¿Quiere decir eso que tengo que salir con un camarero gordo y calvo? | Open Subtitles | هل هذا يعني انه يجب ان اخرج مع صانع قهوه اصلع؟ |
Tengo que salir por un momento... y el arroz está preparado, así que come. | Open Subtitles | يجب ان اخرج لبعض الوقت لقد اعددت العشاء , تذكر ان تتناوله |
Mañana tengo que salir y mover su cuerpo antes que lo descubran. | Open Subtitles | غدا يجب ان اخرج وانقل جثته قبل ان يتم اكتشافها |
Podría sacar a ese desgraciado de tu vida, encerrarlo. | Open Subtitles | يمكن ان اخرج هذا المعتوه من حياتكم أحبسه. |
Te entiendo. Quieres que salga antes que llegue el detector de mentiras. | Open Subtitles | أنا يمكن أن آخذ تلميح تريدني ان اخرج من هنا قبل أن يظهر كاشف الكذب الإنساني |
Mira, no puedo quedarme más Tengo que salir de aquí. | Open Subtitles | انظر ، لا يمكنني ان ابقى بالجوار هنا بعد الآن يجب ان اخرج من هنا |
- Tengo que salir de aquí. - David, no pierdas el control. | Open Subtitles | يجب ان اخرج من هنا ديفيد لا تفْقدُ السيطرةَ علي نفسك |
De todas formas tenía que salir. Mi hija tiene una fiesta en casa. | Open Subtitles | كان على ان اخرج من المنزل على اى حال فأبنتى ستقام لها حفله ما قبل الزواج |
Dios, mió Niles. Tengo que salir de aquí. | Open Subtitles | يا إلهي، يا إلهي نايلز، عليّ ان اخرج من هنا |
- Tengo que salir de aquí. - Guardia, vuelva a trabajar. | Open Subtitles | ولذا فيجب ان اخرج من هنا فى الحال ايها الحارس انتبة الى عملك |
Me encantaría ayudarte, pero tengo que salir al pasillo y morderme el culo unos minutos. | Open Subtitles | اريد ان اساعدك ،، لكن يجب على ان اخرج من الغرفة وافكر في مؤخرتي لخمس دقائق |
No, hermano Baloo. Tengo que salir de aquí. O si no perderé a Aditi. | Open Subtitles | لا يااخي ضروري ان اخرج والا اديتي سوف تذهب |
Además, tengo que salir de aquí. Tengo otra cita en dos horas. | Open Subtitles | بجانب ذلك عليّ ان اخرج من هنا لدي موعد آخر بعد ساعتين |
Solo tenía que salir del comedor. | Open Subtitles | كان لا بد علي ان اخرج من غرفة الغداء فقط |
Mike, se que te sientes molesto, pero tenía que salir de esta. | Open Subtitles | مايك , اعرف انك منزعج و لكنني يجب ان اخرج من هذا |
Te vi a través de la ventana y tenía que salir a decirte hola | Open Subtitles | رأيتكم عبر النافذة و كان يجب ان اخرج لأقول مرحبا |
Oh, Damon. Te amo, pero tengo que salir de esta casa y conocer a algunos chicos reales. | Open Subtitles | اوه ديمون أنا احبك ولكن يجب ان اخرج من هذا المنزل |
Tengo que salir de aquí a tiempo de coger my mascota canguro a dar un paseo. | Open Subtitles | يجب ان اخرج من هنا في وقت اخذ كنغري خارجا للقفز. |
Estaba pensando que la mejor manera de vengarte de tu madre es ayudándome a sacar a mi madre de la cárcel. | Open Subtitles | كنت افكر بأن افضل طريقة لتعودي بها الى أمك هي بمساعدتي ان اخرج امي من السجن |
No voy a pasar mi vida entrando y saliendo de una jaula esperando a que la rata me diga que salga. | Open Subtitles | أنا لن اقضي حياتي في الدخول والخروج من قفص, في انتظار الفأر المخبري ليقول لي ان اخرج |
Voy a salir con tu mamá esta noche y tienes que cuidar a tu hermana. | Open Subtitles | يجب ان اخرج مع أمك الليلة عندك أخت بعمر 5 سنوات |
Supongo que tendría que irme. Ya es muy tarde. | Open Subtitles | افترض اننى يجب ان اخرج من هنا, لقد ابقيتك متيقظا لوقت متأخر كفاية |
me buscaste, me rogaste que saliera de nuevo contigo, solo para botarme tres semanas después, de nuevo, ¡en mi cumpleaños! | Open Subtitles | تبحث عني, تترجاني ان اخرج معك مرة اخرى, لتهجرني بعد 3 اسابيع مجددا في يوم عيد ميلادي, |