véase el cuadro III: Puestos financiados con | UN | انظر الجدول الثالث: وظائف الموارد العادية |
Para mayores detalles véase el cuadro 6, en el que se muestra igualmente el porcentaje de utilización en comparación con el monto financiado. | UN | للاضطلاع على مزيد من التفاصيل انظر الجدول ٦، الذي يبين أيضا النسبة المئوية للاستخدام مقابل المبلغ الممول. |
Para mayor información sobre las instituciones y los instrumentos, véase el cuadro 1. | UN | انظر الجدول ١ للاطلاع على معلومات تكميلية عن المؤسسات والصكوك. |
véase el cuadro 2: Puestos sufragados con cargo a los recursos ordinarios | UN | انظر الجدول ٢: الوظائف الممولة من الموارد العادية |
véase el cuadro III: Puestos financiados con cargo a recursos ordinarios | UN | انظر الجدول الثالث: وظائف الموارد العادية |
véase el cuadro II: Total de consignaciones brutas por categoría de gastos | UN | انظر الجدول الثاني - مجموع الاعتمادات اﻹجمالية حسب فئة اﻹنفاق |
véase el cuadro 2: Puestos sufragados con cargo a los recursos ordinarios | UN | انظر الجدول ٢: الوظائف الممولة من الموارد العادية |
Reembolsos véase el cuadro I: Total de las consignaciones | UN | انظر الجدول ١: مجموع الاعتمادات اﻹجمالية حسب الوحدة التنظيمية |
Para las diferencias de género en el sistema educacional, véase el cuadro 10.4 del anexo. | UN | وللاطلاع على الفروق بين الجنسين في النظام التعليمي، انظر الجدول 10-4 في التذييل. |
En lo que respecta a la enseñanza técnica y profesional, la participación sigue siendo sumamente baja, lo que exige que se adopten medidas eficaces (véase el cuadro siguiente). | UN | وبالنسبة للمدارس التقنية والمهنية ما زال الحضور منخفضا للغاية ويتطلب تدخلا جادا. انظر الجدول التالي. |
Para más detalles véase el cuadro 1 del anexo 11, parte 1. | UN | وللاطلاع على بيانات أكثر تفصيلا انظر الجدول 1 في المرفق 11، الجزء 1. |
Esa cantidad forma parte del saldo del fondo (véase el cuadro 7). | UN | ولا يشكل هذا المبلغ جزءا من أرصدة الصناديق، انظر الجدول 7. |
Aproximadamente cuatro de cada cinco de ellos se acogieron a esa opción (véase el cuadro 4). Cuadro 3 | UN | وفي هذه الفئة، استخدم أربعة من كل خمسة أشخاص خيار العمل من المنزل، انظر الجدول 4. |
Para los cursos impartidos en 2006, véase el cuadro 27. | UN | ولمعرفة الدورات التي قُدِّمَت في عام 2006، انظر الجدول 27. |
Para más datos sobre las mujeres que participan en la planificación para el desarrollo de las Bahamas véase el cuadro 23 del anexo al presente informe. | UN | انظر الجدول 23 في مرفق هذا التقرير للاطلاع على بيانات إضافية بخصوص النساء المشتركات في التخطيط الإنمائي في جزر البهاما. |
Para datos detallados sobre el número de estudiantes que revistan en el sistema educativo de las Bahamas véase el cuadro 25 del anexo al presente informe. | UN | انظر الجدول 25 من مرفق هذا التقرير للاطلاع على تفاصيل الأرقام الوطنية للطلبة في النظام التعليمي لجزر البهاما. |
véase el cuadro 2 supra para más información. | UN | للاطلاع على التفاصيل، انظر الجدول 2 أعلاه. |
Pueden aplicarse los límites de concentración específicos del acetileno, véase el cuadro 35.2. | UN | إثيل أستيلين يجوز تطبيق حدود التركز المحددة للأستلين، انظر الجدول 35-2 |
véase el cuadro 18, que muestra el número de beneficiarios de los servicios del Fondo de Previsión Social hasta finales de 2007. | UN | انظر الجدول 18 الذي يبين عدد المستفيدين من خدمات صندوق الرعاية الاجتماعية حتى نهاية عام 2007؛ |
El gasto corriente constituyó el 87,4% de la media del total (véase cuadro 6). | UN | واستحوذت النفقات الجارية على 87.4 في المائة في المتوسط من هذا الإنفاق. انظر الجدول 6. |
Quince sitios (véanse el cuadro 2 y la figura 1) donde se obtuvieron muestras de agua, sedimento y biota | UN | ٢٧-٤١ خمسة عشر موقعا )انظر الجدول ٢ والشكل ١( أخذت منها عينات للمياه والرسابات والكائنات الحية |
E. Realización de los programas y apoyo administrativo (véanse los cuadros II.13 a 19; párrafos 98 a 108.) | UN | هاء - إنجاز البرامج والدعم اﻹداري )انظر الجدول الثاني - ٣١ إلى ٩١؛ الفقرات ٨٩-٨٠١( |
- en el cuadro de la página 7 figuran las asignaciones correspondientes a 1996, por organismo de ejecución. | UN | ● للاطلاع على مخصصات عام ١٩٩٦ حسب الوكالة المنفذة، انظر الجدول الوارد في صفحة ٧. |
Las cifras proyectadas para 2008 y 2009 ascienden a unos 11.000 millones de dólares (véase el gráfico 1). | UN | وتشير الإسقاطات لعامي 2008 و 2009 إلى أن الأرقام ستناهز 11 بليون دولار (انظر الجدول 1). |