señorita Milchrest. ¿Le dijo la Sra. Lansquenet si alguna vez montó a caballo? | Open Subtitles | انسة ميلكرست, هل انت او السيدة لانكيسيه,قمتم بالركوب من قبل ؟ |
- señorita Marple, por favor, sea cuidadosa. - Desde luego seré cuidadosa. | Open Subtitles | ارجوك يا انسة ماربل ان تكونى حريصة بالطبع انا حريصة |
señorita Myers, habla Mike Novick. Soy el jefe de gabinete del presidente. | Open Subtitles | انسة مايرز ، انا مايك نوفيك رئيس اركان فريق الرئيس |
- No le creo. Sé que ella está allí. - Por favor, mademoiselle. | Open Subtitles | انا لا اصدقك,انا اعرف ان امى بالأعلى هناك ارجوك يا انسة |
¿Mademoiselle, ...puede decirnos si ha oído o visto algo fuera de lo habitual? | Open Subtitles | انسة , هل سمعتى او شاهدتى اى شئ غير طبيعى ؟ |
Señora McDeere, ¿aportó la señorita Vail voluntariamente esta información o se la sacó usted? | Open Subtitles | سيدة مكدير , هل انسة فيل تطوعت بتلك المعلومات؟ أم انتزعتيها منها |
Miss Bennet, mi hermano y yo nos sentiríamos honrados si ud y sus tíos pudiesen aceptar nuestra invitación para cenar en Pemberley. | Open Subtitles | انسة بينيت، انا واخي سيشرفنا اذا قبلتم انتي وخالك وزوجته دعوتنا على العشاء في بيمبرلي. |
Srta. Carroll, tengo entendido que la hija de lord Edgwere vive aquí. | Open Subtitles | انسة كارول, لقد فهمت ان ابنة اللورد ادجوار تعيش هنا |
Espero que Ud., como yo, le pida a la señorita Woodhouse... que no se acerque ni media milla a la casa Goddard... cuando podría atrapar una infección. | Open Subtitles | اتنمى , انك مثلي لقد كنا نحث انسة وودهاوس على عدم الذهاب مسافة نصف ميل من قودارد عندما تكون هناك فرصة انتقال العدوى |
señorita, tenemos razones para pensar que usted nos mintió cuando nos dijo que estaba usted trabajando sóla en un ensayo clínico. | Open Subtitles | انسة , لدينا سبب يدعونا لان نعتقد انك كذبتي علينا عندما قلتي انك تعملي علي التجارب السريرية بمفردك |
No sabría decirle, señorita. Aún no hemos tenido ninguna. | Open Subtitles | انا لست متأكدة يا انسة اننا لم نستقبل اى زوار بعد |
Sí, señorita. Esta tarde van a salir. | Open Subtitles | نعم يا انسة, انهم سوف يخرجون هذه الظهيرة |
Debería tener mucho cuidado, señorita Francon. | Open Subtitles | عليكى أن تكونى فى غاية الحرص، انسة فرانكون |
Eso depende de la fuerza de su adversario, señorita Francon. | Open Subtitles | هذا يعتمد على على مدة قوه خصمك، انسة فرانكون |
Hola señorita Lamont. Soy Don Lockwood, el acróbata. | Open Subtitles | مرحبا انسة لامونت.انا دون لوكوود، رجل المخاطرات. |
Yo le tiré aquel pastel a la señorita Lamont. Créame, quería tirárselo al señor Lockwood. | Open Subtitles | انا التي ضربت انسة لامونت بالكعكة والتي كانت لسيد لوكوود. |
Podría haberme engañado, mademoiselle, si no fuera porque me dijo cuánto le desagradaban. | Open Subtitles | كاد الأمر ان ينجح يا انسة, لولم تُخبرينى بمدى كرهك للحيوانات |
Usted mademoiselle Robson, al quedarse toda la noche con ella, por insistente indicación de él. | Open Subtitles | انه انت يا انسة روبسون لقد قضيت معها طول الليل بناءا على إلحاحه |
mademoiselle, permítame que la felicite por la excelente elección de este Borgoña. | Open Subtitles | انسة هل لى ان اهنئك على حسن اختيارك لأفضل شمبانيا |
¿El apartamento de la Señora...? | Open Subtitles | أوه لخواطرِ الطيبةِ أَخذتَم شُقَّةَ السيدة العجوز السّيدة اوة نعم انسة غارد |
Dígame, Miss Eliza, ¿aún se encuentra la milicia acuartelada en Meryton? | Open Subtitles | من فضلك، انسة اليزا، هل الفوج مازال معسكرا في ميريتون؟ |
Creo que ya es muy tarde. No estoy seguro que quiera ver esto, Srta Belringer. | Open Subtitles | اعتقد اننا تأخرنا كثيرا لست واثقا انك تريدين رؤية هذا يا انسة بيلرينجر |
¡Las respuestas no están allá, Srita. Wintall! | Open Subtitles | الاجابة ليست هناك يا انسة ونتل |