"انها لا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Ella no
        
    • No es
        
    • No se
        
    • No está
        
    • No le
        
    • No me
        
    • No lo
        
    • - No
        
    • ¡ No
        
    • Ya no
        
    • que no
        
    No dije eso. Dije que Ella no quiere entrar en tu carreta. Open Subtitles لم أقل ذلك، قلت انها لا تريد الصعود إلى عربتك
    ¡Yo! ¡Lo hice yo solo! ¡Ella no sabe ni pajote de computadores! Open Subtitles انه انا الذى فعلتها انها لا تعرف شيئا عن الكمبيوتر
    Porque Ella no me ve como todos los demás, y no quiero que lo haga. Open Subtitles بسبب انها لا تنظر الى مثل باقي الاشخاص و انا لا اريدها كذلك
    No es que esté haciendo nada especial excepto clavar mil diminutos puñales en la espalda de su madre. Open Subtitles انها لا تفعل شئ مخصوص ماعدا ان تدفع المئات من الخناجر الصغيرة فى ظهر والدتها
    Cuidar que No se queme de nuevo con las papas fritas y me funda. Open Subtitles تاكد من انها لا تحرق الفرنسي اقلها ثانية واتركني في البيت المتروك
    Bueno, Ella no está huyendo ahora, pero No le tomará mucho cambiar eso. Open Subtitles انها لا تعمل الأن لكن اصلاحها لن يأخد الكثير من العناء
    Por lo menos, un guardia de seguridad puede llevarte entre bambalinas. Ella no se quiere. Open Subtitles على الأقل يمكن الحصول على الأمن من وراء الكواليس انها لا تحب نفسها
    Emma ya ha dejado muy claro que Ella no quiere tener nada que ver contigo, y Thayer parece estar moviéndose hacía el lugar correcto. Open Subtitles إيما بالفعل جعلت كل شيئ واضح انها لا تريد ان تفعل شيئ معك و ثاير يبدو انه بدا في الدخول
    No sé qué es más raro, que Ella no supiera sobre la tormenta o el hecho de que la estabas poniendo a prueba. Open Subtitles لكنها لم تعرف بذلك حسنا , لا ادري ما الأغرب حقيقة انها لا تعرف عن العاصفة ام حقيقة انك تختبرها
    Bueno, Ella no nos deja escribir un resumen de libro normal... dice que tenemos que ser creativos y "pensar fuera del libro". Open Subtitles انها لا تسمح لنا كتابة تقرير عن الكتب المعتادة وتخبرنا بان نكون مبدعين وان نفكر خارج حدود الكتب المألوفة
    Ella no se llevó el dinero, así que no puede pagar la renta. Open Subtitles ،هي لن تأخذ المال .حتى انها لا تستكيع دفع ايجار منزلها
    No es la Sra...., No me gusta. No es de fiar. Open Subtitles انها لا تقوم بعملها كما ينبغى, ولايمكن الأعتماد عليها
    Una cerveza con la comida No es beber. Open Subtitles كوب من البيرة مع الغداء انها لا تصل الى حد ان اكون مخمورة
    Para que lo sepas entre nosotros, el sexo No está fuera de discusión. Open Subtitles فقط لكي تعرف، لدينا، انها لا من على الطاولة.
    Dígale que estoy documentando para la humanidad una danza perdida de centroeuropa y que el hotel No le pertenece. ¡Largo! Open Subtitles اننى اقوم بالتلحين من اجل الأنسانية لواحدة من الرقصات الشعبية المفقودة لأوروبا الوسطى ثم انها لا تملك هذا الفندق
    No lo hará. Vamos, señor. Ya sabe que éste es el procedimiento habitual. Open Subtitles انها لا تفعل , هيا سيدي تعلم هذا هو الاجراء المعتاد
    - ¡Siempre pensé que eras depravado! - No, este muchacho es un romántico. Open Subtitles انها لا تذْهبُ إلى أيّ مكان مَع جوليت انا اسمي نيكول
    Ya no puede jugar con sus muñecas si ustedes no la dejan. Open Subtitles انها لا يمكن ان تلعب مع دماها إذا لن تدعيها
    Pero yo decidí que no, que es un poder para prevenir porque eso es lo que aprendí de niña: TED لكنني قررت لا ، انها السلطة على المنع ، لأن هذا ما تعلمته منذ صغري :

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more