ويكيبيديا

    "اﻷمريكتين ومنطقة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las Américas y
        
    • América y
        
    C. Acontecimientos en la región de las Américas y el Caribe UN جيم ـ التطورات الاقليمية في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي
    C. Acontecimientos en la región de las Américas y el Caribe UN جيم ـ التطورات الاقليمية في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي
    En la región de las Américas y el Caribe se han elaborado y aplicado a escala nacional estrategias de control del sarampión. UN وفي القارتين اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي، وضعت استراتيجيات لمكافحة الحصبة ونُفذت على نطاق وطني.
    v) Uno de América y el Caribe: UN ' 5` مشروع وثيقة من الأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي:
    En la región de América y el Caribe, gracias a 25 años de esfuerzos encabezados por la Organización Panamericana de la Salud y la OMS, la mayoría de los países han progresado significativamente en la materia. UN وفي الأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي، وبفضل 25 سنة من الجهود التي بذلتها منظمة الصحة للبلدان الأمريكية ومنظمة الصحة العالمية، حقق معظم البلدان تقدما كبيرا في ميدان الكوارث.
    En América y el Caribe, ONU-Mujeres dirigió el Grupo de Trabajo Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre Seguimiento y Evaluación y contribuyó a los procesos y las evaluaciones del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo en la región. UN وفي الأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي، تولت هيئة الأمم المتحدة للمرأة قيادة فريق الأمم المتحدة الإقليمي العامل المشترك بين الوكالات المعني بالرصد والتقييم، كما ساهمت في عمليات إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وتقييماته في المنطقة.
    105. En las Américas y el Caribe 1992 y el primer trimestre de 1993 se caracterizaron por los avances en el logro de soluciones duraderas, junto con el riesgo de que surgieran otros movimientos de solicitantes de asilo. UN ٥٠١ ـ تميز عام ٢٩٩١ والربع اﻷول من عام ٣٩٩١ في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي باحراز تقدم في الوصول إلى حلول دائمة مع احتمال تدفق موجات جديدة من ملتمسي اللجوء.
    116. En 1992 los gastos totales en las Américas y el Caribe ascendieron a 49.807.000, de los cuales 23.679.800 correspondieron a los Programas generales y 26.127.200 a los Programas especiales. UN ٦١١ ـ وخلال عام ٢٩٩١، بلغ مجموع الانفاق في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي ٠٠٠ ٧٠٨ ٩٤ دولار، أنفق منها ٠٠٨ ٩٧٦ ٣٢ دولار فقط بمقتضى البرامج العامة و٠٠٢ ٧٢١ ٦٢ دولار بمقتضى البرامج الخاصة.
    105. En las Américas y el Caribe 1992 y el primer trimestre de 1993 se caracterizaron por los avances en el logro de soluciones duraderas, junto con el riesgo de que surgieran otros movimientos de solicitantes de asilo. UN ٥٠١ ـ تميز عام ٢٩٩١ والربع اﻷول من عام ٣٩٩١ في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي باحراز تقدم في الوصول إلى حلول دائمة مع احتمال تدفق موجات جديدة من ملتمسي اللجوء.
    116. En 1992 los gastos totales en las Américas y el Caribe ascendieron a 49.807.000, de los cuales 23.679.800 correspondieron a los Programas generales y 26.127.200 a los Programas especiales. UN ٦١١ ـ وخلال عام ٢٩٩١، بلغ مجموع الانفاق في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي ٠٠٠ ٧٠٨ ٩٤ دولار، أنفق منها ٠٠٨ ٩٧٦ ٣٢ دولار فقط بمقتضى البرامج العامة و٠٠٢ ٧٢١ ٦٢ دولار بمقتضى البرامج الخاصة.
    E. Acontecimientos en la región de las Américas y el Caribe UN هاء - التطورات اﻹقليمية في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي
    E. Acontecimientos en la región de las Américas y el Caribe UN هاء - التطورات اﻹقليمية في اﻷمريكتين ومنطقة الكاريبي
    Los índices regionales de las Américas y el Caribe y el Oriente Medio y el norte de África superaron el 80% en el caso de todos los antígenos suministrados a lactantes. UN أما نسب الشمول اﻹقليمية في اﻷمريكتين ومنطقة الكاريبي والشرق اﻷوسط وشمالي افريقيا فقد تجاوزت نسبتها ٨٠ في المائة من حيث تزويد الرضع بمولدات اﻷجسام المضادة.
    E. Evolución de la situación en la región de las Américas y el Caribe UN هاء - التطورات الاقليمية في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي
    E. Evolución de la situación en la región de las Américas y el Caribe UN هاء - التطورات اﻹقليمية في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي
    Son pocos los países de América y el Caribe que no se han adherido aún a la Convención de 1951 sobre el Estatuto de los Refugiados y a su Protocolo de 1967. UN 117- وهناك عدد صغير من البلدان في الأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي لم تنضم بعد إلى اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين وبروتوكولها لعام 1967.
    c) Uno de América y el Caribe: Guyana (E/ICEF/2005/P/L.34); UN (ج) مشروع واحد من الأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي: غيانا (E/ICEF/2005/P/L.34)؛
    c) Uno de América y el Caribe: Perú (E/ICEF/2005/P/L.6); UN (ج) واحدا من الأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي: بيرو (E/ICEF/2005/P/L.6)؛
    a) Dos de América y el Caribe: Ecuador (E/ICEF/2008/P/L.8) y Guatemala (E/ICEF/2008/P/L.9) UN (أ) مشروعا وثيقتين من الأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي، إكوادور [E/ICEF/2008/P/L.8] وغواتيمالا [E/ICEF/2008/P/L.9]
    a) Dos de América y el Caribe: Ecuador (E/ICEF/2008/P/L.8) y Guatemala (E/ICEF/2008/P/L.9) UN (أ) مشروعا وثيقتين من الأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي، إكوادور [E/ICEF/2008/P/L.8] وغواتيمالا [E/ICEF/2008/P/L.9]
    El segundo seminario regional sobre el proyecto para un tratado sobre el comercio de armas se celebró en México, D.F. los días 18 y 19 de junio de 2009. Participaron en él representantes de 27 países de América y el Caribe. UN 43 - وعُقِدت الحلقة الدراسية الإقليمية الثانية بشأن معاهدة تجارة الأسلحة في مكسيكو سيتي في 18 و 19 حزيران/يونيه 2009، وجمعت ممثلين من 27 بلدا من الأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد