Sin embargo, al día siguiente, inmediatamente después del atentado suicida con bombas perpetrado en Jerusalén contra un ómnibus, se impuso la clausura total de los territorios. | UN | غير أنه تم فرض إغلاق كامل على اﻷراضي في اليوم التالي وذلك مباشرة في أعقاب هجوم انتحاري بالقنابل على حافلة في القدس. |
También pueden haber ayudado a encontrar un terrorista suicida y a llevarlo junto con la bomba al lugar del crimen. | UN | ويمكن أن تكون هذه المجموعة قد شاركت في اختيار انتحاري وساعدت في إيصاله والقنبلة إلى مسرح الجريمة. |
Bombardero suicida, llevaba un cinturón cargado de explosivos. | UN | حامل متفجرات انتحاري كان يرتدي حزاما محشوا بالمتفجرات. |
El 3 de marzo, el Gabinete aprobó varias medidas de lucha contra el " terrorismo " , tras un ataque suicida con bombas en Jerusalén. | UN | ٤٤ - وفي ٣ آذار/مارس، أقر مجلس الوزراء سلسلة من التدابير لمكافحة " اﻹرهاب " إثر وقوع هجوم انتحاري في القدس. |
Hay algo que de repente recordé. Mi intento de suicidio falló. | Open Subtitles | لقد تذكرت أمرا فجأةً، محاولة انتحاري باءت بالفشل |
También han resultado heridos niños en incidentes con bombarderos suicidas contra fuerzas militares extranjeras. | UN | وكذلك أصيب أطفال بجراح في حوادث تفجير انتحاري استهدفت القوات العسكرية الأجنبية. |
No preocuparse por ello sería tener una indiferencia culpable y suicida. | UN | وعدم التطرق إليه سيشكل عدم اكتراث انتحاري وجدير باللوم. |
Deseo señalar a su atención el abominable acto terrorista perpetrado con una bomba por un atacante suicida el domingo pasado en la ciudad israelí de Netanya. | UN | أود أن استرعي انتباهكم إلى عمل إرهابي شنيع ارتكبه مهاجم انتحاري يوم الأحد الماضي في مدينة نيتانيا الإسرائيلية. |
En uno de los incidentes, un despierto conductor de bus israelí ayudó a evitar el atentado de un terrorista suicida al notar unos alambres que sobresalían del sobretodo de uno de los pasajeros. | UN | ففي أحدهما، ساعد سائق حافلة إسرائيلي يقظ على تفادي تفجير انتحاري عندما ضبط راكبا مشتبها فيه تبدو من معطفه أسلاك. |
También ayer un terrorista suicida palestino se hizo explotar en el salón del Hotel Eshel Hashomron, cerca de Ariel, ayer por la tarde. La explosión causó heridas a 11 personas, una de ellas gravemente herida. | UN | وفي ظهيرة يوم أمس أيضا قام انتحاري فلسطيني بتفجير نفسه في بهو فندق ايشيل هاشومروم بالقرب من منزل إيريل شارون، وأدى الانفجار إلى إصابة 11 شخصا وكانت إصابة احدهم خطيرة. |
Menos de dos horas después, otro terrorista suicida se autoinmoló en el exterior de un centro médico de urgencias en la ciudad israelí de Efrat, causando seis heridos, al menos dos de ellos de gravedad. | UN | وبعد أقل من ساعتين، فجر مهاجم انتحاري نفسه خارج مركز طبي للطوارئ في مدينة افريت الإسرائيلية. |
Esta tarde, un atacante suicida palestino hizo estallar poderosos explosivos entre el gran número de transeúntes que esperaba el autobús en una parada cercana al popular mercado de Mahane Yehuda, en Jerusalén. | UN | فبعد ظهر اليوم، فَجَّر انتحاري فلسطيني مفخخ عبوات متفجرة قوية في موقف حافلات مكتظ قرب سوق ماهان يهودا وهي تعج بالمارة. |
Hoy temprano por la mañana, un atacante suicida intentó hacer explotar un automóvil lleno de explosivos cerca de la entrada de un club nocturno en Tel Aviv. | UN | ففي وقت باكر من صباح هذا اليوم حاول انتحاري تفجير سيارة مليئة بالمتفجرات قرب مدخل إحدى الملاهي الليلية في تل أبيب. |
En Nazaret, las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI) detuvieron a una mujer palestina porque sospechaban que planeaba cometer un atentado suicida. | UN | وفي الناصرة ألقت قوات الدفاع الإسرائيلية القبض على امرأة فلسطينية للاشتباه في أنها تخطط للقيام بهجوم انتحاري. |
El domingo pasado, un atacante suicida que llevaba una bomba fue interceptado por fuerzas de seguridad entre Chermesh y Baka el-Sharqiya. | UN | ويوم الأحد، قبضت قوات الأمن على انتحاري بين حرمش وباقة الشرقية. |
Incluso hoy mismo hubo otro atentado suicida con bombas en Israel. | UN | واليوم على وجه التحديد، حدث تفجير انتحاري آخر بالقنابل في إسرائيل. |
El día de ayer otro terrorista suicida realizó un atentado en un centro comercial en Israel. | UN | وفي الأمس، قام مهاجم انتحاري آخر بتفجير نفسه في مركز تسوق في بلده. |
Otro ejemplo es el de Anwar Hamad, un joven de 17 años, que fue enviado a cometer un ataque suicida contra un convoy de vehículos. | UN | ومثال آخر هو أنور حمد، شاب في السابعة عشرة، أرسل للقيام بهجوم انتحاري على قافلة من المركبات. |
El 19 de agosto de 2003 un atacante suicida perpetró una matanza brutal con una bomba en un autobús atestado de gente en Jerusalén. | UN | وفي وقت سابق من الشهر، في 19 آب/أغسطس 2003، قام انتحاري بارتكاب مجزرة وحشية في حافلة مزدحمة بالركاب وسط القدس. |
Se robaron a mi chica soy un fracasado contemplo el suicidio maté a mis padres arrasé con una horda de chicos y no sentí nada de nada. | Open Subtitles | يسرق أحدهم فتاتي، وأفقد سيطرتي وأصبح ذو فكرٍ انتحاري اقتل والديّ، وبعض الطلاب هذا غير منطقيّ |
Hasta la fecha ha habido más de 100 ataques suicidas en 2007, en comparación con los 123 registrados en todo el año 2006. | UN | فقد وقع أكثر من 100 هجوم انتحاري حتى الآن في عام 2007، مقابل 123 في عام 2006 برمته. |