Se sometieron a la consideración del Grupo los siguientes documentos en relación con el tema 11 del programa: | UN | وكان أمام الفريق من أجل النظر في الموضوع الوثائق التالية في إطار البند رقم ١١: |
Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | وكان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في البند، الوثائق التالية: |
Para el segundo período de sesiones del Grupo Especial se prepararon los siguientes documentos: | UN | أُعدت للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين في دورته الثانية الوثائق التالية: |
Para el examen del tema, el Foro dispuso de los documentos siguientes: | UN | ولأغراض نظر المنتدى في البند، كانت الوثائق التالية معروضة عليه: |
La Comisión dispuso de los documentos siguientes: | UN | وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
Para su examen del tema, la reunión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | وكان معروضا على الاجتماع للنظر في هذا البند الوثائق التالية : |
La CEPAL ha solicitado la traducción al inglés de los siguientes documentos publicados en 1997: | UN | وقد طلبت اللجنة ترجمة الوثائق التالية الصادرة في عام ١٩٩٧ إلى اللغة الانكليزية: |
El Consejo dispuso de los siguientes documentos: | UN | وكانت الوثائق التالية معروضة على المجلس: |
Todos los temas incluidos en el proyecto de programa formaban parte de los siguientes documentos: | UN | وقد شكلت جميع البنود الواردة في مشروع جدول الأعمال جزءا من الوثائق التالية: |
Para el examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | وكان معروضا على اللجنة فيما يتعلق بنظرها في البند الوثائق التالية: |
En relación con este tema, tuvo a su disposición los siguientes documentos: | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
En relación con este tema, tuvo a su disposición los siguientes documentos: | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة لكي تنظر في هذا البند: |
En relación con este tema, tuvo a su disposición los siguientes documentos: | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
En relación con este tema, tuvo a su disposición los siguientes documentos: | UN | وفيما يتعلق بهذا البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
Para el estudio del tema tuvo a la vista los siguientes documentos: | UN | وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة لكي تنظر في البند: |
Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة لكي تنظر في هذا البند: |
La Comisión dispuso de los documentos siguientes: | UN | وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
Para su examen del tema, tuvo a la vista los documentos siguientes: | UN | وكانت الوثائق التالية معروضة عليها لكي تنظر في هذا البند: |
Para examinar el tema, el Consejo tuvo a la vista los documentos siguientes: | UN | وكانت الوثائق التالية معروضة على المجلس عند نظره في هذا البند: |
Para obtener un visado los participantes deben presentar a las embajadas la siguiente documentación: | UN | وللحصول على تأشيرة دخول، يُطلب من المشاركين تقديم الوثائق التالية إلى السفارات: |
12. Para su examen de estos temas, la Comisión había recibido la documentación siguiente: | UN | ٢١- كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة ﻷغراض نظرها في هذين البندين: |
Tuvo a la vista los siguientes informes: | UN | وكانت الوثائق التالية معروضة عليه: |