ويكيبيديا

    "ان اعود" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que volver
        
    • volver a
        
    • que vuelva
        
    • que regrese
        
    • que ir
        
    • que irme
        
    • ir a
        
    • irme a
        
    • vuelvo a
        
    • volver al
        
    • que volviera
        
    • regresar para
        
    • Debería volver
        
    Te dejo solo, tengo que volver al trabajo. Te ves bien ! Open Subtitles انت وحدك تماما يجب ان اعود الي العمل تبدين رائعه
    Y ahora, tengo que volver a la oficina como un perrito caliente donde todos se creen que soy un chiste Open Subtitles والآن يجب علي ان اعود الى العمل مرتدية قطعة نقانق حيث كل شخص هناك يعتبرني اضحوكة بالفعل
    Tengo que volver a ese montón de chatarra flotando en el espacio. Open Subtitles لابد ان اعود الى هذه الخردة التى تطفو فى الفضاء
    Nada me inducirá a volver a unirme a ese monótono e insipido grupo que se llama raza humana. Open Subtitles فلا يوجد شيء ما يحفزني ان اعود بنفسي مرة اخرى الى مجموعة الجنس البشري المملة
    ¿Me estás pidiendo que vuelva a dar las noticias? Open Subtitles انتظر, ايد هل هذا معناة انك تطلب مني ان اعود الي تقديم الاخبار مرة آخري؟
    Estoy trabajando en un libro en Nueva York, así que tengo que volver. Open Subtitles انا اعمل على كتاب في نيو يورك لذلك علي ان اعود
    No puedo quedarme mucho tiempo, tengo que volver al hotel. Open Subtitles لن يمكننى البقاء هنا طويلا يجب ان اعود الى الفندق
    - Tengo que volver a casa. - Acompáñenos. Con calma. Open Subtitles يجب ان اعود للمنزل تعال معنا, ودعنا نكون هادئين
    Creen que te maté. No. Bueno, tendré que volver enseguida. Open Subtitles انهم يعتقدوا اننى قتلتك لا,يجب ان اعود على الفور
    Tengo que volver a la oficina. Open Subtitles من الافضل ان اعود الى المكتب وهذا قد يمتد لساعات الغذاء
    Bueno, tengo que volver al trabajo. Os dejo a solas. Open Subtitles يجب ان اعود الى العمل, وسأترككما بمفردكما
    Tengo que volver a la fábrica de conservas. ¿Qué te debo, Deke? Open Subtitles من الافضل ان اعود للمصنع,كم ادين لك ياديك؟
    Estoy enferma y gasté el dinero que me dieron mis padres. Tengo que volver. Open Subtitles لقد تعبت واستهلكت كل ما اعطاه لي ابواي من اموال وعلي ان اعود ثانية
    Lo siento, Lloyd, tengo que volver a la convención. Open Subtitles انا اسفة لويد ولكن يجب ان اعود الى المؤتمر
    Mejor que vuelva a la base, antes de que me halla saltado alguna ley. Open Subtitles من الافضل ان اعود الى القاعدة قبل ان يظنوا اني خرجت بدون اذن
    Más vale que regrese al hospital. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل ان اعود إلى المستشفى
    No os preocupéis. Tengo que ir a cenar a casa. Open Subtitles لا تقلق بشأنى انا يجب ان اعود للمنزل للعشاء
    - Gracias. "Mi casa es su casa." Vamos, tengo que irme pronto. Open Subtitles حسنا، مرحبا بك شكرا لك لا بد ان اعود بسرعه للمنزل
    Así que antes de irme a casa, a Brooklyn, Voy a donar todo. TED لذا قبل ان اعود الى بروكلين سوف اقوم بالتبرع بها كلها
    Me temo que lo más alocado que he hecho fue tomar un pequeño trago de brandy en un día festivo. Bueno, mejor vuelvo a mi oficina. Open Subtitles انا خائف انني اذا تطرفت اكثر حسنا من الافضل ان اعود الى المكتب
    Tuve que ir a la tienda porque faltaban cosas... y él volvió del trabajo antes de que volviera yo. Open Subtitles لقد ذهبت الى المتجر بالاْمس لاْننا نفذت مننا بعض الاطعمه ولكنه عاد من العمل مبكرا قبل ان اعود انا من المتجر
    Me siento terrible de hacer esto, pero espero regresar para las finales. Open Subtitles اشعر بالسوء حيال هذا ولكني ارجو ان اعود بحلول النهائيات
    Creo que debería volver a la playa, ver si puedo encontrar mi barco. Open Subtitles اعتقد انه من الافضل ان اعود للشاطىء، لارى قاربى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد