No sé qué está pasando, pero Julia es la única que sigue siendo como antes. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا يحدث لكن جوليا هي الوحيده التي لم تتحول مثلهم |
Ya No sé qué pensar de ti, amigo. Eres muy listo, ¿sabes? | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا ستفعل بهاذا لكنك ذكى انا اعلم ذلك |
No sé qué has sacado por traicionarme, pero espero que valga la pena. ¿Qué te has hecho? | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا تحصلين من بيعي للاوغاد, لكنني متأكده انها من اجل صفقة مالية. |
Mira, No sé que carajo está pasando aquí pero no tiene nada que ver conmigo. | Open Subtitles | انظر , انا لا اعلم ماذا . يجرى هنا بحق الجحيم . ولكنه ليس له اى علاقة بى |
No sé lo que haría en su lugar, pero voy a conseguir ese nombre. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا تُخفى, ولكنى سأحصل على هذا الأسم |
No sabía qué hacer. - Sabes lo que quieres. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا افعل انتِ تعرفين ما تريدين |
No se lo que haría si algo le pasara, Charlie. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا افعل اذا حصل لها اي شيء شارلي |
Oh, mi amor. No sé qué hiciste ni cómo lo hiciste. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا فعلت او كيف فعلتها ولكن شكرا لك |
- No sé dónde estoy. No sé qué pasa. | Open Subtitles | انا لا اعلم اين انا انا لا اعلم ماذا يحدث |
No sé qué significa eso, pero gracias. | Open Subtitles | شكرا لك. انا لا اعلم ماذا تعنى, ولكن شكرا لك. |
Algunas personas lo derribaron. No sé qué habría hecho. | Open Subtitles | وشكرا لالهى بعض الناس تمكنوا منه انا لا اعلم ماذا كان سيفعل |
Mira, No sé qué es lo que John está haciendo pero estoy muy seguro que no me gusta lo que tú estás haciendo. | Open Subtitles | انظر، انا لا اعلم ماذا فعل جون لكني لا أحب ما تفعله الان |
No sé qué hiciste en Letonia... pero seguro que estás sobrecualificado para esto. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا كنت تعمل في بلدك الاصلي لاتفيا, لكني اعلم ان لك مؤهلات اعلى من هذا العمل. |
No sé qué va a pasar con nosotros. No te importa. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا سيحدث لنا , وانت لاتكترثِ. |
Tú, No sé qué hiciste para descubrir esta cosa. | Open Subtitles | انت, انا لا اعلم ماذا ستفعلي بهذا الشيء مقارنة بشيرلوك هولمز |
No sé qué pasó entonces, pero me entró el pánico y me asusté, y cuando de repente me desperté, parecía que estuviera siendo atacado por un desconocido. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا حدث بعدها لكني كنت خائفا و مزعورا وفجاتا حينما انا رجعت الى الحياه .. |
No sé qué odian más en este lugar, a los niños o al helado. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا يكره هذا المكان اكثر الاطفال او المثلجات |
No sé que hubiera hecho. | Open Subtitles | اتعلم شيئا, انا لا اعلم ماذا كنت افعل, اريك |
No, yo sólo... No sé que quiere decirme. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا تريدني ان اقول؟ |
Johnny está... No sé lo que tiene esta chica pero vendrá conmigo al hospital y luego iremos a la policía, hombre. | Open Subtitles | جونى انا لا اعلم ماذا حدث مع تلك الفتاة ولكنها اتية معى الى المستشفى . وبعد ذلك شوف نذهب الى الشرطة |
No sabía qué hacer. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا افعل |
No se lo que quieres, pero se lo que quiero yo. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا تريد , و لكنّي اعلم ماذا اُريد انا |
No se que le sucedió. Es un buen chico. Realmente. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا حدث له انه ولد طيب حقا |