ويكيبيديا

    "اﻷمن الى الجمعية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Seguridad a la Asamblea
        
    Se trata del 45º informe anual del Consejo de Seguridad a la Asamblea General. UN وهو التقرير السنوي الخامس واﻷربعون الذي يقدمه مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة.
    Se trata del 46º informe anual del Consejo de Seguridad a la Asamblea General. UN وهو التقرير السنوي السادس واﻷربعون الذي يقدمه مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة.
    Examen del proyecto de informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General UN النظر في مشروع تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة
    Examen del proyecto de informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General UN النظر في مشروع تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة
    Lamentablemente, después de leer el informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General, no sabemos más que antes. UN ومن المؤسف أن قراءة تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة لم تجعلنا أكثر حكمة.
    Acogemos con beneplácito la presentación del informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General. UN إننا نرحب بعرض تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة.
    24. Examen del proyecto de informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General255 UN النظر في مشروع تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة
    Examen del proyecto de informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General. UN النظر في مشروع تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة
    3020ª Examen del proyecto de informe del 29 de noviembre de 1991 (privada) Consejo de Seguridad a la Asamblea General UN ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر١٩٩١ النظر في مشروع تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة
    No deseamos repetir los elementos que, según planteara mi delegación en la discusión del informe anterior hace sólo unos pocos meses, debe contener el informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General. UN لا أود أن أكرر ما قاله وفدي منذ بضعة أشهر، في مناقشة مشابهة، بشأن ما ينبغي أن يتضمنه تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة.
    Los aspectos relacionados con el Informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General constituyen sólo uno de los elementos que requerirían modificaciones trascendentales en los trabajos del Consejo. UN إن القضايا المتصلة بتقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة ليست إلا عنصرا واحدا من العناصر التي يلزم إحداث تغييرات هامة في عمل المجلـــس بشأنها.
    El informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General es una manera de que todos los Miembros de la Organización tomen nota específica de esas situaciones y manifiesten las inquietudes de la Asamblea General. UN وتقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة وسيلة يمكن بها لجميع اﻷعضاء أن يحيطـــوا علمـــا بشكل محدد بهذه الحالات، وأن يوضحوا اهتمام الجمعية العامة بأمرها.
    3020ª Examen del proyecto de informe del 29 de noviembre de 1991 (privada) Consejo de Seguridad a la Asamblea UN ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر١٩٩١ النظر في مشروع تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة
    24. EXAMEN DEL PROYECTO DE INFORME DEL CONSEJO DE Seguridad a la Asamblea GENERAL CORRESPONDIENTE AL PERÍODO TRANSCURRIDO DEL 16 DE JUNIO DE 1991 AL 15 DE JUNIO DE 1992 427 UN النظر في مشروع تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة عن الفترة من ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩١ الى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٢
    El Movimiento de los Países No Alineados examina en ese contexto el informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General, que figura en el documento A/49/2. UN من هذه الزاوية تنظر بلدان حركة عدم الانحياز في تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة الوارد في الوثيقة A/49/2.
    El formato y contenido del informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General subraya la necesidad urgente de reformar y reestructurar el Consejo de modo de asegurar la igualdad y la democracia en su composición, sus procedimientos y prácticas. UN وتقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة، شكلا ومضمونا، يبرز الحاجة الملحة الى إصلاح المجلس وإعادة تشكيله لكفالة المساواة والديمقراطية في تكوينه واجراءاته وممارساته.
    Mi delegación recibió el último informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General justo a tiempo para este debate; agradecemos los esfuerzos de los miembros del Consejo. UN لقد تلقى وفدي التقرير السنوي اﻷخير لمجلس اﻷمن الى الجمعية العامة في الوقت المناسب لهذه المناقشة، ونشكر أعضاء المجلس على جهودهم.
    Al respecto, nuestra delegación quisiera señalar a la atención de la Asamblea que, de conformidad con el Artículo 15 de la Carta, los informes del Consejo de Seguridad a la Asamblea General UN وفي هذا الصدد، يود وفدنا أن يسترعي انتباه الجمعية الى أن تقارير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة، وفقا للمادة ١٥ من الميثاق.
    El informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General es siempre un punto de referencia importante para el debate de cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, como se establece en el Artículo 11 de nuestra Carta. UN ان تقرير مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة دائما نقطة مرجعية هامة لمناقشة المسائل المتصلة بصون السلم واﻷمن الدوليين، على النحو المبين في الفقرة ١١ من ميثاقنا.
    - En la introducción del informe anual del Consejo de Seguridad a la Asamblea General debe aparecer más información sobre cada Comité de la que aparece actualmente; UN - ينبغي أن تتضمن مقدمة التقرير السنوي المقدم من مجلس اﻷمن الى الجمعية العامة معلومات عن كل لحنة أكثر مما تتضمنه حاليا؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد