ويكيبيديا

    "الى الفضاء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • al espacio
        
    • en el espacio
        
    • de registro se reproducen en la
        
    • hacia el espacio
        
    • reproducen en la forma
        
    • en la forma en que fueron
        
    8.9 La expansión de las actividades humanas al espacio ultraterrestre plantea nuevas cuestiones políticas, jurídicas y económicas de alcance internacional. UN ٨-٩ ويثير امتداد اﻷنشطة البشرية الى الفضاء الخارجي مسائل دولية جديدة هامة على اﻷصعدة السياسي والقانوني والاقتصادي.
    La aplicación de acuerdos recientes de limitación de armamentos y el aplazamiento de planes para extender la carrera de armamentos al espacio ultraterrestre han realzado las perspectivas de un desarme auténtico. UN لقد أدى تنفيذ الاتفاقات اﻷخيرة للحد من اﻷسلحة وتجميد خطط توسيع نطاق سباق التسلح ومده الى الفضاء الخارجي الى تعزيز احتمالات التوصل الى نزع سلاح حقيقي.
    Es preciso que se creen con urgencia instrumentos jurídicos que impidan que la carrera de armamentos se traslade al espacio ultraterrestre. UN ولا محيد عن اعتماد مبادئ منظمة لمنع سباق التسلح من الامتداد الى الفضاء الخارجي.
    En 1995 se creó el Registro Nacional de Objetos Lanzados al espacio Ultraterrestre, habiéndose designado a la CONAE como autoridad de aplicación. UN وفي عام ٥٩٩١ أنشىء المكتب الوطني لتسجيل اﻷجسام المطلقة الى الفضاء الخارجي واختيرت كوناي كهيئة مسؤولة عن ادارته.
    i) Estudio de la influencia que ejerce en el clima tropical la reirradiación de energía solar de la atmósfera de la Tierra al espacio; UN `١` فهم تأثير اعادة اشعاع الطاقة الشمسية من الغلاف الجوي لﻷرض الى الفضاء ، في المناخ المداري ؛
    Información proporcionada de conformidad con el Convenio sobre el registro de objetos lanzados al espacio ultraterrestre UN معلومات مقدمة وفقا لاتفاقية تسجيل اﻷجسام المطلقة الى الفضاء الخارجي
    Información proporcionada de conformidad con el Convenio sobre el registro de objetos lanzados al espacio ultraterrestre UN معلومات مقدمة وفقا لاتفاقية تسجيل اﻷجسام المطلقة الى الفضاء الخارجي
    Se consideró esencial el acceso al espacio en el futuro por medio de, por ejemplo, un observatorio espacial mundial. UN واعتبر الوصول الى الفضاء في المستقبل باستخدام مرصد عالمي للفضاء، مثلا، ذا أهمية حاسمة.
    Dado que el acceso al espacio era costoso, las actividades tendían a agruparse geográficamente y en esferas determinadas. UN وبما أن الوصول الى الفضاء غالي التكلفة، فقد نزعت الأنشطة الى التجمع في الميدان الجغرافي وفي ميادين معينة.
    Donde la confluencia mágica de la riqueza privada y la imaginación nos llevan a demandar acceso al espacio. TED نحن في نقطة التقاء سحرية حيث الثروات الخاصة والخيال هي التي تقود الطلب للوصول الى الفضاء.
    Creo que la raza humana no tiene futuro si no va al espacio. TED أظن أن ليس للبشرية مستقبل إن لم تذهب الى الفضاء.
    Mi objetivo en la vida desde niño ha sido, y sigue siendo, llevaros a todos vosotros al espacio. TED ان حلمي مذ كنت صغيراً هو ان استطيع ان أأخذ البشر الى الفضاء
    Vídeo: Mujer: Puedes ganar el primer billete gratis al espacio; busca en los envases especiales de Diet 7-Up. TED صوت الاعلان : لكي تربح بطاقة الذهاب المجانية الاولى الى الفضاء عليك بالنظر الى اغطية علب سفن اب دايت
    Este es uno de los siete Sputniks sobrevivientes que no fueron lanzados al espacio. TED هذا أحد الأسبوتنيك السبعة الناجية التي لم تطلق الى الفضاء.
    Para ir a un lugar típico, debemos ir 1 000 veces más lejos que eso, al espacio intergaláctico. TED لتكون في مكان تقليدي.. عليك السفر 1000 مرة ابعد من ذلك الى الفضاء المجري.
    Scully, enviamos a esos hombres al espacio para abrir las puertas del universo. Open Subtitles سكالي .. نحن نرسل هؤلاء الناس الى الفضاء لفتح أبواب اكتشاف الفضاء
    Nada en el mundo puede compararse a viajar al espacio. Open Subtitles لا شئ فى العالم يمكن ان يترك الذهاب الى الفضاء
    Conque la banda de Frank Corvin de aviadores de Vejez Feliz va a ir al espacio. Open Subtitles اذاً فرقة فرانك كورفين .. فرقة الطيارين القديمة ستعود الى الفضاء
    Espera. No puedes hacer esto. En 22 días te vas al espacio. Open Subtitles انتظر ، لا تفعل هذا ، لا ستذهب الى الفضاء خلال 22 يوماً
    Uno puede construir su propio satélite y ponerlo en el espacio por unos $ 8 000. TED حيث يمكنك ان تبني قمرك الصناعي وتطلقه الى الفضاء بتكلفة قدرها 8000 دولار
    DATOS DE REGISTRO DE LOS OBJETOS ESPACIALES LANZADOS POR FRANCIA EN 1995Los datos de registro se reproducen en la forma en que fueron recibidos. UN بيانات تسجيل اﻷجسام التي أطلقتها فرنسا الى الفضاء في عام ٥٩٩١*
    Fue realmente increíble. También proyectamos hacia el espacio los contenidos de la cápsula del tiempo en código binario con un láser de 35 vatios. TED وأيضاً أسقطنا محتويات كبسولة الزمن كشفرة ثنائية بإستخدام 35 واط من الليزر الى الفضاء الخارجي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد