ويكيبيديا

    "الميزانية النهائية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • presupuesto final
        
    • presupuesto definitivo
        
    • presupuestarias finales
        
    • presupuestarias definitivas
        
    • presupuestaria final
        
    • solicitudes presupuestarias
        
    El número de días presupuestados que se considera se basa en el presupuesto final y no en el inicial. UN ويستند عدد الأيام المدرجة في الميزانية إلى ما ورد في الميزانية النهائية لا في الميزانية الأولية.
    el presupuesto final y los importes reales UN الفرق بين الميزانية النهائية والمبالغ الفعلية
    Variaciones: presupuesto final e importes reales UN الفروق: الميزانية النهائية والمبالغ الفعلية
    Al final del año el presupuesto definitivo basado en las necesidades globales ascendía a 233,9 millones de dólares, es decir, el 6,3% del presupuesto definitivo para actividades sobre el terreno. UN وكانت الميزانية النهائية القائمة على التقدير العالمي للاحتياجات بحلول نهاية عام 2012 هي 233.9 مليون دولار أو 6.3 في المائة من الميزانية الميدانية العالمية النهائية.
    Esta tasa, sin embargo, se basa en las cifras presupuestarias finales revisadas ya avanzado el bienio. UN 69 - غير أن هذا المعدل يستند إلى أرقام الميزانية النهائية التي نقحت في وقت متأخر من فترة السنتين.
    Variaciones: presupuesto final e importes reales UN الفروق: الميزانية النهائية والمبالغ الفعلية
    Diferencia: presupuesto final e importes reales UN الفروق: الميزانية النهائية والمبالغ الفعلية
    El cuadro 3 indica el estado del presupuesto por programas aprobado y muestra que los gastos del programa con cargo al presupuesto final ascendieron a 70.099.950 dólares, lo que representa un gasto inferior en 4.442.950 dólares, o sea una variación del 6%. UN والجدول ٣ يُظهر حالة الميزانية المعتمدة للبرنامج ويبين أن نفقات البرنامج مقابل الميزانية النهائية قد بلغت ٩٥٠ ٠٩٩ ٧ دولارا، بما يمثل انخفاضا في النفقات قدره ٩٥٠ ٤٤٢ ٤ دولارا، أي بنسبة ٦ في المائة.
    En el presupuesto final se presentan únicamente las principales desviaciones respecto del presupuesto revisado aprobado y no se pretende abarcar todos los detalles y ajustes posibles. UN ولا تعرض في الميزانية النهائية سوى الاختلافات الكبيرة عن الميزانية المنقحة المعتمدة، ولا تبذل أي محاولة لإدراج جميع التفاصيل وجميع التعديلات الممكنة.
    En el presupuesto final una parte del programa de lucha contra el blanqueo de dinero, que se descentralizó a las operaciones sobre el terreno, se reclasificó en el programa de cooperación técnica. UN كما أن جزءا من برنامج مكافحة غسل الأموال، الذي أصبح لا مركزيا على مستوى العمليات الميدانية، قد أعيد تصنيفه ليدخل في برنامج التعاون التقني في الميزانية النهائية.
    Tal como se señaló en el cuadro 2, el presupuesto final correspondiente a 2008-2009 ascendió a 126,8 millones de dólares. UN 103 - كما هو مبين في الجدول 2، كانت الميزانية النهائية للفترة 2008-2009 بمبلغ 126.8 مليون دولار.
    Tal como se señala en el cuadro 2, el presupuesto final correspondiente al bienio 2010-2011 ascendió a 147,9 millones de dólares. UN 95 - كما هو مبيَّن في الجدول 2 كانت الميزانية النهائية لفترة السنتين 2010-2011 بمبلغ 147.9 مليون دولار.
    El presupuesto final de 2012 incluía aumentos de casi el 47% en el rubro correspondiente a la salud y del 35% en la de educación. UN وخصصت الميزانية النهائية لعام 2012 زيادة في الاعتمادات تبلغ حوالي 47 في المائة لقطاع الصحة و35 في المائة لقطاع التعليم.
    Las diferencias entre el presupuesto final y las sumas utilizadas se deben a la infrautilización de los recursos asignados internamente. UN وتُـعزى الفروق بين مبالغ الميزانية النهائية ومبالغ استخدام الميزانية إلى عدم الاستخدام الكامل للموارد المخصصة داخليا.
    el presupuesto final y los importes reales Inicial Final UN الفرق بين الميزانية النهائية والمبالغ الفعلية
    Diferencia entre el presupuesto final y los importes reales UN الفرق بين الميزانية النهائية والمبالغ الفعلية
    Se produjo una ligera diferencia de 0,148 millones de dólares respecto del presupuesto final en el total de los gastos realizados. UN وكان هناك فرق طفيف قدره 0.148 مليون دولار في مجموع النفقات المتكبدة بالمقارنة مع هذه الميزانية النهائية.
    Diferencia: presupuesto definitivo y montos efectivos UN الفرق بين الميزانية النهائية والمبالغ الفعلية
    Presupuesto original de evaluación de las necesidades globales; el presupuesto definitivo de evaluación de las necesidades globales ascendió a 5.300 millones de dólares UN كميزانية أصلية لتقييم الاحتياجات العالمية؛ وبلغت الميزانية النهائية لتقييم الاحتياجات العالمية ما قدره 5.3 بليون دولار
    iv) Reducción del tiempo dedicado a examinar las solicitudes presupuestarias finales del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz/Departamento de Asuntos Políticos/Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno que reciben visitas de un equipo Abacus UN ' 4` خفض فترة استعراض وثيقة الميزانية النهائية في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني، وذلك بالنسبة للبعثات التي تتلقى زيارة من فريق للعد الحسابي
    Se pregunta qué sucedería si las necesidades presupuestarias definitivas que ha decidido la Quinta Comisión fueran menores que las aprobadas por el plenario. UN وتساءل عما سيحدث إذا قلت احتياجات الميزانية النهائية التي تقرها اللجنة الخامسة عن تلك التي توافق عليها الجلسات العامة.
    En la misma resolución, la Asamblea General también resolvió aumentar, en el contexto de la consignación presupuestaria final para el bienio 2006-2007, la partida de la sección 34, Cuenta para el Desarrollo, en el importe de 5 millones de dólares. UN كما قررت الجمعية العامة، في القرار نفسه، زيادة الاعتماد المرصود في إطار الباب 34، حساب التنمية، بمقدار 5 ملايين دولار وذلك في سياق بيان اعتمادات الميزانية النهائية لفترة السنتين 2006-2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد