ويكيبيديا

    "اﻻنكليزية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • inglés
        
    • inglesa
        
    • I
        
    • español
        
    • árabe
        
    • ruso
        
    • ingles
        
    • chino
        
    • ingleses
        
    • Literatura
        
    • Inglaterra
        
    • angloparlante
        
    Más adelante supo que la mayoría de las personas que hablaban bien inglés eran probablemente agentes de los servicios secretos. UN وقيل لي فيما بعد إن معظم اﻷشخاص الذين يتحدثون بطلاقة اللغة اﻹنكليزية هم على اﻷرجح عملاء للمخابرات.
    En caso de apelación al Consejo Privado de Londres, las actuaciones se traducen al inglés. UN وفي حالة الطعن أمام مجلس الملكة الخاص في لندن، تترجم اﻹجراءات إلى اﻹنكليزية.
    La Radio de las Naciones Unidas produjo recientemente en español e inglés una serie en cuatro entregas sobre cuestiones indígenas. UN وقد أنتج راديو اﻷمم المتحدة مؤخراً سلسلة من أربعة أجزاء عن قضايا السكان اﻷصليين باللغتين اﻹنكليزية واﻷسبانية.
    El FNUAP prestó apoyo a Mongolia para la publicación de la Plataforma de Acción en inglés y en mongol. UN فقد قدم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان الدعم إلى منغوليا في طباعة منهاج العمل باللغتين اﻹنكليزية والمنغولية.
    Idiomas de trabajo: Francés, holandés, inglés. UN لغة العمل: اﻹنكليزية والفرنسية والهولندية
    El curso se dicta en inglés. UN وتدرس الدورة باللغة اﻹنكليزية. النرويج
    El Jefe de Intérpretes interpreta al inglés, al francés, al español y al portugués. UN وكبير المترجمين الشفويين يترجم الى اﻹنكليزية والفرنسية والاسبانية والبرتغالية.
    intérprete de plantilla interpreta al inglés y al francés. UN أما المترجم الشفوي الوحيد فيترجم الى اﻹنكليزية والفرنسية.
    El inglés es el idioma utilizado en toda la documentación y en los debates. UN وتصدر جميع الوثائق باللغة اﻹنكليزية التي تدار بها جميع المناقشات.
    También se le puede encomendar al intérprete la traducción de documentos oficiales al inglés o ruso. UN ويمكن أن يطلب الى المترجم الشفوي ترجمة الوثائق الرسمية الى اﻹنكليزية والروسية.
    Las versiones en inglés, ruso y ucranio del presente memorándum son igualmente auténticas. UN وتكون النصوص اﻹنكليزية والروسية واﻷوكرانية لهذه المذكرة متساوية في الحجية.
    Por esta razón, me excusará si continúo en inglés. UN لهذا السبب أرجو معذرتي إذا تحدثت باللغة اﻹنكليزية.
    Los idiomas de trabajo del Tribunal Internacional para Rwanda serán el francés y el inglés. UN تكون اﻹنكليزية والفرنسية لغتي العمل في المحكمة الدولية لرواندا.
    Los idiomas de trabajo del Tribunal Internacional para Rwanda serán el francés y el inglés. UN تكون اﻹنكليزية والفرنسية لغتي العمل في المحكمة الدولية لرواندا.
    Los idiomas de trabajo del Tribunal Internacional para Rwanda serán el francés y el inglés. UN تكون اﻹنكليزية والفرنسية لغتي العمل في المحكمة الدولية لرواندا.
    Presentada por la delegación de Belice. Disponible en inglés. UN وهي مقدمة من وفد بليز ومتاحة باللغة اﻹنكليزية.
    Las actas y documentos se redactarán en inglés, coreano y chino, y los tres textos serán igualmente auténticos. UN وتحفظ السجلات باللغات اﻹنكليزية والكورية والصينية، وتكون كلها متساوية في الحجية.
    Se publica en árabe, español, francés e inglés. UN وهي وثيقة متاحة باللغات اﻹنكليزية والفرنسية والاسبانية والعربية.
    Hecho en Nueva York, el _ en dos versiones originales en idioma inglés. UN حرر في نيويورك في ـ من نسختين أصليتين باللغة اﻹنكليزية.
    Los conferencistas, provenientes de los círculos académicos e internacionales, impartirán los cursos de capacitación en inglés. UN وستقدم الدورات التدريبية باللغة اﻹنكليزية بواسطة محاضرين من الدوائر اﻷكاديمية والدولية.
    Nota: Los miembros de la Junta de Auditores únicamente han firmado la versión original inglesa del presente informe. UN ملاحظة: لم يوقع أعضاء مجلس مراجعي الحسابات سوى النسخة الأصلية باللغة الانكليزية من التقرير الحالي.
    I) Los idiomas oficiales del Tribunal serían el francés y el inglés. UN ' ١ ' اللغتان الرسميتان للمحكمة هما الانكليزية والفرنسية.
    Las reuniones de expertos designados por los gobiernos previstas para 1994 y 1995 tendrán lugar en español, francés e inglés. UN وسوف تستخدم في اجتماع الخبراء الحكوميين المعينين المقرر عقده في ١٩٩٤ و ١٩٩٥ اللغات الانكليزية والفرنسية والاسبانية.
    Los anuncios de vacantes indican que el francés e ingles son los idiomas de trabajo de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN وتوضح إعلانات الشواغر أن اللغتين الانكليزية والفرنسية هما لغتا العمل في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Por su parte, las niñas tuvieron mejor actuación en Física, español, Historia, Educación Religiosa e Idioma y Literatura ingleses. UN ومن جهة أخرى، كان أداء البنات أفضل في الطبيعة واللغة الإسبانية والتاريخ والتربية الدينية واللغة الانكليزية والآداب.
    Ciencia Política y Lengua y Literatura Inglesas UN العلوم السياسية واللغة الانكليزية وآدابها
    Ejercicio de la abogacía en Inglaterra, Jamaica, las Islas Caimán y Antigua. UN ممارسة مهنة المحاماة ممارسة في المحاكم الانكليزية.
    El asesino podría ser un angloparlante no nativo. Open Subtitles يمكن ان يكون القاتل لا يتحدث الانكليزية بشكل أساسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد