Además, te compraré de vuelta la lata que cortes a dos centavos la yarda. | Open Subtitles | بالإضافه إلى أني سأشتري العلبه الصفيحيه التي قطعتها. مقابل سنتين لكل يارده. |
Además, el libro es un best-seller y tiene una audiencia de película. | Open Subtitles | ..بالإضافه أن الكتاب مُباع بأعلى الأسعار والفيلم لديه جمهور واسع |
Además de eso estoy dispuesto a hacer cualquier cosa que tenga que hacer. | Open Subtitles | بالإضافه إلى ذلك.. أنا مستعد لفعل أي شي يجب علي فعله |
Además, los rusos no han intentado ningún truco recientemente. | Open Subtitles | بالإضافه الى أن الروس ليسوا فى حاله تسمح لهم بالخداع مؤخراً |
Eso, Más el desconocimiento de la nave reformada, en mi opinión pone la misión en grave peligro. | Open Subtitles | ،هذا بالإضافه إلى عدم الإلمام بتصميم المركبة في رأيي يا سيدي على محمل الجد، يعرض هذه المهمة للخطر |
Además, todavía huele al perfume... que le di a mi madre para la Navidad el año pasado. | Open Subtitles | بالإضافه .. ان مازالت رائحتها رائحة العطر الذى أعطيته لوالدتى فى عيد الميلاد السنه الفائته |
Además, deberíamos ver nuestros sueños en realidad. | Open Subtitles | بالإضافه إلى ذلك كنا نريد أن نرى أحلامنا و هى تتحقق |
Además, no te gustaría este lugar. Es una ciudad muy tranquila. | Open Subtitles | بالإضافه إلى أنك لن تحب المكان إنها بلدة صغيرة هادئه |
Earl, este loco es un asesino. Además, yo estoy a cargo y yo digo que lo volemos. | Open Subtitles | إيرل, هذا الزاحف ما هو إلا قاتل بالإضافه أنا المُكلف و أنا أقول أن علينا نسفه |
Tengo 4 piscinas mas que limpiar.. ...Además de la suya y, quiero terminar antes del atardecer. | Open Subtitles | لدي 4 أحواض لأنظفها بالإضافه إلى حوضك قبل غروب الشمس |
Además, tengo una cosa que sé que te va a animar. | Open Subtitles | بالإضافه الى أننى لدىَّ شيىء سيعيد البهجه الى قلبكِ |
Todos tendríamos escopetas Además de armas portátiles. | Open Subtitles | سيكون معنا جميعاً بنادق قويه بالإضافه لأسلحتنا. |
Además, cuando me acerqué, recibí impactos de energía desde varios puntos. | Open Subtitles | بالإضافه لأننى كلما إقتربت من المكان هناك طلقات طاقه تنطلق من كل الإتجاهات |
Además, Daniel no tenía los mismos síntomas físicos. | Open Subtitles | بالإضافه إلى أن دانيال ليس لديه نفس الأعراض الجسديه |
No dispone del equipo necesario. Además, tardaría semanas. | Open Subtitles | لا تملكين المعدات المطلوبه، بالإضافه إلى انها ستطلب أسابيع لإتمامها |
Además, los profesores de aquí... no están mucho por la participación de los alumnos. | Open Subtitles | بالإضافه لذلك الأساتذه هنا لا يهمهم أن يشارك التلاميذ |
Además, vamos a estar sin pegar ojo toda la noche, chico. | Open Subtitles | بالإضافه أننا سنبقى مستيقظين طوال الليل يا حبيبتى |
Además, nena, ya no se quien eres. | Open Subtitles | بالإضافه الى أننى لم أعد أعرف من أنتى يا فتاه ؟ |
Además de que ninguno le agradaba a usted... | Open Subtitles | بالإضافه الى تصنيف القانون فى قائمه محبيكى |
Además, los sueldos están muy bien. | Open Subtitles | بالإضافه الى أنه يمكنكِ أن تجني مالاً جيداً، |
Es Más, si no lo haces, el único recuerdo familiar que tendremos de tí, | Open Subtitles | ليس مرضاً كلا و بالإضافه إذا لم تفعلها الصوره الوحيده التي ستبقى لك في أرشيف العائله هي و أنت |