Fue el consejo que decidí seguir yo mismo al cumplir 40 años. | TED | وكانت هذه النصيحه التي قررت أتبعها بنفسي عندما بلغت الأربعين من العمر. |
Escuche, Aida, ¿quiere aceptar un consejo de amigo? | Open Subtitles | عايده , اقبلى النصيحه منى بدون السؤال عن الافصاح |
Los Armstrong vinieron a casa para pedir consejo sobre el rescate. | Open Subtitles | مسز أرمسترونج و زوجها حضرا إلى منزلنا مرتين لتلقى النصيحه بخصوص مبلغ الفديه |
Tuve muchos problemas con eso, pero da buenos consejos sobre cómo manejar tu castración. | Open Subtitles | لقد واجهت مشاكل كثيره لكن هذا الموقع يعطى النصيحه فى كيفيه التعامل مع عمليات الخصى |
¿me estás pidiendo consejos para conquistarla? | Open Subtitles | هل انت تطلب مني النصيحه في كيفية الحصول عليها ؟ |
Quiero que sepas que creo que tu consejo fue acertado. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم بأنك كنت محقاً فى النصيحه التى قدمتها لي |
Estoy tan contenta de que me dieras ese consejo, Frasier, | Open Subtitles | و أنا سعيدة جدا لأنك أعطيتني تلك النصيحه يا فريجر |
- ...a mí. - ¿Qué consejo te di? | Open Subtitles | .الان جاء دورى ما النصيحه التى اعطيتها لك؟ |
Requiero consejo y recomendación respecto a Lucio Vorenus, señor. | Open Subtitles | اطلب النصيحه و المشوره بخصوص فورينوس يا سيدي |
Y su futuro luce radiante también, si ella escucha un buen consejo. | Open Subtitles | المستقبل سيبدُو رائعاً إذا إستمعت إلى النصيحه |
Hay un equipo de las muchachas... van tan encendido y juegan el everone daba mi eso consejo en estadio | Open Subtitles | هناك فريق للفتيات... إذهبي والعبي معهم.. كل شخص إعتاد على أعطائي هذة النصيحه في المدرجات الرياضية |
Gracias por el consejo paternal. Me hace sentir todo amoroso por dentro. | Open Subtitles | شكراً على النصيحه الابويه انها تجعلنى دافئاً من الداخل |
Creo que alguna vez escuché a Yoda dar el mismo consejo. | Open Subtitles | على الرغم من انى اسمع يودا تعطى نفس النصيحه ذات مره |
Tal vez no quiera un consejo. Tal vez solo quiere que seas su papá y la escuches. | Open Subtitles | ربما النصيحه ليست السبب , ربما لانك والدها , وهى تريد الانصات لك |
Te daré el mismo consejo que me dio mi padre la noche que perdí mi virginidad. | Open Subtitles | سأعطيك نفس النصيحه اللتي أعطاني إياها والدي في الليله اللتي فقدت فيها عذريتي |
¿Cuándo he rechazado un consejo infalible? | Open Subtitles | متى إنتقلت من النصيحه الحديديه؟ |
Si haces alucion al futuro, aqui va un consejo. | Open Subtitles | إذا كنتِ تحرصين على مستقبلكِ إليكِ هذه النصيحه |
¿Pensaste que pudo darle el mismo consejo a Eli? | Open Subtitles | اعتقدتى أن ايلاى قد يكون اعطاه نفس النصيحه |
Vengo por la hierba, no por los consejos. | Open Subtitles | لقد اتيت من اجل الحشيش وليس لاخذ النصيحه |
Si quieres un consejo, ve con Ross, Monica. 0 Joey si quieres consejos sobre masa de pizzas o si sientes ardor al hacer pipí. | Open Subtitles | اذا اردت النصيحه فاذهب الى روس او مونيكا . او جوي ... لينصحك حول حشوة البيتزا ... |
Mira, normalmente no me gusta dar consejos pero me das lástima, por la horrenda nariz deforme de tu hermano. | Open Subtitles | أسمع , أنا لست انسان طبيعي ...لإعطاء النصيحه لكن انا أشعر بالاسف لكَ بسبب التشوه البشع لإنف اخوك |