ويكيبيديا

    "انظر ماذا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Mira lo que
        
    • Mira qué
        
    • Miren lo que
        
    • Mira que
        
    • Ve qué
        
    • ¿ Ves
        
    • ver qué
        
    • Mire qué
        
    • - Mira lo
        
    • Mire lo que
        
    • Mirad lo que
        
    • vean lo que
        
    ¡Mira lo que te han hecho! No sales ni en los periódicos. Open Subtitles انظر ماذا سببا لك ، حتى اسمك لا يظهر بالصحف
    No, Heen, Mira lo que he hecho. Le eché agua a Calcifer. Open Subtitles اوه,لا, هين, انظر ماذا فعلت لقد سكبت الماء على كالسيفر
    ¡Mira lo que hicieron! De acuerdo, sé que tienen problemas de disciplina. Open Subtitles انظر ماذا فعلوا ـ حسنا سوف أفعل شيئ ما لتأديبهم..
    Eres un grosero. Mira qué mal me veo. Open Subtitles هذه طريقة غير مهذبة انظر ماذا سببت لي من فوضى
    No es terrible. Se desplaza hacia abajo lentamente, pero Miren lo que ocurre ahora con George W. Bush y Obama. TED و تنزل الى الاسفل قليلاً و لكن، الان انظر ماذا يحدث تحت ادارة بوش و اوباما
    Sí, sí, no importan. Oye, Mira lo que conseguí en el centro comercial. Open Subtitles أجل ، أجل ، أياً كان انظر ماذا اشتريت من السوق
    ¡Mira lo que haces! Estás arrastrando el mantel. Open Subtitles ستيف, انظر ماذا فعلت لقد جذبت غطاء الطاولة
    No está, pero Mira lo que he encontrado en su habitación. Open Subtitles انه ليس هناك ، ولكن انظر ماذا وجدت في غرفته.
    Mira lo que tiene para ti el tío Ed, pequeño desgraciado. Open Subtitles انظر ماذا يحل العم إد لك أيها الوغد الصغير
    Mira lo que escribió: "Vivian, muy alta". Open Subtitles انظر ماذا كتب عليها "فيفيان"،طويلة جداً"
    Mira lo que me llegó por correo. Open Subtitles انظر ماذا وجدت في بريدي اليوم.
    Mira lo que le hicieron a mi casa. Open Subtitles انظر ماذا فعلوا. انظر ماذا فعلوا بالمنزل.
    Kiffer Mira lo que encontró Theresa. Open Subtitles كيفر, انظر ماذا وجدت تيريزا هل يمكنك ان تعذرنى لحظة؟
    Viejo... Mira lo que te han hecho. Open Subtitles أيها العجوز، انظر ماذا فعلوا بك
    ¡Mira lo que tengo! ¡Llaves! Convertible. Open Subtitles انظر ماذا لدى هنا مفاتيح قابلة للتحويل..
    La conviertes en una princesa egipcia durante un día, y Mira lo que pasa. Open Subtitles حول فتاة إلى أميرة مصرية ليوم واحد و انظر ماذا يحدث
    Mira lo que esa perra de Delilah hizo conmigo. ¿De qué te ríes? Open Subtitles ميري , انظر ماذا فعلت بي تلك السيدة اللعينة
    Pero mira, ¿Qué me has hecho? Open Subtitles ولكن انظر ماذا فعلت بي؟
    ¡Miren lo que le está haciendo a ese hombre en la silla de ruedas! Open Subtitles انظر ماذا يفعل بالرجل على الكرسي المتحرك؟
    Mira que esto seria un hecho para tu mama y tu hermana. Open Subtitles انظر ماذا فعل الأمر بأمك وأختك
    Ve qué sucede. Open Subtitles انظر ماذا يحدث.
    Ves lo que ocurre cuando utilizas tu cerebro en lugar de tu pene? Open Subtitles انظر ماذا يحدث عند استخدام عقلك بدلا من القضيب الخاص بك؟
    Podrían ver el impacto inmediato de la legislación o de un odioso discurso que alguien da en una asamblea escolar y ver qué sucede. TED يمكنك أن ترى التأثير المباشر للتشريعات أو لخطاب حقد ألقاه أحدهم على مجمع المدرسة و انظر ماذا سيحدث كنتيجة لذلك.
    Mire a ver qué quiere, Woody. Mire qué quiere. Open Subtitles انظر ماذا يحدث ايها الفتى اذهب , شوف هو عايز ايه
    - Mira lo que te pasa cuando no tienes un compañero. Open Subtitles انظر ماذا حدث لك، نتيجة عدم وجود مساعد لك،
    Mire lo que hizo. Puso algo horrible dentro. Open Subtitles انظر ماذا فعل، لقد وضع شيئاً سيئاً بالدّاخل
    Mirad lo que ocurre cuando avanzo hasta la hora del cierre. Open Subtitles انظر ماذا يحصل عندما اسرع المقطع لوقت الاغلاق
    Pero vean lo que pasó al transcurrir ese siglo. TED لكن انظر ماذا حدث خلال ذلك القرن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد