الموظفين المعنيين على تدريب خاص عن كيفية التعرف إلى علامات التعذيب والمعاملة السيئة؛
    Velar por que todo el personal pertinente reciba capacitación específica sobre el Manual para la investigación y documentación eficaces de la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes (Protocolo de Estambul); UN أن تكفل حصول جميع الموظفين المعنيين على تدريب خاص بشأن دليل التحقيق والتوثيق الفعالين في حالات التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أوالعقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (بروتوكول إسطنبول)؛
    Velar por que todo el personal pertinente reciba capacitación específica sobre el Manual para la investigación y documentación eficaces de la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes (Protocolo de Estambul); UN أن تكفل حصول جميع الموظفين المعنيين على تدريب خاص بشأن دليل التحقيق والتوثيق الفعالين في حالات التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أوالعقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (بروتوكول إسطنبول)؛
    Dadas la escala e importancia de esos proyectos, se prestará atención a la capacitación del personal respectivo en procesamiento electrónico de datos. UN ونظرا إلى اتساع نطاق هذه المشاريع وأهميتها، سيولى الاهتمام لتدريب الموظفين المعنيين على تجهيز البيانات إلكترونيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد