Elizabeth MacGregor, Farkonda Hassan y Shirley Malcom | UN | اليزابيث ماكغريغور، فرخنده حسن، شيرلي مالكوم |
Sra. Elizabeth A. Eilor, Red de Política Económica de Mujeres Africanas, Kampala (Uganda) | UN | السيدة اليزابيث أ. إيلور، الشبكة النسائية الأفريقية للسياسة الاقتصادية، كمبالا، أوغندا |
Ana Elizabeth Cubias Medina y Anamaría Diéguez no asistieron al sexto período de sesiones. | UN | ولم يحضر الدورة السادسة للجنة كل من أنا اليزابيث كوبياس وأناماريا دييغيس. |
El jefe de Estado es la Reina Isabel II. Los gobernadores son nombrados por la Reina y el Gobierno del Reino Unido después de celebrar consultas con el Primer Ministro de las Bermudas. | UN | والملكة اليزابيث الثانية هي رئيسة الدولة. وتعين ملكة المملكة المتحدة وحكومتها حكام برمودا بعد التشاور مع رئيس وزرائها. |
Es de la tesis desarrollada por Elisabeth Kubler-Ross en mitad del siglo XX. | Open Subtitles | انها من اليزابيث كوبلر روس العمل المنوي في منتصف القرن 20. |
Seguro que no te opones a Elizabeth porque su padre tiene 20 millones. | Open Subtitles | أنت لا تعترض على اليزابيث لأن أباها يمتلك 20 مليون دولار؟ |
Va a ser una historia divertida para contar a Elizabeth mañana en el desayuno. | Open Subtitles | يجب ان تكون هذه قصه مرحه لتخبر اليزابيث عنها على الافطار غدا |
Elizabeth Fisher me ha mandado esta foto por correo electrónico hace unos minutos. | Open Subtitles | اليزابيث ارسلت لي بريدا اليكترونيا منذ بضع دقائق فيه هذه الصورة |
Los funcionarios del hospital no confirmaron si la bebé Elizabeth está de hecho adentro, pero los rumores continúan atrayendo multitudes. | Open Subtitles | لا يؤكد مسؤولو مستشفى إن الطفل اليزابيث هو في الواقع داخل. لكن الشائعات لا تزال استخلاص الحشود. |
Cuando me enteré que Michael trabajaba para Elizabeth North, borré todos mis emails y mensajes, que en retrospectiva, no se ve bien. | Open Subtitles | حين اجد ان مايكل يعمل مع اليزابيث نورث مسحت كل بريدي ورسائلي والتي مع كل الاحترام لا تبدو جيدة |
Le di un anillo de diamantes de 18 quilates. El mismo que Richard Burton le dió a Elizabeth Taylor. | Open Subtitles | اهديتها خاتم 18 قيراط من الالماس , نفس الخاتم الذي اعطاه ريتشارد بورتون لـ اليزابيث تايلور |
Las audiencias posteriores se celebraron en Pretoria y en Port Elizabeth. | UN | وعقدت الجلسات اللاحقة في بريتوريا وبورت اليزابيث. |
Sra. Elizabeth Dowdeswell Two UN Plaza | UN | السيدة اليزابيث دوديزويل 38140 DC2-0820* |
También formuló una declaración final la Secretaria General Adjunta, Sra. Elizabeth Dowdeswell. | UN | وأدلت ببيان ختامي أيضا اليزابيث دودزويل وكيل اﻷمين العام. |
La misión llevó a sus miembros a la Ciudad del Cabo, Johannesburgo, Pretoria, East London y Port Elizabeth. | UN | وقد ذهبت البعثة بأعضائها إلى كيب تاون، وجوهانسبرغ، وبريتوريا، وإيست لندن، وبورت اليزابيث. |
También dio las gracias a la Directora Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), Sra. Elizabeth Dowdeswell, por la forma en que había gestionado el Centro durante un período de importancia decisiva. | UN | كما أسدى شكره للمديرة التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة السيدة اليزابيث داودزول على ادارتها المركز خلال فترة حرجة. |
CARTA DE LA SRA. Elizabeth DOWDESWELL, DIRECTORA EJECUTIVA DEL PNUMA | UN | رسالة واردة من السيدة اليزابيث دوديسويل، المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة |
Era como una reencarnación de Ia época de Ia reina Isabel. | Open Subtitles | كان كأنه مستنسخ من الأيام المجيدة للملكة اليزابيث |
¿A Isabel? ¿No te acuerdas de la comerciante? | Open Subtitles | اليزابيث, السمسارة, كانت تجئ إلى هنا, حتى لقد رقعت لك قميصا |
Tambien tu prima Isabel ha concebido un hijo en su vejez. | Open Subtitles | هوذا اليزابيث نسيبتك هي ايضا حبلى بابن في شيخوختها |
Observaciones del Gobierno de la República de Croacia sobre el informe de la Sra. Elisabeth Rehn, Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en el territorio | UN | تعليقــات حكومــة جمهوريــة كرواتيا على تقرير السيدة اليزابيث رين المقررة الخاصة بشأن حالة حقوق اﻹنسان |
Es tarde, Elspeth está al llegar. | Open Subtitles | أوه يا عزيزي , لقد تأخر الوقت كثيرا اليزابيث , من المفترض أن تكون هنا في أي لحظة |
Estaba comprando en Trader Joe's y Elsbeth oyó mi apellido y empezamos a hablar. | Open Subtitles | كنت اتسوق في متجر عندما سمعت اليزابيث اسمي الاخير لم نتوقف عن الحديث |