ويكيبيديا

    "ان كل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que todo
        
    • que cada
        
    • que todos
        
    • que todas
        
    • que toda
        
    • que las
        
    • que los
        
    • único que
        
    • todos los
        
    • de que
        
    • todo el
        
    • que esto
        
    Creo que todo el mundo tiene algo en casa que no necesita Open Subtitles قصدى ان كل واحد عنده حاجه فى البيت مش عاوزها
    No puedo creer que todo se haya acabado entre Steve y yo. Open Subtitles انا فقط لا اصدق ان كل ما بيني وستيف انتهي
    Y sé que cada vez que apareces, terminamos matándote de alguna manera, pero... Open Subtitles واعرف ان كل مرة يظهر ينتهي بنا الامر نقتله بطريقة ما
    Si ¡a historia demuestra algo... la historia norteamericana enseña que todos tienen posibilidad de ganar. Open Subtitles التاريخ الأمريكي أثبت شىء واحد التاريخ الأمريكي أثبت ان كل شخص له فرصة
    Yo pensaba que todas las niñas de 7 años pasaban por esto. TED واعتقد ان كل فتاة عمرها 7 سنوات تسمع هذا الكلام
    Ellos fueron para allí y Mike quería que te llamara para que supieras que todo está bajo control. Open Subtitles لقد ذهبوا الى هناك وطلب مني مايك ان اكلمك لتعرفي ان كل شيء تحت السيطره
    Supongo que todo es válido en la inalámbrica como en la guerra. Open Subtitles اظن ان كل شئ مشروع في اللاسلكيه كما في الحرب
    Cuando me mudé a Los Ángeles, creí que todo era sofisticado... pero existe todo un mundo que permanece oculto. Open Subtitles عندما انتقلت هنا , إتقدت ان كل هذا سحر و لكن اتضح أنهناك عالم غير مرئى
    ¿Está insinuando en serio que todo esto no tiene nada que ver con la muerte de Arlena Stuart? Open Subtitles , هل انت حقا تفترض ان, كل هذا ليس له علاقة بموت ارلينا ستيوارت ؟
    Y Marie puede haber lastimado algunos sentimientos pero es importante recordar que todo lo que ella hace proviene del amor. Open Subtitles وماري ربما تملك بعض المشاعر الجارحة لكن من المهم ان نتذكر ان كل شئ تقوم به هي
    de que vale la pena, si una chica así toma el estrado, es mejor que cada miembro del jurado sea una mujer muy matrona. Open Subtitles ان الأمر يستحق ان كانت فتاة كهذة تتولى القيادة من الافضل لك ان تتمنى ان كل عضو فى لجنة التحكيم
    Hotch acaba de informarme de que cada víctima sufrió una pérdida antes de desaparecer. Open Subtitles هوتش أعلمني للتو ان كل من الضحايا عانى من خسارة قبل اختفائه
    Siempre he escuchado que cada final es también un comienzo y no lo sabemos hasta que llega el momento. Open Subtitles لقد سمعت دائما ان كل نهاية هي بداية ايضا و لكننا لا نعرف ذلك في وقتها
    - Sólo puedo decirles, FORO PÚBLICO que todos los parques están cerrados hasta nuevo aviso. Open Subtitles كل ما أستطيع ان اخبركم هو ان كل الحدائق ستقفل حتى آشعار آخر
    Eso significaría que todos los síntomas posteriores a su AIT... - ...fueron una coincidencia. Open Subtitles ذلك يعني ان كل عارض بعد نوبة نقص الأكسجين العابرة كان صدفة
    Y por supuesto, si estás haciendo o diciendo cualquier cosa ilegal lo mas probable, es que todos estarán distraídos como para darse cuenta. Open Subtitles وبالطبع لو كنت تفعل أو تلاى أي شيء غير قانوني فالفرص هي ان كل شخص آخر سيكون مشتتاً جداً ليلاحظ
    Tenemos que asegurarnos de que todas las puertas están cerradas, todas las ventanas cerradas y las luces apagadas para ponerle difícil a Galavan encontrarnos, Open Subtitles يجب ان نتأكد ان كل الابواب مغلقة الان و النوافذ مغلقة و الانوار مغلقة لنصعب الامور على قالفان للحصول علينا
    Es claro que todas las medidas de acción afirmativa van a beneficiar al mismo tiempo a los hombres que trabajan en la empresa. UN ومن الواضح ان كل تدابير اﻷنشطة اﻹيجابية ستؤدي الى فائدة الرجال العاملين في المشروع في ذات الوقت.
    Pero, sabe... no creo que toda esa seguridad esté ahí sólo para proteger esos reportes. Open Subtitles لكن كما تعلم, لا اعتقد ان كل هذا الامن سيحمي كل هذه التقارير
    Espero que te asegures de que las cocteleras estén llenas antes de irte. Open Subtitles من الافضل التأكد من ان كل الهزازات ممتلئة قبل ان تذهبي
    Yo suponía que los americanos se levantaban temprano Open Subtitles ظننت ان كل الأمريكان ينهضون من أسرتهم مبكرا ليتناولوا افطارا كبيرا
    ¿Sabías que estos fiscales interrogaron a todos los demás empleados y tú fuiste el único que dijo que robé? Open Subtitles انت تعلم ان كل هؤلاء المدعون ذهبوا لكل شخص بالشركه وانت تقول انني الوحيد الذي سرقت
    Y todo este tiempo pensaba que el problema era Bart y no me daba cuenta de que era ella. Open Subtitles وكل هذا الوقت كنت اعتقد ان بارت هو المشكله لكنني لاحظت ان كل شي متعلق بها
    Porque te has vuelto una buena persona y sabes que esto está mal. Open Subtitles لأن طبيعتك الطيبة تخبرك بهذا وانت تعرف ان كل هذا خطأ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد