| Si no, regresaremos con tus amigos del servicio nacional de caza y pesca. | Open Subtitles | وإذا لم تعود سنعود هنا بأصدقائك من هيئة الصيد وحماية البيئة |
| Los humanos son humanos. Y entre ellos están tus amigos y seres queridos. | TED | والبشر هم البشر. ثم ضمن ذلك، تفكر بأصدقائك وأحبابك، الدائرة على الطاولة. |
| ¡Pero no puedes intimidarnos con tus amigos en las altas esferas! | Open Subtitles | لا تظن أنك تسطيع إخافتنا بأصدقائك ذوي المناصب الهامة |
| Pero te aseguro que la hamburguesa te va a encantar... y vas a volver con tus amigos. | Open Subtitles | استمر بالمزاح ولكني أضمن لك انك ستحب هذا الهامبرجر وانك ستعود الى هنا بأصدقائك |
| Continua. Me encargaré de sus amigos. O de lo que sean. | Open Subtitles | هيا أذهب، سنعتنى بأصدقائك او مهماً كانوا |
| No quiero saber nada de ti ni de tus amigos pervertidos. | Open Subtitles | لا أريد أن تكون لي صلة بك أو بأصدقائك المنحرفين |
| No tienes otra salida, mira como acabaron tus amigos! | Open Subtitles | لايوجد مخرج آخر انظر كيف انتهى الأمر بأصدقائك |
| Llama a tus amigos del Servicio Secreto. | Open Subtitles | اتصلي بأصدقائك القدامى في الخدمة السرية |
| O puedes usar nuestro teléfono. Para que llames a tus amigos. | Open Subtitles | او يمكنك إستخدام هاتفنا لكى تتصل بأصدقائك |
| tus amigos no están mal, lo reconozco. | Open Subtitles | ومع ذلك، يجب أن أعترف أنه لا بأس بأصدقائك |
| No confíes demasiado en tus amigos. "Aprende cómo utilizar a tus enemigos." | Open Subtitles | لا تثق كثيراً بأصدقائك تعلم استغلال أعدائك |
| Pero los que no pudieron matar, ahora tiene a tus amigos. | Open Subtitles | ولكن الذين فشلت في قتلهم، يمسكون بأصدقائك الآن: |
| Sólo dame un poco de ventaja... antes de que llames a tus amigos de la Compañía. | Open Subtitles | فقط أعطينى نقطة بداية قبل أن تتصلى بأصدقائك فى الشركة |
| CONFÍA EN tus amigos, Y ELLOS TENDRÁN MOTIVOS PARA CONFIAR EN TI | Open Subtitles | ثق بأصدقائك وسيكون لديهم سبب حتى يثقوا بك |
| Por qué crees que estaríamos interesadas en tus amigos, de todas formas. | Open Subtitles | لمـاذا تعتقدين أنني سأكترث بأصدقائك على أيّة حــال؟ |
| Ven. Mis hermanas cuidaran de tus amigos. | Open Subtitles | تعال معى إخوتى سوف يعتنون بأصدقائك |
| No te preocupes. Nos estamos ocupando de tus amigos mientras hablamos. | Open Subtitles | لا تقلق، نحن نهتم بأصدقائك في نفس اللحظة التي نتحدث بها الان |
| Si quieres llamar a tus amigos, tienes que pagarlo tu mismo. | Open Subtitles | إذا أردت الاتصال بأصدقائك عليك أن تدفع لقاء ذلك |
| Diez minutos tarde, lo siento. Tome el teléfono y llame a sus amigos. | Open Subtitles | تأخرنا عشرة دقائق أنا أسف خذ التلفون واتصل بأصدقائك |
| Yo no estoy hablando aquí en su capullo seguro, rodeado de sus amigos de apoyo. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن هذا المكان في شرنقتك الآمنة ومحاطاً بأصدقائك الداعمين |
| ¿Creías que Roger Zeffler no sospecharía de tu amigo? | Open Subtitles | هل تظن أن روجر زفلر لن يشك بأصدقائك ؟ |