ويكيبيديا

    "النظيفة والسليمة بيئيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • limpias y ambientalmente racionales
        
    Informe del Secretario General sobre opciones para crear un mecanismo de facilitación que promueva el desarrollo, la transferencia y la difusión de tecnologías limpias y ambientalmente racionales UN تقرير الأمين العام عن خيارات من أجل آلية لتيسير تشجيع استحداث التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا ونقلها ونشرها
    Opciones para crear un mecanismo de facilitación que promueva el desarrollo, la transferencia y la difusión de tecnologías limpias y ambientalmente racionales UN الخيارات المتاحة لإنشاء آلية تيسير تساعد على تطوير التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا ونقلها ونشرها
    Opciones para facilitar el desarrollo, la transferencia y la difusión de tecnologías limpias y ambientalmente racionales UN الخيارات المتاحة لتيسير تطوير التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا ونقلها ونشرها
    Resumen de los cuatro diálogos estructurados de un día de duración sobre posibles arreglos para un mecanismo de facilitación que promueva el desarrollo, la transferencia y la difusión de tecnologías limpias y ambientalmente racionales UN موجز الحوارات المنظمة الأربعة التي عُقد كل منها على مدى يوم واحد بشأن الترتيبات الممكن اتباعها لإنشاء آلية تيسير تشجع على استحداث التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا وعلى نقلها ونشرها
    Las distintas plataformas de conocimientos con que cuenta la organización para la transferencia de tecnologías se pueden aprovechar como posibles elementos operacionales del proyecto de mecanismo de facilitación para el desarrollo, la transferencia y la difusión de tecnologías limpias y ambientalmente racionales. UN ويمكن استخدام المجموعة المتنوعة من منتديات المعرفة لنقل التكنولوجيات التي تتبع للمنظمة كعناصر تنفيذية محتملة لآلية تيسير مقترحة فيما يتعلق بتطوير التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا ونقلها ونشرها.
    Por último, pidieron a los organismos pertinentes de las Naciones Unidas que señalaran opciones para crear un mecanismo de facilitación que promueva el desarrollo, la transferencia y la difusión de tecnologías limpias y ambientalmente racionales. UN وأخيرا، طلبوا من وكالات الأمم المتحدة المعنية تحديد خيارات لوضع آلية تيسير تعزز تطوير التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا ونقلها ونشرها.
    Contiene información general adicional y detalles sobre las opciones para promover el desarrollo, la transferencia y la difusión de tecnologías limpias y ambientalmente racionales. UN ويقترح معلومات أساسية وتفاصيل إضافية عن خيارات المضي قدما في تيسير تطوير التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا ونقلها ونشرها.
    El gran interrogante, saber qué es lo que necesitan los países en desarrollo en el ámbito de la facilitación de tecnologías limpias y ambientalmente racionales, se divide en cuestiones y problemas específicos más pequeños alrededor de los cuales tienden a concentrarse los principales debates. UN وينقسم السؤال الكبير عما تحتاج إليه البلدان النامية في مجال تيسير التكنولوجيا النظيفة والسليمة بيئيا إلى أسئلة محددة أصغر حجما والمسائل التي تنحو المناقشات الرئيسية إلى التمحور حولها.
    Esta prioridad debe complementarse con una mayor atención a las tecnologías limpias y ambientalmente racionales en otras actividades sectoriales que son relevantes para el desarrollo y la erradicación de la pobreza. UN وثمة حاجة إلى أن يستكمل ذلك بإيلاء مزيد من الاهتمام للتكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا في الأنشطة القطاعية الأخرى ذات الصلة بالتنمية والقضاء على الفقر.
    Llevar a cabo exámenes amplios, metódicos y periódicos de las necesidades, las carencias y los logros en el desarrollo, la transferencia y la difusión de tecnologías limpias y ambientalmente racionales UN إجراء عمليات فحص منهجي دوريا وعلى نطاق واسع للاحتياجات والفجوات والإنجازات في مجال تطوير التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا ونقلها ونشرها
    Pedimos la pronta creación por el sistema de las Naciones Unidas de un mecanismo de facilitación de la tecnología que promueva el desarrollo, la transferencia y la difusión de tecnologías limpias y ambientalmente racionales, incluidas tecnologías de combustibles fósiles menos contaminantes. UN وندعو منظومة الأمم المتحدة إلى التعجيل بإنشاء آلية لتيسير التكنولوجيا تشجع على تطوير التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا ونقلها ونشرها، بما في ذلك تكنولوجيات أنظف للوقود الأحفوري.
    Cuatro diálogos estructurales de un día de duración sobre posibles arreglos para un mecanismo de facilitación que promueva el desarrollo, la transferencia y la difusión de tecnologías limpias y ambientalmente racionales UN أربعة حوارات منظمة عقد كل منها على مدى يوم واحد بشأن الترتيبات الممكنة لإنشاء آلية تيسير تعزز استحداث التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا ونقلها ونشرها
    D. Opciones para facilitar el desarrollo, la transferencia y la difusión de tecnologías limpias y ambientalmente racionales UN دال - الخيارات المتاحة لتيسير تطوير التكنولوجيا النظيفة والسليمة بيئيا ونقلها ونشرها
    :: Posiblemente, evaluaciones puntuales de las necesidades tecnológicas de los países en desarrollo, prestando especial atención a las tecnologías limpias y ambientalmente racionales, y teniendo en cuenta las evaluaciones existentes. UN :: إمكانية إجراء تقييمات موجهة لاحتياجات البلدان النامية إلى التكنولوجيا، مع التركيز على التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا ومع مراعاة التقييمات القائمة.
    Actualmente existen, o se están preparando muchas actividades de capacitación en el ámbito de la facilitación de tecnologías limpias y ambientalmente racionales a nivel bilateral, regional y mundial. UN 25 - هناك عدد كبير من أنشطة بناء القدرات المطروحة أو التي يجري تطويرها في مجال تيسير التكنولوجيا النظيفة والسليمة بيئيا على الصعيد الثنائي والإقليمي والعالمي.
    Desarrollar/fomentar un sistema mundial de presentación de informes que abarque todas las actividades multilaterales y bilaterales de desarrollo de la capacidad, así como proyectos piloto y de demostración de tecnologías limpias y ambientalmente racionales UN بناء/تعزيز نظام إبلاغ عالمي يشمل جميع أنشطة بناء القدرات المتعددة الأطراف والثنائية، وكذلك المشاريع الإيضاحية والتجريبية للتكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا
    Aprovecharía y sistematizaría otras actividades ad hoc, como el seguimiento de los compromisos voluntarios y las asociaciones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible, con un mayor grado de detalle de la ayuda para tecnologías limpias y ambientalmente racionales del que se puede encontrar en las estadísticas tradicionales sobre la ayuda. UN وسيرتكز على الجهود غير المنتظمة ويضعها في إطار منهجي، كجهود تتبع الالتزامات الطوعية والشراكات التي أُبرمت في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، مع توفير درجة أعلى من التفصيل عن المساعدة المتعلقة بالتكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا التي يمكن العثور عليها في إحصاءات المعونة التقليدية.
    Desarrollar una comprensión integral y basada en los hechos de la función de la propiedad intelectual con respecto al desarrollo y transferencia de tecnologías limpias y ambientalmente racionales, y explorar las bases para la elaboración de un régimen especial de derechos de propiedad intelectual internacional para una serie de tecnologías relacionadas con el desarrollo sostenible UN بلورة فهم شامل وقائم على الحقائق لدور الملكية الفكرية فيما يتعلق بتطوير التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا ونقلها واستكشاف الأساس اللازم لوضع نظام دولي خاص بحقوق الملكية الفكرية يشمل طائفة من التكنولوجيات ذات الصلة بالتنمية المستدامة.
    Informe del Secretario General sobre las opciones para facilitar el desarrollo, la transferencia y la difusión de tecnologías limpias y ambientalmente racionales (A/68/310) UN تقرير الأمين العام عن الخيارات المتاحة لتيسير تطوير التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا ونقلها ونشرها (A/68/310)
    Opciones para crear un mecanismo de facilitación que promueva el desarrollo, la transferencia y la difusión de tecnologías limpias y ambientalmente racionales (A/67/348) UN الخيارات المتاحة لإنشاء آلية تيسير تساعد على تطوير التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا ونقلها ونشرها (A/67/348)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد