No dije eso. Dije que Ella no quiere entrar en tu carreta. | Open Subtitles | لم أقل ذلك، قلت انها لا تريد الصعود إلى عربتك |
¡Yo! ¡Lo hice yo solo! ¡Ella no sabe ni pajote de computadores! | Open Subtitles | انه انا الذى فعلتها انها لا تعرف شيئا عن الكمبيوتر |
Porque Ella no me ve como todos los demás, y no quiero que lo haga. | Open Subtitles | بسبب انها لا تنظر الى مثل باقي الاشخاص و انا لا اريدها كذلك |
No es que esté haciendo nada especial excepto clavar mil diminutos puñales en la espalda de su madre. | Open Subtitles | انها لا تفعل شئ مخصوص ماعدا ان تدفع المئات من الخناجر الصغيرة فى ظهر والدتها |
Cuidar que No se queme de nuevo con las papas fritas y me funda. | Open Subtitles | تاكد من انها لا تحرق الفرنسي اقلها ثانية واتركني في البيت المتروك |
Bueno, Ella no está huyendo ahora, pero No le tomará mucho cambiar eso. | Open Subtitles | انها لا تعمل الأن لكن اصلاحها لن يأخد الكثير من العناء |
Por lo menos, un guardia de seguridad puede llevarte entre bambalinas. Ella no se quiere. | Open Subtitles | على الأقل يمكن الحصول على الأمن من وراء الكواليس انها لا تحب نفسها |
Emma ya ha dejado muy claro que Ella no quiere tener nada que ver contigo, y Thayer parece estar moviéndose hacía el lugar correcto. | Open Subtitles | إيما بالفعل جعلت كل شيئ واضح انها لا تريد ان تفعل شيئ معك و ثاير يبدو انه بدا في الدخول |
No sé qué es más raro, que Ella no supiera sobre la tormenta o el hecho de que la estabas poniendo a prueba. | Open Subtitles | لكنها لم تعرف بذلك حسنا , لا ادري ما الأغرب حقيقة انها لا تعرف عن العاصفة ام حقيقة انك تختبرها |
Bueno, Ella no nos deja escribir un resumen de libro normal... dice que tenemos que ser creativos y "pensar fuera del libro". | Open Subtitles | انها لا تسمح لنا كتابة تقرير عن الكتب المعتادة وتخبرنا بان نكون مبدعين وان نفكر خارج حدود الكتب المألوفة |
Ella no se llevó el dinero, así que no puede pagar la renta. | Open Subtitles | ،هي لن تأخذ المال .حتى انها لا تستكيع دفع ايجار منزلها |
No es la Sra...., No me gusta. No es de fiar. | Open Subtitles | انها لا تقوم بعملها كما ينبغى, ولايمكن الأعتماد عليها |
Una cerveza con la comida No es beber. | Open Subtitles | كوب من البيرة مع الغداء انها لا تصل الى حد ان اكون مخمورة |
Para que lo sepas entre nosotros, el sexo No está fuera de discusión. | Open Subtitles | فقط لكي تعرف، لدينا، انها لا من على الطاولة. |
Dígale que estoy documentando para la humanidad una danza perdida de centroeuropa y que el hotel No le pertenece. ¡Largo! | Open Subtitles | اننى اقوم بالتلحين من اجل الأنسانية لواحدة من الرقصات الشعبية المفقودة لأوروبا الوسطى ثم انها لا تملك هذا الفندق |
No lo hará. Vamos, señor. Ya sabe que éste es el procedimiento habitual. | Open Subtitles | انها لا تفعل , هيا سيدي تعلم هذا هو الاجراء المعتاد |
- ¡Siempre pensé que eras depravado! - No, este muchacho es un romántico. | Open Subtitles | انها لا تذْهبُ إلى أيّ مكان مَع جوليت انا اسمي نيكول |
Ya no puede jugar con sus muñecas si ustedes no la dejan. | Open Subtitles | انها لا يمكن ان تلعب مع دماها إذا لن تدعيها |
Pero yo decidí que no, que es un poder para prevenir porque eso es lo que aprendí de niña: | TED | لكنني قررت لا ، انها السلطة على المنع ، لأن هذا ما تعلمته منذ صغري : |