ويكيبيديا

    "الميزانية البرنامجية السنوية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • presupuesto del programa anual
        
    • presupuesto por programas anual
        
    • presupuesto anual por programas
        
    • Presupuesto del Programa Bienal
        
    presupuesto del programa anual DEL ALTO COMISIONADO UN الميزانية البرنامجية السنوية لمفوضية الأمم المتحدة
    Asimismo, en 2009, los gastos con cargo al Fondo del Programa Anual representaron el 86,5% del presupuesto del programa anual. UN واستأثرت نفقات الصندوق البرنامجي السنوي في عام 2009 بما مقداره 86.5 في المائة من الميزانية البرنامجية السنوية.
    La voluntad de avanzar en esa dirección quedaba reflejada ya en la presentación del presupuesto del programa anual del ACNUR para el año 2000. UN وقد ظهرت محاولة للسير في هذا الاتجاه فعلاً في عرض الميزانية البرنامجية السنوية للمفوضية لعام 2000.
    presupuesto por programas anual DEL ACNUR: 2000 UN الميزانية البرنامجية السنوية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    ADICIÓN AL CAPÍTULO VIII DEL presupuesto por programas anual UN إضافة إلى الفصل الثامن من الميزانية البرنامجية السنوية
    Cuadro de consignaciones para el presupuesto del programa anual UN جدول الاعتمادات تحت الميزانية البرنامجية السنوية
    Cuadro 3 Consignaciones destinadas al presupuesto del programa anual UN الجدول 3: جدول الاعتمادات في إطار الميزانية البرنامجية السنوية للسنة المنتهية في 31 كانـون
    Total, presupuesto del programa anual UN مجموع الميزانية البرنامجية السنوية نهاية السنة
    Cuadro 3 Consignaciones destinadas al presupuesto del programa anual UN الجدول 3: جدول الاعتمادات في إطار الميزانية البرنامجية السنوية للسنة المنتهية في 31 كانـون
    - El Fondo para Programas Suplementarios administra las sumas disponibles para las actividades que se considera necesario realizar después de la aprobación del presupuesto del programa anual. UN :: صندوق البرنامج التكميلي، ويبين الأموال المتوفرة لأنشطة تنجم عن اعتماد الميزانية البرنامجية السنوية.
    presupuesto del programa anual DEL ACNUR: 2003 UN الميزانية البرنامجية السنوية لمفوضية الأمم
    Cuadro de consignaciones destinadas al presupuesto del programa anual correspondiente al año terminado el 31 de diciembre de 2002 UN الجدول 3 جدول الاعتمادات في إطار الميزانية البرنامجية السنوية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002
    presupuesto del programa anual - Fondos fiduciarios UN الميزانية البرنامجية السنوية - الصناديق الاستئمانية
    iii) El Fondo para Programas Complementarios administra las sumas disponibles para las actividades que se considera necesario realizar una vez aprobado el presupuesto del programa anual. UN `3 ' صندوق البرامج التكميلية، وهو يضم الأموال المتاحة للأنشطة التي تنشأ بعد اعتماد الميزانية البرنامجية السنوية.
    Comentario: Al preparar el primer presupuesto por programas anual para el año 2000 se ha seguido esta recomendación. UN التعليق: تم العمل بهذه التوصية في إعداد الميزانية البرنامجية السنوية الأولى لعام 2000.
    Decidió aprobar una única Reserva Operacional constituida por el 10% de las actividades programadas propuestas en el presupuesto por programas anual presentado para su aprobación. UN وقررت أن تعتمد احتياطياً تشغيلياً واحداً يتكون من 10 في المائة من الأنشطة المبرمجة المقترحة في الميزانية البرنامجية السنوية المعروضة لإقرارها.
    v) Eliminar las duplicaciones entre el presupuesto por programas anual y el Llamamiento Mundial anual; UN `5` إزالة الازدواج بين الميزانية البرنامجية السنوية والنداء العالمي السنوي.
    Se retuvo un saldo mínimo de 10 millones de dólares que se sumó al saldo traspasado al presupuesto por programas anual de 2001. UN واحتُفظ برصيد الحد الأدنى البالغ 10 ملايين دولار وأُدرج في الرصيد المرحل إلى الميزانية البرنامجية السنوية لعام 2001.
    La Comisión Consultiva examinará el presupuesto por programas anual del ACNUR correspondiente a 2002 en el otoño de 2001. UN وسوف تنظر اللجنة في خريف 2002 في الميزانية البرنامجية السنوية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لعام 2002.
    - Decisión sobre la estructura del presupuesto anual por programas UN :: مقرر بشأن هيكل الميزانية البرنامجية السنوية
    La Comisión entendió que esta era la primera revisión que se hacía del primer Presupuesto del Programa Bienal después del cambio del ciclo presupuestario de programas anuales. UN وذكرت اللجنة أنها تفهمه أن ذلك هو التنقيح الأول لأول ميزانية برنامجية بعد التحول من دورة الميزانية البرنامجية السنوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد