Uno de los problemas que tienes si estás tratando de erradicar o reducir la malaria es que no sabes qué acción es más eficaz. | TED | و أحد المشاكل التي تواجهك لو تحاول إبادة الملاريا أو تقليلها هي انك لا تعرف ما هو أكثر الحلول فعالية. |
El problema es que no comprendes que le hablas a dos personas. | Open Subtitles | المشكلة انك لا تدرك انك تتكلم عن اثنين من الناس |
El capitán Holmes dice que no quieres salir a luchar por nosotros. | Open Subtitles | النقيب هولمز يقول انك لا تريد ان تشارك بالملاكمة معنا |
- No los necesito. - ¿Qué le hace pensar que no los necesita? | Open Subtitles | لست بحاجة لهم ما الذى يجعلك تعتقدى انك لا تحتاجين لهم؟ |
Pense que deberías Sé que no estás de acuerdo con algunas cosas | Open Subtitles | اعتقدت انك سمعت انا اعرف انك لا تؤمنين بهذا الموضوع |
que no formas parte de mis negocios legales y que quieres tener tu familia. | Open Subtitles | قل انك لا تريد ان تكوت تابع لى وانك تريد عائلتك الخاصة |
Ese rayón lo hace realmente feo, incluso hace que no quieras subirte. | Open Subtitles | تلك الخدشه جعلتها قبيحه جدا حتى انك لا تريد سواقتها |
Si te quedas en casa, les demuestras a los otros chicos que no perteneces. | Open Subtitles | اذا بقيتِ في البيت فأنتي تثبتين لبقيه الفتيان انك لا تنتمين لهم. |
Se diría que no para de trabajar. ¿Es verdad que no necesita dormir? | Open Subtitles | يبدو انك تعمل 24\7 هل صحيح انك لا تحتاج للنوم ؟ |
¿y me mira a la cara, me dice que no sabe nada? | Open Subtitles | وتجلس هنا بوجه برئ وتخبرنى انك لا تعرف ما يجرى |
Papá, sé que crees que no me preocupa lo que piensas de mí... | Open Subtitles | أبى ، أعلم انك لا تعتقد انى اهتم بم تظنه فىِ |
David. David, sé que no me crees pero sólo dame 30 minutos. | Open Subtitles | ديفيد ، اعلم انك لا تصدقنى ولكن اعطنى 30 دقيقة |
Lo que quieres decir es que no te casarás conmigo por culpa de John Christow. | Open Subtitles | ما تعنيه حقا هو انك لا تريدين الزواج بى بسبب جون كريستو ؟ |
No puedo creer que no sepas nadar. ¿No te enseñaron en el ejército? | Open Subtitles | انا لا أصدق انك لا تستطيع السباحه ألم يعلمك الجيش ؟ |
Y no finja que no lo quiere... porque lo quiere más que yo. | Open Subtitles | ولا تدعي انك لا تتمنين ذلك لانك تتمنين اكثر من ذلك |
Me da gusto que no tenga mucho dolor en sus heridas leves. | Open Subtitles | أنا سعيدة انك لا تشعر بأيّ ألم جراء اصاباتك الطفيفة |
Eso mismo indica que no tienen dinero y no quieren que nadie lo sepa. | Open Subtitles | هذا يدلني انك لا تملكين المال ولكنك لا تريدين لأحد ان يعرف |
¿Estás segura de que no quieres pinchar en el baile tú misma? | Open Subtitles | هل انت متأكدة من انك لا تريدين عمل المطرب لوحدك |
Mira todo lo que digo es que no pareces estar muy racional sobre esto. | Open Subtitles | انظري كل الذي اردت قوله انك لا تبدين منطقية حول هذا الامر |
Digo tu no puedes forzar a alguien a que se enamore no te preocupes, yo lo hago todo el tiempo | Open Subtitles | اعنى انك لا تستطيع ان تجبر احد ان يحب كم اكره ان اتغير لقد فعلتها كل الوقت |
no me estás escuchando, papá. Estoy ocupado. Te llamaré cuando tenga tiempo. | Open Subtitles | يبدو انك لا تسمعنى سأتصل بك حينما تحين لي فرصة |
¡Y la primera es que nunca te juegas el cuello por nadie! | Open Subtitles | أولها انك لا تبدأ ابداْ فى القتال مع أى أحد |
Oye, una vez tú me dijiste que tú no elegías qué hacer. | Open Subtitles | انت , لقد اخبرتني مره انك لا تختار ما تعمله |
Tus acciones prueban que no eres buen gobernador. | Open Subtitles | الإجراءات الخاصة بك تثبت انك لا تصلح للحكم. |