ويكيبيديا

    "الودائع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • depósitos
        
    • depósito
        
    • sumas
        
    • dinero
        
    • derechos de
        
    • fondos
        
    • cuentas
        
    • depositantes
        
    • FDIC
        
    • ingresos
        
    • la bóveda
        
    Como resultado de ello, la proporción de los préstamos contra los depósitos había aumentado del 48,4% al 52,9%. UN ونتيجة لذلك، ارتفعت نسبة القروض إلى الودائع من ٤٨,٤ في المائة إلى ٥٢,٩ في المائة.
    Sin embargo, los depósitos en dólares, especialmente los de plazo fijo, continuaron disminuyendo. UN ومع ذلك استمر هبوط الودائع المقومة بالدولار، وخاصة الودائع ﻷجل ثابت.
    Aumento neto en efectivo y depósitos bancarios UN صافي الزيادة في الودائع النقدية والمصرفية
    Para un desglose entre cuentas corrientes y cuentas de depósito véase el cuadro 9. UN للاطلاع على التوزيع بين الحسابات الجارية وحسابات الودائع يُرجع إلى الجدول 9.
    Básicamente, esto implica asegurar la solvencia de las instituciones bancarias locales que solicitan créditos en el extranjero o aceptan depósitos de fuentes extranjeras. UN ويستلزم ذلك، في المقام اﻷول، ضمان سلامة المؤسسات المصرفية المحلية التي تقترض من الخارج أو تقبل الودائع من مصادر أجنبية.
    Está claro que hay una buena razón para excluir los depósitos bancarios, a saber, que sería difícil, cuando no imposible, aplicarles la convención. UN ومن الواضح أن هناك ما يدعو لاستبعاد الودائع المصرفية أي أنه سيكون من الصعب بل من المستحيل تطبيق الاتفاقية عليها.
    Los depósitos totales en el sector bancario ascienden actualmente a unos 403 millones de euros. UN وبلغ إجمالي الودائع في القطاع المصرفي في الوقت الراهن نحو 403 ملايين يورو.
    Una de esas medidas es justamente la retención en bancos o entidades financieras de depósitos de cualquiera naturaleza. UN ومن بين تلك التدابير تحديدا قيام المصارف أو الكيانات المالية بحجز أي نوع من الودائع.
    Nota 8 Efectivo y depósitos a plazo UN الملاحظة 8: الودائع النقدية والودائع لأجل
    Nota 8: Efectivo y depósitos a plazo UN الملاحظة 8: الودائع النقدية والودائع لأجل
    Nota 9. Efectivo y depósitos a plazo UN الملاحظة 9: الودائع النقدية والودائع لأجل
    Intereses de depósitos bancarios y otros ingresos UN الفوائد من الودائع المصرفية وإيرادات أخرى
    Nota 9. Efectivo y depósitos a plazo UN الملاحظة 9: الودائع النقدية والودائع لأجل
    Intereses de depósitos bancarios y otros ingresos UN الفوائد من الودائع المصرفية وإيرادات أخرى
    Una parte puede solicitar al tribunal que fije el monto de los depósitos o depósitos suplementarios previa consulta con un órgano externo. UN فثمة طلب من أحد الأطراف بأن تحدّد هيئة التحكيم مبالغ الودائع أو الودائع التكميلية بعد التشاور مع جهة خارجية.
    depósitos a plazo con un vencimiento original de menos de 3 meses UN الودائع لأجل المستحقة أصلا في غضون أقل من 3 أشهر
    Aumento neto del efectivo y los depósitos a plazo y cuenta mancomunada UN صافي الزيادة في الودائع النقدية والودائع لأجل وصندوق النقدية المشترك
    En el cuadro 9 hay un desglose en cuentas corrientes y cuentas de depósito. UN ويورد الجدول ٩ توزيعا بين الحسابات الجارية وحسابات الودائع.
    Véase el cuadro 9 para el desglose en cuentas corrientes y cuentas de depósito. UN ويرجع إلى الجدول ٩ للاطلاع على تفصيل بين حسابات الودائع النقدية والودائع ﻷجل.
    Aún hay que resolver varias cuestiones, por ejemplo, los créditos contractuales, los créditos extracontractuales, las cuentas de depósito, los créditos tributarios y los créditos de seguros. UN وقال ان هناك عددا من المسائل التي لم تحل بعد، ومن بينها المستحقات التعاقدية والمستحقات التقصيرية وحسابات الودائع والمستحقات الضريبية والمستحقات التأمينية.
    Los ingresos por concepto de intereses se basan únicamente en las sumas recibidas y devengadas por concepto de depósitos en efectivo y depósitos a plazo relativos al ejercicio económico. UN إيرادات الفائدة لا تستند إلا إلى الفائدة الواردة والمتراكمة من الودائع النقدية والودائع ﻷجل المتصلة بالفترة المالية.
    La proporción de depósitos de numerario y depósitos a la vista en relación con la oferta de dinero en sentido amplio es de alrededor del 60%. UN وتبلغ نسبة الودائع بالعملات اﻷجنبية والودائع تحت الطلب إلى النقود بمعناها الواسع قرابة ٦٠ في المائة.
    Este fenómeno es consecuencia de episodios históricos anteriores en que los inversores sufrieron pérdidas a causa de la elevada inflación, la falta de garantía de los depósitos bancarios en caso de quiebra y el escaso respeto por los derechos de propiedad. UN ويُعزى هذا إلى تجارب سابقة خسر فيها المستثمرون ثرواتهم بسبب الارتفاع الهائل في نسبة التضخم، وعدم التأمين على الودائع خلال فترات تعثر المصارف، وضعف إنفاذ حقوق الملكية.
    Los intereses de saldos entre fondos se acreditan a las cuentas del fondo fiduciario con un año de retraso. UN وتودع الفوائد على اﻷرصدة المشتركة بين الصناديق في حسابات الودائع بعد سنة كمتأخرات.
    A pesar de anuncios anteriores de las autoridades de que los depósitos no se asegurarían y que no habría ayudas de emergencia, el Gobierno intervino intensamente en 1977 cuando un banco importante se encontró con serios problemas y acudió en socorro tanto de los depositantes como del banco. UN وعلى الرغم مما كانت قد أصدرته السلطات قبل ذلك من إعلانات بأن الودائع ليست مضمونة وأنه لن تحدث أية حالات إنقاذ، فقد تدخلت الحكومة بشدة في عام ٧٧٩١ عندما كان أحد المصارف الهامة في ورطة خطيرة فأنقذت المودعين والمصرف على السواء.
    Sí, habla la agencia de investigación de FDIC. ¿Qué necesitas? Open Subtitles نعم، هذا مكتب تحقيقات المؤسسة الفيدراليّة للتأمين على الودائع.
    Debieron ser tres profesionales realmente buenos para meterse en la bóveda, cablear esta caja de seguridad y salir sin mostrar sus caras. Open Subtitles يبدو أنه كان لديهم خبراء حقيقين لكي يصلوا إلى القبو الذي فيه خزنة الودائع ويخرجوا من دون إظهار وجوههم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد