ويكيبيديا

    "الوزاري للبلدان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ministerial de los países
        
    • ministerial de países
        
    • Ministerial Internacional de Países
        
    • Ministerial sobre los países
        
    Comunicado ministerial de los países en desarrollo UN البيان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية
    1992 Conferencia ministerial de los países en desarrollo para armonizar su posición en la Cumbre de Río de Janeiro, Malasia UN ١٩٩٢ المؤتمر الوزاري للبلدان النامية لتنسيق مواقفها في قمة ريو دي جانيرو، ماليزيا
    1992 Conferencia ministerial de los países en desarrollo para armonizar su posición en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, Malasia UN ١٩٩٢ المؤتمر الوزاري للبلدان النامية لتنسيق مواقفها في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، ماليزيا
    Marruecos y España han resuelto pedir la convocación de una reunión a nivel ministerial de países africanos y europeos para examinar este complejo fenómeno en todos sus aspectos. UN وأعلن أن المغرب وأسبانيا قررا الدعوة إلى عقد مؤتمر على المستوى الوزاري للبلدان الأفريقية والأوروبية لدراسة هذه الظاهرة المعقدة من جميع جوانبها.
    Reunión Ministerial Internacional de Países en Desarrollo sin Litoral y de Tránsito y de Países Donantes y de Instituciones Financieras y de Desarrollo Internacionales sobre la Cooperación en materia de Transporte de Tránsito [resolución 56/180 de la Asamblea General] UN الاجتماع الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان العبور النامية والمؤسسات المالية والإنمائية بشأن التعاون في مجال النقل العابر
    * La Conferencia Ministerial sobre los países en desarrollo sin litoral adoptó la plataforma de Asunción para la Ronda de Doha, en la que se establecen las posiciones comunes de los países en desarrollo sin litoral sobre cuestiones de particular interés para ellos. UN :: واعتمد المؤتمر الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية منهاج عمل أسونسيون لجولة الدوحة الذي حدد المواقف المشتركة لهذه البلدان إزاء المسائل ذات الاهتمام الخاص بالنسبة لها.
    1992 Conferencia ministerial de los países en desarrollo para armonizar sus posiciones en la Cumbre de Río de Janeiro, Malasia UN ١٩٩٢ المؤتمر الوزاري للبلدان النامية لتنسيق مواقفها في قمة ريو دي جانيرو، ماليزيا
    Esa conferencia se celebró paralelamente a la reunión ministerial de los países incluidos en el anexo IV. UN وعُقد المؤتمر بالتزامن مع الاجتماع الوزاري للبلدان المدرجة في المرفق الرابع.
    COMUNICADO ministerial de los países EN DESARROLLO SIN LITORAL UN الإعلان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية
    COMUNICADO ministerial de los países EN DESARROLLO SIN LITORAL UN الإعلان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية
    Comunicado ministerial de los países en desarrollo sin litoral UN البيان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية
    COMUNICADO ministerial de los países EN DESARROLLO SIN LITORAL UN البيان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية
    El informe del período de sesiones de la CESPAO, que se publica cada dos años al finalizar la reunión ministerial de los países miembros, se traduce al francés. UN ويترجم إلى الفرنسية تقرير دورة الإسكوا الذي يصدر مرة كل سنتين في نهاية الاجتماع الوزاري للبلدان الأعضاء.
    Reunión consultiva ministerial de los países miembros de la Organización de la Conferencia Islámica, organizada por el Banco Islámico de Desarrollo (Ginebra); UN الاجتماع الاستشاري الوزاري للبلدان الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي الذي نظمه بنك التنمية الإسلامي، جنيف.
    Recordando el comunicado ministerial de los países en desarrollo sin litoral aprobado en el marco de la XI UNCTAD y la XII UNCTAD, UN وإذ نشير إلى البيان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية المعتمد في إطار الدورتين الحادية عشرة والثانية عشرة للأونكتاد،
    Comunicado ministerial de los países en desarrollo sin litoral UN البيان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية
    IV. Comunicado ministerial de los países en desarrollo sin litoral 72 UN الرابع - الإعلان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية 66
    IV. Comunicado ministerial de los países en desarrollo sin litoral 75 UN الرابع - البيان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية 72
    A pesar de que se ha celebrado una reunión ministerial de países vecinos sobre la situación en Liberia y de que el Secretario General ha reconocido que hay un renovado impulso en pro de la paz en el país, abundan los rumores sobre la postergación de las elecciones programadas para mayo. UN وأنه على الرغم من انعقاد الاجتماع الوزاري للبلدان المجاورة بشأن الحالة في ليبريا وتسليم اﻷمين العام بأن هناك تجديدا للزخم إزاء السلم في هذا البلد، فإن هناك إشاعات كثيرة بأن الانتخابات المقرر إجراؤها في أيار/مايو سوف تؤجل.
    17. Los problemas del tránsito de los países sin litoral son una de las cuestiones que debe examinar la Conferencia ministerial de países en Desarrollo sin Litoral y de Tránsito y de las Instituciones Financieras y de Desarrollo sobre la Cooperación en Materia de Tránsito prevista para agosto de 2003. UN 17- وتعتبر مشاكل العبور للبلدان غير الساحلية من بين القضايا التي سينظر فيها المؤتمر الوزاري للبلدان غير الساحلية وبلدان العبور النامية والمؤسسات المالية ومؤسسات التنمية المعنية بالتعاون في ميدان العبور المقرر عقده في آب/أغسطس 2003.
    Reunión Ministerial Internacional de Países en Desarrollo sin Litoral y de Tránsito y de Países Donantes y de Instituciones Financieras y de Desarrollo Internacionales sobre la Cooperación en materia de Transporte de Tránsito [resolución 56/180 de la Asamblea General] UN الاجتماع الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان العبور النامية والمؤسسات المالية والإنمائية بشأن التعاون في مجال النقل العابر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد