El tipo que usted busca, el tal Ray, está abajo, en el bar. | Open Subtitles | الرجل الذي تبحث عنه الرجل راي ، موجود بأسفل عند البار |
El Bronx arriba Y el Battery abajo La gente va En un agujero del suelo | Open Subtitles | برونكس بأعلي وباتري بأسفل الناس تقود في حفر الأرض |
Así que fui abajo y pasé por el pasillo que conecta a la rectoría con la iglesia. | Open Subtitles | ولذا ذهبت بأسفل السلالم من خلال الممر الذى يتصل بين الكنيسة ومنصب القساوسة |
Tuve que esconderme debajo de la cama. | Open Subtitles | اضطريت للإختباء بأسفل السرير لكي اتجنبهم |
La gente nadaba lagos y canales, colgaban bajo los trenes, se escondían en automóviles, escalaban barreras bajo fuego. | Open Subtitles | ،سبح الناس عبر البحيرات ،والقنوات، تشبثوا بأسفل القطارات تخفوا داخل السيارات، تسلقوا الحواجز تحت ضرب النار |
Hay mucha actividad abajo. Los oigo. | Open Subtitles | يوجد العديد من الاشياء التي تحدث بأسفل انني استطيع سماع ذلك |
Escuche, yo tengo una niña abajo. | Open Subtitles | إسمع، لدي طفلة بأسفل هي لا يجب أن تبقى هنا فلا يمكنها أن تقاتل |
¿Es mejor desde aquí o desde abajo, más cerca de la huella? | Open Subtitles | هل هو أفضل هنا ؟ أم بأسفل قرب الممر ؟ |
¡Malditos mercenarios! ¡Hay hombres allá abajo! ¡Nuestros hombres! | Open Subtitles | أيها المرتزقة الملعونين هؤلاء رجالنا بأسفل. |
Creí oír un ruido abajo pero no sabía que era la escandalosa de Rusty Parker. | Open Subtitles | سمعت ضوضاء بأسفل هنا لكني لم أعرف أنها ضوضاء الصاخبة راستي باركر |
Vamos abajo y saluda a tus invitados Muestrales quien eres realmente. | Open Subtitles | لنذهب بأسفل ونرحّب بضيوفك وأُريهم حقيقتك |
Pero si algo aquí abajo se mueve, dispárale. ¿Entiendes? | Open Subtitles | ولكن إن تحرك شىء هنا بأسفل أطلق عليه النار أتفهم ؟ |
Si te mueres ahí abajo, puedes compartir mi retrete. | Open Subtitles | إذا مت بأسفل هنا أرحب بك فى مشاركة حمامي |
abajo de mí hay docenas de criaturas extrañas, muertas. | Open Subtitles | و بأسفل يوجد جثث العشرات من المخلوقات العملاقة الغريبة |
Que? , hay como una base secreta oculta debajo de algún punto clave de Londres? | Open Subtitles | ماذا، تقصد أن هناك قاعدة سرية مخفية بأسفل أحد معالم لندن الرئيسية ؟ |
No hay nadie alrededor y se escuchan niños jugando en el parque de arriba, ajenos por completo a lo que hay debajo. | TED | لا يوجد أحد حولك، وتسمتع إلى الأطفال يلعبون بالحديقة فوقك، لا يعون تماماً ما بأسفل. |
Métete ahí debajo contra la pared. | Open Subtitles | الآن أدخل ، و إجلس بأسفل بجانب الحائط و بدون أى صوت ، تذكر |
Más o menos, hay una red de túneles de mantenimiento ubicados bajo la base, deberíamos acceder desde aquí. | Open Subtitles | هناك شبكة من أنفاق الصيانة تمتد بأسفل القاعدة يمكن لنا أن نلجها من هنا |
En unos pocos años el bosque se había ido. El transportador fue enterrado a salvo bajo la ciudad que se extendía. | Open Subtitles | وفي خلال بضع سنين اختفت الغابة ودُفن الناقل بأمان بأسفل المدينة النامية |
No se si sepas esto, pero el espacio bajo tu escritorio es bueno para esconderse en posicion fetal. | Open Subtitles | لا اعرف ما إذا كنت تعلم هذه النقطة ان الفراغ المتواجد بأسفل مكتبك يصلح تماماً للإختباء متكوراً حول نفسك كالجنين |
No encontre nada en el cuarto, pero encontre esto en el cuarto de al final. | Open Subtitles | ل مأجد أى شىءٍ فى غرفته لكنّى متأكداً من أنّنى وجدتُ شيئاً فى الغرفة التى بأسفل القاعة |
Tiene el tatuaje en la parte baja de la espalda, ¿sí? | Open Subtitles | الوشم الذى تضعه موجود بأسفل ظهرها ، حسناً؟ |
Y tuve esa extraña idea de que si se cayeron por la montaña habrían terminado por aterrizar en el fondo de esta. | Open Subtitles | و جاءت هذه الفكرة الغريبة لو أنهم سقطوا من الجبل لرسوا بأسفل القاع |
A continuación se proporciona una sinopsis de cada una de estas adiciones. | UN | ويرد بأسفل موجز لكل ملحق من هذه الملاحق. |