| Mira esto pantalones. Tienen elástico en la cintura. | Open Subtitles | فرايزر، انظر لهذا البنطال فخصره مرن ومتمدد |
| No, ahora Mira esto. Es un nuevo torno adaptado. | Open Subtitles | لا، الآن، انظر لهذا إنها رافعة تسخيرية جديدة |
| ¡Mira esto! Veamos de qué es capaz. | Open Subtitles | انظر لهذا , دعنا نرى ماذا تفعل هذه الصغيرة |
| Mira eso. Ellos han recreado los años '30s. Ciudades de carpas, los bancos en quiebra. | Open Subtitles | انظر لهذا ، لقد أعادوا خلق حقبة الثلاثينيات المدن ذات الخيام والبنوك الفاشلة |
| Dios, Mira eso ¿Estos son sus parietales? | Open Subtitles | يا إلهي، انظر لهذا تلك كانت عظامه الجدارية؟ |
| Mira este lugar. Vamos a coger hepatitis con solo respirar este aire. | Open Subtitles | انظر لهذا المكان، لسوف تُصاب بإلتهاب الكبد بمُجرّد إستنشاق الهواء. |
| No lo entiendo. Mira esto. ¿Cuán malo puede ser? | Open Subtitles | أنا لا أفهم ، انظر لهذا كيف يمكن أن يكون سيئاً؟ |
| ¡Guarnere, Mira esto! ¡Alguien del Primer Batallón defecó en mi trinchera! | Open Subtitles | انظر لهذا ,احد اوغاد الكتيبه الاولي تبرز في حفرتي |
| Dices que no nos has encerrado aquí, pero Mira esto. ¿Cómo vamos a creerte? | Open Subtitles | أقصد , أتقولين بأنكِ لم تضعينا هنا ولكن انظر لهذا . كيف يمكننا أن نصدقك؟ |
| Mira esto. ¿Un número de 8 dígitos con un guión? | Open Subtitles | انظر لهذا رقم من ثمانية أعداد مع خط فاصل |
| Mira esto. ¿Piensas que no compro el boleto porque no tengo dinero? | Open Subtitles | انظر لهذا , هل تعتقد بأنني لااشتري البطاقة لأنني لاأملك الكاش |
| Mira. Mira esto. Tengo mi bota en tu mesa. | Open Subtitles | الآن، انظر لهذا انا أضع حذائي على طاولتك |
| Mira esto: 1902, dos hombres murieron al excavar, nunca encontraron los cuerpos. | Open Subtitles | انظر لهذا اختفى رجلان أثناء الحفر و لم يعثر على جثتيهما أبداً |
| Amigo, Mira esto. Estamos en el paraíso. A la gente le encanta esto. | Open Subtitles | انظر لهذا, إننا بمكان جيّد والناس مستمتعين |
| Mira esto. Creo que tengo un closet lleno de malditas camisas azules. | Open Subtitles | انظر لهذا لماذا لدي خزانة مليئةبالقمصان الزرقاء |
| Caray, Mira eso. Se los dice tal cual. | Open Subtitles | يا إلهي، انظر لهذا إنها تقولها كما ينبغي |
| ¡Mira eso! ¡Los tiro en el suelo! | Open Subtitles | انظر لهذا انه يرميها على الارض |
| Entonces... esto es Jinksyland, ¿eh? Mira eso. | Open Subtitles | اذاً هذه أرض جينسكي، انظر لهذا |
| Puedes tomarlo tú mismo. Mira eso, yo solito. | Open Subtitles | تستطيع اخذه بنفسك. انظر لهذا, اخذته بنفسي. |
| Mira este sitio. Ahora eres un soltero en la mejor ciudad del mundo. | Open Subtitles | انظر لهذا المكان أنت الآن أعزب في أعظم مدينة في العالم |
| Y con el resto de las otras víctimas, Miren esto siguió el mismo patrón. | Open Subtitles | وكل الضحايا الاخريات انظر لهذا يتبعون نفس النمط |
| Esto es increíble. Teniente, Mire esto. | Open Subtitles | انه امر لا يُصدق .ايها الملازم , انظر لهذا |
| Mira esta carta. El gobierno quiere más. | Open Subtitles | انظر لهذا الخطاب إنها مصلحة الضرائب مرة أخرى |