ويكيبيديا

    "اﻻحصائية باﻷمانة العامة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Estadística de la Secretaría de
        
    Se dará mayor amplitud a este trabajo, en que colaboraron el Instituto y la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN وستجري زيادة تطوير هذا العمل الذي تعاون فيه المعهد مع الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Presentó el informe el representante de la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN وقدم ممثل الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة التقرير.
    Fuente: Registros de censos nacionales de la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN صفر المصدر: ملفات التعدادات القطرية المحفوظة في الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Posiblemente no valga la pena organizar actividades de capacitación, a menos que la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas pueda financiar, como mínimo, una reunión de expertos, cuya composición y fecha de celebración podría estudiarse y decidirse más adelante. UN وقد لا يكون من المجدي توفير التدريب إذا لم تكن الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في وضع يسمح لها بتمويل اجتماع خبراء واحد على اﻷقل، يمكن بحث عضويته ومكان إنعقاده والبت فيهما في وقت لاحق.
    La División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas formulará propuestas para una labor más sistemática y las distribuirá entre las comisiones regionales y otras organizaciones para que expresen sus opiniones al respecto. UN وستضع الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة مقترحات من أجل اﻷخذ بنهج أكثر اتصافا بالطابع النظامي وستعمم هذه المقترحات على اللجان اﻹقليمية وغيرها من المنظمات للتعليق عليها.
    En la nota se indicaba que la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas había distribuido una copia de los principios en agosto de 1992 a todos los miembros de la Comisión de Estadística, a las comisiones regionales y a algunas otras organizaciones internacionales. UN وقد أوضحت تلك المذكرة أن الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة قد عممت نسخة من المبادئ في آب/أغسطس على جميع أعضاء اللجنة اﻹحصائية واللجان اﻹقليمية وعدد من المنظمات الدولية اﻷخرى.
    Informe del Secretario General sobre los progresos realizados en los trabajos de la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas (E/CN.3/1994/16) UN تقرير مرحلي من اﻷمين العام عن أعمال الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة (E/CN.3/1994/16)
    51. La División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas ha trabajado durante muchos años en estrecho contacto con la OMS para mejorar la recopilación y difusión de estadísticas sobre la producción, el consumo y el comercio de tabaco y sobre los efectos del hábito de fumar. UN ٥١ - عملت الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بصورة وثيقة لعدة سنوات مع منظمة الصحة العالمية للنهوض بتجميع ونشر اﻹحصاءات المتعلقة بإنتاج التبغ، واستهلاكه وتجارته، وبمدى انتشار التدخين.
    Acogió complacido los resultados de una encuesta de las actividades internacionales en las esferas de las estadísticas y la contabilidad ambientales realizada por la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas, en su calidad de responsable del Grupo de Tareas sobre Estadísticas del Medio Ambiente. UN ورحب الفريق بنتائج الدراسة الاستقصائية لﻷنشطة الدولية في ميداني اﻹحصاءات والمحاسبة البيئية التي أجرتها الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بصفتها الجهة المنظمة لاجتماعات فرقة العمل المعنية بإحصاءات البيئة.
    En lo que respecta a las estadísticas industriales, se están analizando las posibilidades que existen entre la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas, la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial y la OCDE. UN وأما بالنسبة لﻹحصاءات الصناعية فإنه يجري استكشاف اﻹمكانيات في هذا المجال بين الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Future role and functioning of the Subcommittee (División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas) UN دور اللجنة الفرعية وعملها في المستقبل )الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة(
    Coordination of statistical data collection from countries (División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas UN تنسيق جمع البيانات اﻹحصائية من البلدان )الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة(
    33. La Comisión hizo suyos los planes de la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas para organizar, en cooperación con la CEPA, un curso práctico sobre las estadísticas de los servicios en la economía interna y señaló que aguardaba con interés el programa. UN ٣٣ - أيدت اللجنة خطط الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة للقيام، بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا، بتنظيم حلقة عمل بشأن احصاءات الخدمات في القطاع المحلي، وتتطلع إلى البرنامج.
    1. El Grupo de Voorburg sobre estadísticas de los Servicios se formó a instancias de la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas para prestar asistencia al perfeccionamiento de la Clasificación Central de Productos en lo relativo a los servicios. UN ١ - أنشئ فريق فوربورغ المعني بإحصاءات الخدمات بناء على طلب من الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة للمساعدة في وضع تصنيف مركزي للمنتجات متعلق بالخدمات.
    El Grupo de Expertos hizo suyas las ideas que había formulado la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas para relacionar esas clasificaciones entre sí mediante la creación y el mantenimiento de una lista de temas socioeconómicos y de otra índole. UN وقد أيد فريق الخبراء الفكرة التي طورتها الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة للربط بين هذه التصنيفات عن طريق وضع قائمة بالمشاغل الاقتصادية والاجتماعية وغيرها من المشاكل وتحديث تلك القائمة بصفة مستمرة.
    En el programa de capacitación que ejecutaron la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas y la Comisión Económica para África (CEPA) en el período comprendido entre 1987 y 1992 se capacitó a aproximadamente 750 trabajadores censales procedentes de unos 35 países de la región. UN وهذا البرنامج التدريبي، الذي اضطلعت به الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة واللجنة الاقتصادية لافريقيا خلال الفترة من ١٩٨٧ إلى ١٩٩٢، قام بتدريب ما يناهز ٧٥٠ من موظفي التعداد، من نحو ٣٥ بلدا في المنطقة.
    Entre ellas se cuentan la publicación del segundo Informe mundial sobre los asentamientos humanos, centrado en las cuestiones de política que plantea la urbanización, y la terminación, en colaboración con la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas, de un Compendium of Human Settlements Statistics. UN وشملت هذه المبادرات نشر التقرير العالمي الثاني المتعلق بالمستوطنات البشرية، الذي ركز على قضايا السياسات الناشئة عن عملية التحضر، وإنجاز مصنف شامل بعنوان خلاصة إحصاءات المستوطنات البشرية، بالتعاون مع الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Como primer paso para conciliar las bases de datos estadísticas, el equipo de tareas sobre un entorno propicio para el desarrollo económico y social pidió a la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas que preparara una lista de sus propios indicadores elaborados por el sistema de las Naciones Unidas. UN وكخطوة أولى نحو مطابقة القواعد اﻷساسية للبيانات اﻹحصائية، طلبت فرقة العمل المعنية بتهيئة بيئة التمكين من أجل التنمية الاقتصادية والاجتماعية من الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أن تضع قائمة حصرية بالمؤشرات التي هي من إعداد منظومة اﻷمم المتحدة.
    El Secretario General presentará un informe de la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas sobre los progresos de los trabajos realizados durante el período comprendido entre enero y diciembre de 1993, por subprogramas, incluido un examen de todos los problemas importantes relacionados con los resultados. UN سوف يقدم اﻷمين العام تقريرا مرحليا عن أعمال الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بشأن اﻷعمال المنفذة خلال الفترة من كانون الثاني/يناير - كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣؛ مصنفة حسب البرنامج الفرعي، بما في ذلك استعراض ﻷية مشاكل رئيسية ذات صلة بالمخرجات.
    También tendrá ante sí las revisiones propuestas en principio al plan de mediano plazo en la esfera de la estadística de la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas para el período 1992-1997, en que se recogen las decisiones adoptadas por la Comisión de Estadística en su 27º período de sesiones y otros acontecimientos pertinentes. UN وسيكون معروضا أمام اللجنة أيضا التنقيحات اﻷولية المقترح إدخالها على الخطة المتوسطة اﻷجل في مجال اﻹحصاءات في الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، للفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٧ ، تعكس المقررات التي اتخذتها اللجنة اﻹحصائية في دورتها السابعة والعشرين وغير ذلك من التطورات ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد