Puedo ir en su horario de atención Si es más fácil. No Dante, empecemos de nuevo del principio. | Open Subtitles | بامكاني القدوم في وقت العمل ان كان هذا اسهل لا، لا تفعل هذا فلنبدأ ثانية |
Si eres capaz de aprender esta técnica, dominarla por completo, podrás seguir viéndole Si es lo que quieres. | Open Subtitles | لو استطعتي تعلم هذا الشيء واتقنتيه بحق تستطيعين مواصلة رؤيته ان كان هذا ما تريدينه |
Si eso es lo que quiere decir molesto, ¿cómo me siento ahora? | Open Subtitles | ان كان هذا ما تعنيه كلمة مستاء وكيف اشعر الان |
Si eso es lo que quieres y es mi trabajo darte lo que quieres. | Open Subtitles | ان كان هذا ما تريدينه وعملي يتوجب علي ان أعطيكي ما تريدينه |
Pero no puedo darle una coartada. Si esto es lo que usted quiere. | Open Subtitles | ولكنى اخشى اننى عاجز عن اعطائك حجة غياب لى ان كان هذا ما تريده. |
Si esto es lo mejor que se os ocurre hacer por mi, no sigáis. - Agnes. | Open Subtitles | ان كان هذا أفضل ما يمكنك تقديمه لا تتعبي نفسك في المرات القادمه |
Bueno, si te hace sentir mejor, todo esto del compromiso también me asusta. | Open Subtitles | حسنا,ان كان هذا يجعلك تشعر بشكل أفضل أمور الألتزام تخيفني أيضا |
En este punto, no sé Si es del todo posible. | TED | حتى تلك اللحظة لا أدري ان كان هذا يمكن تطبيقه |
- Vaya a ver Si es su película. | Open Subtitles | وترى ان كان هذا احد افلامه أتريدنى يا سيدى ؟ |
No estoy teniendo una aventura con él, Si es lo que te crees. | Open Subtitles | انا لست في علاقة غرامية مشينة معه ان كان هذا ما تعتقدينه |
- Estaba prometida. Iba a casarse. Si es a lo que se refiere. | Open Subtitles | كانت مخطوبة و علي وشك الزواج ان كان هذا الغرض من سؤالك |
Si es así, será más factible encontrar la bomba si nos libramos de él. | Open Subtitles | ولكن ان كان هذا صحيح فان الطريقة المثلى هي ابعاده |
Bueno, Si eso es lo que sientes entonces ya no tenemos una familia. | Open Subtitles | حسنا ان كان هذا ما تشعر اذن لم يعد لدينا عائلة |
Si eso es cierto, entonces tal vez esta sea la herencia de Joyce. | Open Subtitles | بالضبط ان كان هذا صحيحاً, فربما يكون هذا هو ميراث جويس |
Ahora bien, Si eso es todo, llego tarde a una cita con mi abogado. | Open Subtitles | الان ان كان هذا كل شيء لقد تأخرت عن موعدي مع المحامي |
Si eso es todo lo que soy para ti, si solo soy una mascota. | Open Subtitles | ان كان هذا فقط ما اعنيه لك إن كنت مجرد حيوان اليف |
No todos, ni siquiera lo que he perdido, personalmente, así que no estoy compartiendo, Si eso es lo que quieres decir. | Open Subtitles | ليس باكمله، لم يكن حتى ما خسرته انا لوحدي لذا لن اتشاركه مع احد ان كان هذا قصدك |
Pues, Si esto es cierto, significa que algo cambió. | Open Subtitles | الان,ان كان هذا صحيحا فذلك يعني ان شيئا قد تغير |
Si esto es lo que quieres, como familia te apoyaremos. Yo no. | Open Subtitles | ان كان هذا ما تريده فنحن كعائلة ندعم قرارك |
No sé Si esto es lo correcto, pero... bueno... quiero estar ahí cuando me necesites. | Open Subtitles | لا اعرف ان كان هذا هو الشيئ الصحيح ان اقوم به لكن حسناً انا اريد ان اكون معك عندما تحتاجين لي |
si te sirve de consuelo... Joe, no significa nada para mí, ahora ya no. | Open Subtitles | ان كان هذا يشعرك بتحسن جو لا يعني لي شيئا |
si este tío es lo que creemos, esto va a ser mucho peor que el "Hijo de Sam". | Open Subtitles | ان كان هذا الرجل كما نظنه, فنحن بصدد رعب لنيويورك لم تراه منذ ابن سام |
- Aprenderás. si ese demonio sale en el Libro no pararé hasta cargármelo. | Open Subtitles | ان كان هذا الشيطان موجود فى الكتاب سأقتله شر قتلة |