ويكيبيديا

    "انتقامي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • venganza
        
    • represalia
        
    • represalias
        
    • vengarme
        
    • vengativo
        
    • vengaré
        
    • revancha
        
    • vengativa de
        
    Usted podrá tener su venganza tal como yo estoy a punto de tener... Open Subtitles يمكنك ان تحظى بانتقامك لأني على وشك ان احصل على انتقامي
    Tu vida era el precio que debía pagar para completar mi venganza. Open Subtitles حياتك كانت الثمن الذي يجب أنْ أدفعه لأحقّق انتقامي أخيراً
    De igual manera debe impedir todo ataque dirigido como represalia contra personas o bienes civiles. UN وينبغي للاتحاد كذلك أن يمنع أي هجوم انتقامي يستهدف أفرادا أو ممتلكات مدنية.
    Los detenidos pueden presentar libremente todo tipo de queja, y las autoridades zambianas no conocen de caso alguno de represalia. UN والسجناء أحرار في تقديم أي نوع من الشكاوى، ولم يصل إلى علم السلطات الزامبية أي تدبير انتقامي.
    El cumplimiento no se logrará por intermedio de jueces independientes sino mediante represalias comerciales, por lo que los países más débiles son más vulnerables. UN فاﻹنفاذ سيطبق لا من خلال قضاء مستقل بل عن طريق رد انتقامي تجاري يزيد من انكشاف البلدان اﻷشد ضعفاً.
    Quería vengarme de mi padrastro. Open Subtitles أردت أن آخذ انتقامي من زوج أمي
    El pequeño supermercado el restaurante, el centro recreativo y el cine indican un incendiario vengativo. Open Subtitles المطعم,المركز الترفيهي و صالة السينما هي دلائل على مشعل حرائق انتقامي
    Un arma de fuego potente puede convertir una pelea en un homicidio, un acto de venganza en una matanza. UN فباستخدام أسلحة نارية قوية، قد يتحول شجار ما إلى عملية قتل وقد يتحول فعل انتقامي إلى مجزرة.
    Mi diario insinuaba que erraba en mi venganza... mientras la estaba preparando. Open Subtitles فمفكّرتي لمّحت إلى أنني ضيّعت انتقامي.. في حين انني كنتُ أخطط له.
    Creemos que fue venganza. Los otros dos pueden estar en peligro. Open Subtitles نحن نعتقد أن هذا فعل انتقامي, والشخصان الآخران أهداف.
    He esperado 300 años para mi venganza. Open Subtitles انتظرت 300 عام لأحصل على انتقامي
    He estado buscando mi venganza tanto tiempo ¿qué importa un poco más? Open Subtitles لقد كنت أنتظر انتقامي منذ زمن طويل لما لا أنتظر قليلاً بعد ؟
    ¡Simplemente no me puedo relajar mientras no tenga mi venganza! ¡No! Open Subtitles كل ما تبقى لي الآن هو انتقامي وسأكون ملعونة لو مت دون القيام به
    Las fuerzas de este ejército están tomando deliberadamente como blanco a la población civil de Sarajevo, bien como represalia, bien para debilitar su determinación política. UN وتستهدف قوات جيش الصرب البوسنيين عمدا اصابة السكان المدنيين في سراييفو إما كتدبير انتقامي أو ﻹضعاف تصميمهم السياسي.
    Esa disposición constituye un acto de franca represalia contra terceros países por mantener relaciones comerciales con Cuba. UN وهذا الحكم عبارة عن عمل انتقامي مقنﱠع ضد بلدان ثالثة لما لها من علاقات تجارية مع كوبا.
    Las sanciones no deben servir ni como castigo ni como represalia. UN وينبغي عدم استخدام الجزاءات لا كعقاب ولا كإجراء انتقامي.
    En tal caso, la tendencia a lanzar una represalia con toda la fuerza disponible debe tenerse en cuenta en cualquier evaluación realista de la situación. UN وفي هذه الحالة، فإن الميل ﻹطلاق أقوى رد انتقامي متاح لا بد وأن يدخل في أي تقييم واقعي للموقف.
    Las FDI y las fuerzas de facto iniciaron ataques y dispararon contra los elementos armados a título de represalia. UN ٧ - وبادر جيش الدفاع اﻹسرائيلي/قوات اﻷمر الواقع إلى شن هجمات وقصف انتقامي ضد العناصر المسلحة.
    Muchas de las matanzas han sido represalias. UN وقد اتسم العديد من عمليات القتل بطابع انتقامي.
    Se eligió ese destino porque los agentes heridos dijeron que temían las represalias de las F-FDTL si los llevaban al hospital. UN واختير هذا المكان لأن ضباط الشرطة الجرحى أعربوا عن خوفهم من قيام قوات الدفاع بعمل انتقامي إذا تم نقلهم للمستشفى.
    Sabes, desde que te vi en lo de Eleanor todo lo que pensé es en cómo vengarme por lo del año pasado. Open Subtitles منذ رؤيتي لك عند "إلينور"، كلّ ما استطعت التفكير به هو انتقامي للسنين المنصرمة
    Cuando empezó en política, podía ser muy irascible y vengativo. Open Subtitles عندما بدأ بالسياسة اضطر لاخفاء جانب انتقامي ظلامي في شخصيته
    Y así se irá al cielo, así me vengaré. Open Subtitles اذا فعلت ذلك يذهب توا للجنة فيفسد انتقامي
    Y yo quería mi propia revancha con Wyatt, así que fui tras lo que más quería Wyatt, Open Subtitles لذلك اردت انتقامي الخاص من ايرب لذا بحث عن مايحبه ايرب بشدة
    En el caso de la Sra. Shalabi, hay aspectos que conducen a pensar que se trata de una respuesta vengativa de Israel a su resuelta oposición a la práctica de la detención administrativa. UN وتبدو قضية الآنسة شلبي، في جوانبها، أشبه برد انتقامي من قبل إسرائيل على معارضتها القوية لممارسة الاحتجاز الإداري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد