| Querías comenzar en la torre de aquí arriba por el flanco, ¿no? | Open Subtitles | أردتم البدء من البرج بالأعلى هنا من الجانب, أليس كذلك؟ |
| Usted puede encontrar que aunque difícil Estoy aquí arriba y estás abajo allí. | Open Subtitles | ربما تجد صعوبة فى هذا, وانا بالأعلى هنا وأنت بالأسفل. |
| aquí arriba hay una cueva. Entraré sola. | Open Subtitles | إن هناك كهفاً بالأعلى هنا سوف أدخله وحدي |
| Y yo abajo en el garaje trabajando 14 horas al día y ella aquí arriba comiendo caramelos y andando por ahí como una maldita fresca! | Open Subtitles | أنا أنزل إلى المرآب لأعمل 14 ساعة يوميا وهي بالأعلى هنا تمضغ المكسرات بصوت عالي وتتصرف مثل ساقطة لعينة |
| Unos chicos que conocí me dijeron que son fantasmas de niños que quedaron enterrados en una vieja mina acá arriba. | Open Subtitles | الأشخاص الذين قابلتهم ذكروا أنهم أشباح الأطفال الذين دُفِنَوا في منجم قديم بالأعلى هنا |
| Las pinturas estarán más detalladas aquí arriba. | Open Subtitles | الصور المنحوتة تبدو أكثر وضوحاً بالأعلى هنا |
| aquí arriba hay algo, señor. Pero no estoy seguro de qué sea. | Open Subtitles | هناك شيء بالأعلى هنا يا سيدي لست متأكداً فقط من هيته |
| No hay nada que comer aquí arriba pero las condiciones son ideales para hibernar. | Open Subtitles | لا يوجد ما يُؤكل بالأعلى هنا ،لكن كانت الأجواء مثاليّة للسّبات |
| Y si no hubiese tenido una recesión dónde no puedo darme el lujo de pagar mi equipo, estaría aquí arriba... | Open Subtitles | حيث إذا لم يكن لدي كساداً عندما لم أستطع تكاليف الدفع لفريقي -كنت سأكون متواجداً بالأعلى هنا |
| Asegúrense que Seguridad no los vea aquí arriba. | Open Subtitles | تأكدا من أن الأمن لن يراكما بالأعلى هنا. |
| Entonces, ¿qué carajo estoy haciendo aquí arriba? | Open Subtitles | لذا ما الذي أفعله بالأعلى هنا بحق الجحيم؟ |
| Te quedas aquí arriba y en silencio. Va a estar bien, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | ابقَ بالأعلى هنا والزم الصمت، سيكون الوضع كما يرام، اتّفقنا؟ |
| Hay una especie de mirador aquí arriba. | Open Subtitles | هناك نوعا ما من نقط المراقبة بالأعلى هنا |
| Vivir aquí arriba me hace palpitar el corazón. | Open Subtitles | الحياة بالأعلى هنا تسبب خفقان لقلبي |
| Ya casi llegamos. Es hermoso aquí arriba. | Open Subtitles | لقد اقتربنا ، المنظر جميل بالأعلى هنا |
| Está bien. Te encantará aquí arriba. | Open Subtitles | حسناً ، ستحبين المكان بالأعلى هنا |
| ya que no soy demasiado inteligente aquí arriba. | Open Subtitles | أترين، أنا لست فعلاً ذكي بالأعلى هنا |
| Me gusta más aquí arriba que allá abajo. | Open Subtitles | أحب المكان بالأعلى هنا ، من الآسفل |
| Unos chicos que conocí me dijeron que son fantasmas de niños que quedaron enterrados en una vieja mina acá arriba. | Open Subtitles | الأشخاص الذين قابلتهم قالوا إنها أشباحَ الأطفالِ الذين دُفِنوا فى منجم قديم بالأعلى هنا |
| Digo, acá arriba, podía hacer lo que se me antojaba. | Open Subtitles | أعنى, بالأعلى هنا يمكننى فعل ما أشاء |
| Hay una ventana ahí arriba. Debes irte. | Open Subtitles | هناك نافذة بالأعلى هنا عليك الرحيل |