ويكيبيديا

    "اولئك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • esos
        
    • esas
        
    • estos
        
    • aquellos
        
    • esa
        
    • Los
        
    • ellos
        
    • son
        
    • estas
        
    • unos
        
    • quienes
        
    • gente
        
    • las que
        
    esos cazadores de recompensas nos van a fastidiar. Hay que matarlos ya. Open Subtitles اولئك القتلة المأجورين يعيشون على ظهورنا ولا بد من قتلهم
    esos idiotas entrometidos, quieren impedir que entre en la alcoba de la Srta. Lucy. Open Subtitles اولئك البلهاء الحمقى انهم يردون منعى من دخول حجرة نوم الانسة لوسي
    Pero no puedo. Sé lo que vi. Y él mató a esos hombres. Open Subtitles لكني لا أستطيع انا اعلم ماذا حدث لقد قتل اولئك الرجال
    Les digo a esas mujeres que no pongan tanta comida en la mesa. Open Subtitles أخبرت اولئك النسوة بأن لا يضعن الكثير من الطعام على المائدة
    Gabriel dice que estos tipos vuelven a Sudáfrica y hacen lo que dijeron que harían. Open Subtitles غابرييل قال بأن اولئك الرجال عائدين الى جنوب افريقيا وسيفعلون ماقالوا بأنهم سيفعلونه
    Es clara. Cuando se criminaliza a la gente infectada por el VIH o a aquellos en mayor riesgo, se exacerba la epidemia. TED حيث تجرم الناس الذين يعيشون مع فيروس نقص المناعة البشرية او اولئك الذين يتعرضون لاعظم المخاطر فأنت تغذي الوباء
    esos dos no llegarán muy lejos si Los buscan de esa manera. Open Subtitles اولئك الإثنان، لن يذهبوا إلى أي مكان، وتلك الحرارة عليهم
    Sabes Walter, esos tipos realmente creen que si se martirizan asi habrán 72 virgenes en el paraiso esperando por ellos. Open Subtitles والتر , اولئك الاشخاص يعتقدون عندما يفجرون انفسهم انه سوف تكون هناك 72 عذراء تنتظرهم في الجنه
    esos no eran guardias de prisión fuera de la prisión, eran guardias de élite. Open Subtitles . اولئك لم يكونوا حراس السجن في خارج السجن,لقد كانو حراس ايليت
    esos carteles también tienen que atraer algo. Open Subtitles حسناً,اولئك المعلنون سوف يصرحون بشيء ايضاً
    No serás uno de esos que recrean la Guerra de Secesión, ¿verdad? Open Subtitles انت لست احد اولئك ممثلو الحرب الثوريين, اليس كذلك ؟
    El otro día, antes de que aparecieran esos hombres, me dijiste algo. Open Subtitles في ذاك اليوم, عندما جاؤا اولئك الرجال, قلت شيئاً لي
    Ahora tengo dos cuerpos más. No creo que asesinaras a esos tipos. Open Subtitles الآن، لديّ جثتان آخريتان، لا أعتقدُ أنّكَ قتلتَ اولئك الرجال
    Sr. Thwaites, ¿por qué cree que esos hombres decidieron colgarlo como lo hicieron? Open Subtitles سيد ثوايتس,لم تظن ان اولئك الرجال اختاروا ان يربطوك بتلك الطريقة؟
    Extraño a esas dos personas que iban al zoológico y comían algodón de azúcar y eran tontos y felices. Open Subtitles الجميع يفتقدون اولئك الشخصين اللذان ذهبا الى حديقة الحيوانات واكلوا حلوى القطن وكانوافي الحزن والفرح معاً
    quiero decir, gracias a dios esas dos perras nos han hecho vestir mejor, motivarnos. Open Subtitles أعني ، شكرا لله أن اولئك الفتيات جعلونا نلبس أفضل ونبدع أكثر
    Una de mis historias favoritas del cerebro describe a estos tipos de mediana edad. TED احدى القصص المتعلقة بالعقل تشرح اولئك الرجال متوسطي العمر
    La esperanza de vida de muchos de estos trabajadores es apenas de 50 años. TED والكثير من اولئك العمال متوسط العمر لديهم هو 50 سنة فقط
    A.A. escoge a aquellos que percibe como gente que se destaca del rebaño. Open Subtitles ار.كي يميل الي الاعتداء علي اولئك الذي يعلم انه يفوقهم ذكاءا
    No, necesitamos probar nuestro punto, por lo que debes manejar ese auto contra esa gente Vamos, Clarkson, adelante... Open Subtitles كلا يجب ان نبرهن وجهة نظرنا اي انه يجب عليك ان تتسابق مع اولئك الاشخاص
    Los derechos establecidos en el artículo 13 sólo protegen a Los extranjeros que se encuentren lícitamente en el territorio de un Estado Parte. UN ولا تحمي الحقوق المعينة بالتحديد في المادة ٣١ الا اولئك اﻷجانب الذين يوجدون في اقليم احدى الدول اﻷطراف بصورة قانونية.
    Los escaladores no han regresado a su apartamento desde que hablamos con ellos Open Subtitles لم يرجع اولئك المتسلقين إلى شقتهم منذ تحدثنا إليهم اخر مرة
    esos son Los matones con Los que Los presidentes tuvieron que lidiar. Open Subtitles اولئك هم المستبدون الذين يتحتم على الرؤساء الأمريكيون التعامل معهم
    Para que ellos puedan vivir en un mundo libre de estas tonterías. Open Subtitles حتى يتمكنوا من العيش في عالم يخلوا من اولئك الحمقى.
    Una vez, ayudé a unos niños a abrir un hidrante en, um, la calle 76, y estaban como "wow". Open Subtitles عندما ساعدت اولئك الأطفال في فتح حنفية في ، آآم ،الشارع السادس والسبعون ، كانوا مندهشين
    Sabemos que pasan necesidades... y que están con quienes demostraron ser nuestros amigos. Open Subtitles نعرف أنك محتاج وانك هنا بين اولئك الذين اثبتوا انهم اصدقائنا
    Al menos no eres como las chicas estúpidas a las que persigo. Open Subtitles على الاقل انت لست مثل اولئك الفتيات اللاتى اجرى خلفهن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد