ويكيبيديا

    "انظر المرفق الرابع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • véase el anexo IV
        
    • en el anexo IV
        
    • véase anexo IV
        
    • ver anexo IV
        
    • véase el anexo V
        
    • véase el anexo VI
        
    • el anexo IV del
        
    En cuanto a la situación de la presentación de informes de los Estados partes, véase el anexo IV al presente informe. UN وللاطلاع على حالة تقديم التقارير من الدول اﻷطراف، انظر المرفق الرابع لهذا التقرير.
    En cuanto a la situación de la presentación de los informes por los Estados partes, véase el anexo IV al presente informe. UN وللاطلاع على حالة تقديم الدول اﻷطراف للتقارير، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    Para conocer el estado de la presentación de informes por los Estados partes, véase el anexo IV del presente informe. UN ولﻹطلاع على حالة تقديم التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    Véase en el anexo IV la comparación de los gastos de los servicios comunes y los gastos totales. UN وللاطلاع على مقارنة لتكاليف الخدمات المشتركة بالتكاليف الاجمالية، انظر المرفق الرابع.
    El Comité ha examinado un total de 127 informes (117 informes iniciales y 10 segundos informes periódicos) (véase anexo IV). UN وقد درست اللجنة ما مجموعه 127 تقريراً و117 تقريراً أولياً و10 تقارير دورية ثانية (انظر المرفق الرابع).
    En cuanto a la situación de la presentación de los informes por los Estados partes, véase el anexo IV al presente informe. UN وللاطلاع على حالة تقديم الدول اﻷطراف للتقارير، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    Fuente: Datos del Banco Central de Liberia; véase el anexo IV. UN المصدر: البيانات مستمدة من مصرف ليبريا المركزي، انظر المرفق الرابع.
    El Comité aprobó el reglamento provisional en su 22ª sesión, celebrada el 15 de ocrtubre de 1991 (véase el anexo IV). UN وقد اعتمدت اللجنة النظام الداخلي المؤقت في جلستها ٢٢ المعقودة في ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١ )انظر المرفق الرابع(.
    El Consejo de Administración aprobó el pago de 20.853.796 dólares respecto de las dos reclamaciones (véase el anexo IV). UN ووافق المجلس على منح تعويض بمبلغ ٧٩٦ ٨٥٣ ٢٠ دولارا فيما يتعلق بالمطالبتين )انظر المرفق الرابع(.
    No hubo informes de ataques aéreos en el mes de julio (véase el anexo IV). UN ولم يبلغ عن وقوع أية هجمات جوية في شهر تموز/يوليه (انظر المرفق الرابع).
    d) Libertad de expresión y el derecho a la información (en relación con los temas 34 y 70 de la lista preliminar) (véase el anexo IV). UN (د) " حرية التعبير والحق في الحصول على المعلومات " (في إطار البندين 34 و 70 من القائمة الأولية) (انظر المرفق الرابع).
    Al 20 de noviembre de 2009, el Comité había aprobado 17 declaraciones (véase el anexo IV del presente informe). UN وحتى 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، كانت اللجنة قد اعتمدت 17 بياناً (انظر المرفق الرابع لهذا التقرير).
    Al 19 de noviembre de 2010, el Comité había aprobado 17 declaraciones (véase el anexo IV del presente informe). UN وحتى 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، كانت اللجنة قد اعتمدت 17 بياناً (انظر المرفق الرابع لهذا التقرير).
    Al 2 de diciembre de 2011, el Comité había aprobado 19 declaraciones (véase el anexo IV del presente informe). UN وحتى 2 كانون الأول/ديسمبر 2011، كانت اللجنة قد اعتمدت 19 بياناً (انظر المرفق الرابع لهذا التقرير).
    Al 30 de noviembre de 2012, el Comité había aprobado 21 declaraciones (véase el anexo IV del presente informe). UN وحتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، كانت اللجنة قد اعتمدت 21 بياناً (انظر المرفق الرابع لهذا التقرير).
    En esa misma reunión, se dio lectura a una resolución de agradecimiento al Gobierno y al pueblo de Papua Nueva Guinea (véase el anexo IV del presente informe). UN وفي الجلسة نفسها، تُلي قرار بالاعراب عن التقدير لحكومة وشعب بابوا غينيا الجديدة )انظر المرفق الرابع من هذا التقرير(.
    25. El 29 de junio de 1993 la Corte Europea de Justicia declaró el caso sin lugar (véase el anexo IV del presente informe). UN ٢٥ - وفي ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٣ أعلنت محكمة العدل اﻷوروبية عدم مقبولية الدعوى )انظر المرفق الرابع لهذا التقرير(.
    Acuerdo sobre la interpretación común en el Comité Consultivo (véase el anexo IV). UN الاتفاق على تفسير مشترك في اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية )انظر المرفق الرابع
    36. en el anexo IV figura la lista de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales que asistieron a la Conferencia. UN ٦٣- وللاطلاع على قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي حضرت المؤتمر، انظر المرفق الرابع أدناه.
    10. Los documentos distribuidos en relación con el tema 3 del programa figuran en el anexo IV del presente informe. UN ٠١- وللاطلاع على الوثائق الصادرة في إطار البند ٣ من جدول اﻷعمال، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    Sin embargo, el volumen de informes pendientes ha aumentado aún más (véase anexo IV). UN ولكن ما تراكم من تقارير متأخرة قد فاقها عددا )انظر المرفق الرابع للاطلاع على التفاصيل(.
    En los cargos de elección popular aumentó levemente su participación así como en las Subsecretarías de Estado; y, fue constante en la titularidad en las Secretarías de Estado (15,8%) y en las Gubernaturas (6,3%) (ver anexo IV). UN وفي الوظائف التي تشغل بالانتخاب زادت مشاركتهن() بشكل طفيف، وكذلك في منصب وكيل الوزارة؛ وظلت نسبتهن ثابتة في منصب الوزير() (15,8 في المائة) ومنصب الحاكم (6,3 في المائة) (انظر المرفق الرابع).
    a) Cargamento: 5.000 fusiles AK-47 y 100 ametralladoras M-84 (véase el anexo V); UN (أ) الإرسالية: 000 5 بندقية آلية من نوع AK-47 و 100 من نوع M-84 (انظر المرفق الرابع
    La Observación general Nº 29 del Comité, adoptada durante el 72º período de sesiones, establece directrices que deben respetar los Estados Partes en las situaciones de excepción (véase el anexo VI del presente informe). UN ويشكل التعليق العام للجنة رقم 29 الذي اعتمد خلال الدورة الثانية والسبعين مبادئ توجيهية يلزم أن تحترمها الدول الأطراف أثناء حالة الطوارئ (انظر المرفق الرابع من هذا التقرير).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد