ويكيبيديا

    "الوزاري لأقل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ministerial de los Países Menos
        
    • Ministerial sobre los Países Menos
        
    • Ministerial de Viena de los Países Menos
        
    Declaración de la reunión Ministerial de los Países Menos adelantados en la XII UNCTAD UN الإعلان الصادر عن الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نمواً في الأونكتاد الثاني عشر
    Declaración de la Reunión Ministerial de los Países Menos Adelantados en la XIII UNCTAD UN الإعلان الصادر عن الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نمواً خلال الأونكتاد الثالث عشر
    Declaración de la Reunión Ministerial de los Países Menos Adelantados en la XIII UNCTAD UN الإعلان الصادر عن الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نمواً خلال الأونكتاد الثالث عشر
    DECLARACIÓN Ministerial de los Países Menos ADELANTADOS EN VÍSPERAS DE LA TERCERA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS UN الإعلان الوزاري لأقل البلدان نمواً الصادر عشية انعقاد
    Declaración Ministerial de los Países Menos Adelantados en vísperas de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados UN الإعلان الوزاري لأقل البلدان نموًا الصادر عشية انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموًا
    DECLARACIÓN Ministerial de los Países Menos ADELANTADOS EN UN الإعلان الوزاري لأقل البلدان نمواً الصادر عشية انعقاد
    DECLARACIÓN Ministerial de los Países Menos ADELANTADOS EN UN الإعلان الوزاري لأقل البلدان نمواً الصادر عشية انعقاد
    Conferencia Ministerial de los Países Menos Adelantados sobre las remesas de los migrantes UN المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا المعني بتحويلات المهاجرين
    iv) Seguimiento de cuestiones dimanantes de la Conferencia Ministerial de los Países Menos Adelantados; UN `4` متابعة المسائل الناشئة عن المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا؛
    Declaración Ministerial de los Países Menos adelantados, UN الإعلان الصادر عن الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نموا
    iv. Seguimiento de las cuestiones dimanantes de la Conferencia Ministerial de los Países Menos Adelantados; UN `4` متابعة المسائل الناشئة عن المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا.
    Nosotros, los Ministros participantes en la Conferencia Ministerial de los Países Menos Adelantados organizada por la ONUDI; UN نحن الوزراء المشاركين في مؤتمر اليونيدو الوزاري لأقل البلدان نمواً:
    Relator de la Conferencia Ministerial de los Países Menos Adelantados celebrada en 2011 UN مقرّر المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نمواً لعام 2011
    II. Declaración Ministerial de los Países Menos adelantados en vísperas de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos UN الثاني- الإعلان الوزاري لأقل البلدان نمواً الصادر عشية انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني
    Acogiendo también con satisfacción el resultado de la Conferencia Ministerial de los Países Menos Adelantados, celebrada en Cotonú, del 5 al 7 de agosto de 2002, UN " وإذ ترحب كذلك بنتائج المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا الذي عُقد في كوتونو، بنن، في الفترة من 5 إلى 7 آب/أغسطس 2002،
    Tomando nota de los resultados de la Conferencia Ministerial de los Países Menos Adelantados, celebrada en Cotonú del 5 al 7 de agosto de 2002, UN وإذ تحيط علما بنتائج المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا الذي عُقد في كوتونو، في الفترة من 5 إلى 7 آب/أغسطس 2002()،
    - Miembro de la delegación de Nepal en la Reunión Ministerial de los Países Menos adelantados, Cotonú, 2002 UN - عضو الوفد النيبالي، الاجتماع الوزاري لأقل البلدان نموا، كوتونو، 2002
    Los países menos adelantados asignan suma importancia a la aplicación del nuevo Programa de Acción, que fue el tema central de la Conferencia Ministerial de los Países Menos Adelantados celebrada en Cotonú. UN 25 - وأضاف إن أقل البلدان نموا تعلق أهمية كبيرة على تنفيذ برنامج العمل الجديد - الموضوع الرئيسي للمؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا، الذي انعقد في كوتونو.
    De ahí la importancia que asigna la CARICOM a los mecanismos de ejecución, seguimiento y supervisión previstos en el documento final de la Conferencia Ministerial de los Países Menos Adelantados celebrada en Cotonú. UN لذلك تعلق الجماعة الكاريبية أهمية على آليات التنفيذ والمتابعة والرقابة المتوخاة في الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري لأقل البلدان نمواً المعقود في كوتونو.
    Este es el marco de la Conferencia Ministerial sobre los Países Menos adelantados sobre las remesas de los trabajadores emigrantes. UN هذا هو سياق المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا بشأن التحويلات النقدية من العمال المهاجرين.
    Tomando nota también de la Declaración Ministerial de Viena de los Países Menos Adelantados aprobada por la Conferencia Ministerial y recogida en el anexo de la presente resolución, UN وإذ يحيط علما أيضا بإعلان فيينا الوزاري لأقل البلدان نموا الذي اعتمده المؤتمر الوزاري والوارد في مرفق هذا القرار،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد