ويكيبيديا

    "اهداء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cálmate
        
    • Tranquilo
        
    • Relájate
        
    • Tranquilízate
        
    • DEDICADO
        
    • dedicarle
        
    • calme
        
    • dedicatoria
        
    cálmate, llevaban máscaras, no podremos formalmente identificarlas Open Subtitles اهداء , اذا أرديت قناع فلن نستطيع ابداً التعرف عليهم
    Es nuevo. - Va a matarme. - cálmate, Ernie. Open Subtitles سوف تقتلنى اهداء ارنى سوف تشكرك
    Tranquilo, Hippy. ¿Cómo te sientes, grandulón? Open Subtitles اهداء ياهيبى , كيف حالك أيها الفتى الضخم ؟
    Tranquilo, sólo estoy fingiendo para zafarme de un examen de matemáticas. Open Subtitles اهداء, انا فقط امثل للهروب من امتحان الرياضة
    Relájate, hermano, no son mas que viejos amigos. Open Subtitles اهداء و انبسط ، لا يوجد احد هنا تقلق منه
    Tranquilízate. Dios. Demuestra tener un poco de clase. Open Subtitles اهداء هنا، يا إلهي اظهر بعض الرقي هلّا فعلت؟
    DEDICADO A LOS QUE LUCHARON Y MURIERON EN LA GUERRA DE VIETNAM Open Subtitles هذا الفيلم اهداء للرجال الذين حاربوا و قتلوا فى فيتنام
    Damas y caballeros quiero dedicarle esta canción a un joven muy valiente. Open Subtitles سيداتي سادتي. أريد اهداء هذه الأغنية إلى شاب شجاع للغاية.
    Ya basta, Day. cálmate, disminuye el ritmo. Open Subtitles لشي واحد ، اهداء قلل حماسك
    Bien. Solo cálmate. ¿Cómo te llamas? Open Subtitles حسناً, فقط اهداء ماهو اسمك؟
    cálmate, dirá que le robaron la tarjeta y lo soltarán. Open Subtitles اهداء. يقولانهسرق المحفظه.. -اليوم يطلق سراحه
    Ian, cálmate. Open Subtitles ِ ايان ، اهداء اهداء
    Tranquilo Romeo, no tenemos ningún problema. Open Subtitles اهداء, رومان, لايوجد لدينا مشكلة.
    Tranquilo, ¿sí? Estas poniendo a la mujer nerviosa. Open Subtitles اهداء من فضلك , انت تجعل المرأة متوترة
    Tranquilo, él te lo deja por la tercera parte de su precio. Open Subtitles اهداء .. خياطي يأخذ ثلث الكلفة فقط
    - Relájate. Nos vemos luego. - Está bien. Open Subtitles اهداء يارجل وسوف اراك لاحقا لا بأس سأكون بخير
    Relájate solo hago un poco de reconocimiento. Open Subtitles اهداء ،انا هنا فقط لجمع بعض المعلومات.
    Sí, amigo. Tranquilízate. Todo está bien. Open Subtitles نعم يا رجل، اهداء نحن على وفاق
    Tranquilízate, Daniel. Open Subtitles أوه,اهداء دانيال
    Esto está DEDICADO a aquellos que nunca llegaron a ser, por mi culpa. Open Subtitles اهداء منى ل لأولئك الذين لم يجب أن يكون, بسببي.
    Voy a dedicarle este partido a la memoria de Chubbs. Open Subtitles لقد قررت اهداء فوزى ببطولة الرابطة الى ذكرى رحيل تشيبس.
    Esta gente está siendo parcial en mi contra, ¿y me dices que me calme? Open Subtitles هؤلاء الناس ينحازون ضدى وانت تخبرنى ان اهداء ؟
    Antes que el Sr. Chilton anuncie al rey y a la reina, tenemos una dedicatoria especial, para Yancy del chico de los parlantes. Open Subtitles قبل أن يعلن السّيد تشيلتن عن الملك والملكة عندنا اهداء خاصّ إلى يانسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد