Batou e Ishikawa están en un auto tratando de localizar la señal. Ve a reunirte con ellos. | Open Subtitles | باتو وشيكاوا يتعقبان مصدر الاشاره من سيارتهم اتصل بهم |
Batou e Ishikawa están rastreando el origen de la señal desde su auto. | Open Subtitles | باتو وإيشكاوا يتتبّعان مصدر الإشارة من سيّارتهما. |
Sr. Francisco Vaz Patto | UN | السيد فرانسيسكو فاز باتو |
Sra. Susana Vaz Patto | UN | السيدة سوزانا فاز باتو |
Nos conocimos en Nel Bato hace un año. | Open Subtitles | التقينا في مؤتمر "نيل باتو" العام الماضي. |
Bateau e Ishikawa están rastreando la señal desde el auto. Contáctalos. | Open Subtitles | باتو وشيكاوا يتعقبان مصدر الاشاره من سيارتهم اتصل بهم |
El Sr. Satray permaneció detenido durante 55 días en el Centro de Detención Preventiva de la Policía en Kampung BATU. | UN | وظل السيد ساتراي محتجزاً طول 55 يوماً في مركز تحفظ للشرطة في كامبونغ باتو. |
El Sr. Pato (Togo) dice que la comunidad internacional exhibe cierto grado de cinismo e hipocresía con respecto a la paradoja de la desnutrición generalizada en algunos países y la exagerada complacencia en otros. | UN | 15 - السيد باتو (توغو): قال إن المجتمع الدولي يُبدي قدرا من اللامبالاة ومن النفاق إزاء التناقض بين شيوع سوء التغذية في بعض البلدان والتخمة الشديدة في بلدان أخرى. |
Togusa Y Batou están persiguiendo a los raptores. | Open Subtitles | باتو وتوقسا يُطاردان مُختطفي سيّدة الدمية. |
¡El Sr. Batou sugirió modificarnos para que la gente pueda montarnos! | Open Subtitles | السيد باتو اقترخ ان يتم تعديلنا لكي يتمكن الناس من ركوبنا |
Batou, respáldame en caso de que vuelvan a hackearme. | Open Subtitles | باتو ، جهز نسخة أحتياطية في حالة لو حدث أختراق |
Mayor y Batou, busquen el informe de Dahlin. | Open Subtitles | الرائد و باتو نلقي نظرة على تقرير دهلين. |
¿Batou, cuánto de tu cuerpo es original? | Open Subtitles | باتو كم من جسدك هو أصلي؟ |
Sr. Francisco Vaz Patto | UN | السيد فرانسيسكو فاز باتو |
Sra. Susana Vaz Patto | UN | السيدة سوزانا فاز باتو |
Sra. Susana Vaz Patto | UN | السيدة سوزانا فاز باتو |
Busco a Bato, de la tribu de agua. | Open Subtitles | أنا ابحث عن باتو من قبيلة الماء |
Bato, termina de llenar estas minas. | Open Subtitles | باتو خذ هذه الألغام وقم بتحميلها |
Bato y yo nos encargaremos de esto. | Open Subtitles | أنا و باتو سنتولى هذا الأمر |
"Bateau, detén al camion en su próximo punto de detención." | Open Subtitles | باتو اقطع الطريق عن الشاحنه في نقطة التوقف القادمه |
Bateau, ordené que otras redes de alto nivel sean cerradas, y quero que tú las revises. | Open Subtitles | باتو انا امرت بعض شبكات عالية المستوى ان تغلق اذهب وتفحص ذلك |
Sr. Lava KC y Sr. BATU Krishna Upreti, Nepal | UN | السيد لافا ك.س. والسيد باتو كريشنا أوبريتي، نيبال |
Resiste, Pato. Te voy a sacar. | Open Subtitles | هيا باتو سأخرجك |