ويكيبيديا

    "بالبكاء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • llorando
        
    • a llorar
        
    • llora
        
    • lloró
        
    • lloraste
        
    • lágrimas
        
    • de llorar
        
    • lloré
        
    • lloran
        
    • lloro
        
    • lloras
        
    • llanto
        
    • llores
        
    • lloraba
        
    • llorar y
        
    Las madres me llamarán cuando atraviesen estas dificultades, llorando con voces temblorosas. TED ستتصل بي الأمهات عند مواجهة هذه الصعوبات، وهن يجهشن بالبكاء.
    Como alguna mujer infértil llorando con un test negativo en la mano. Open Subtitles كإمرأة عقيم تجهش بالبكاء وفي يدها إختبار الحمل بنتيجة سلبية
    Y sabiendo que después de todo no habíamos sido derrotados, noté que empezaba a llorar. Open Subtitles مع المعرفة بأنّنا لن نـُهزم بعد هذا كله ، وجدت نفسي أبدأ بالبكاء
    Empecé a llorar y podría jurar que parecía que se estaba divirtiendo. Open Subtitles بدات بالبكاء واكاد اقسم انه بدى كانه يقضي وقت مرحا
    Recuerda, si se asusta, llora... o se lo hace encima, llámame. Open Subtitles لكن تذكر إذا خاف وبدأ بالبكاء أو وسخ نفسه ، فاتصل بي
    y yo empecé a llorar, su padre lloró y ahora todos llorábamos. Él no esperaba volver del trabajo a la Travesía del Atlántico, pero así fue. TED وانا بدأت بالبكاء, ومن ثم والدها بدأ بالبكاء ايضاً وكنا جميعا نبكي. لم يتوقع
    Yendo a televisión, inventando todo, haciéndote llorar como lloraste... Open Subtitles تظهر على التلفاز وتتكلم وتجعلك تجهش بالبكاء بتلك الطريقة
    En este vagón, asiento 32. Lo ha empapado todo llorando sin parar. Open Subtitles هذه العربة، الصف الثاني والثلاثون لقد أغرقت المقعد كله بالبكاء
    Me pone enferma pensar en todo el tiempo que perdió llorando por ti. Open Subtitles يشعرني الأمر بالغثيان، بالتفكير حول كل الوقت التي أضاعته بالبكاء عليك.
    En la tercera frase ya estaba llorando. TED و عند الجملة الثالثة بدأت المرأة بالبكاء.
    Muchos de los pacientes estaban llorando Open Subtitles الكثير من المرضى أجهشوا بالبكاء
    No te extrañes si empiezo a llorar contigo, Porque va a suceder. Open Subtitles و لا تستغرب إن شرعتُ بالبكاء معك، لأنّ هذا سيحدث.
    Me siento algo mal, porque cuando comenzó a llorar, como que me reí. Open Subtitles ولكني أشعر بالسوء الان لأنه عندما بدأجاستن بالبكاء , ضحكت عليه
    Esta niña había sufrido un grave trauma y empezaba a llorar tan pronto como oía el ruido del fuego de artillería. UN وتعاني هذه الفتاة من صدمة نفسية شديدة وهي تجهش بالبكاء بمجرد سماع صوت القذائف.
    Pero Dios mío, hay una pobre chica en la cocina que llora como una magdalena. Open Subtitles ولكن يا عزيزى, هناك فتاة مسكينة بالمطبخ وهى تتشنج بالبكاء هناك
    Dana lloró con culpa. Open Subtitles بدأ دانا بالبكاء بالذنب الغير قابل للنقض.
    Ni soldados de juguete, ni juguetes en absoluto, y lloraste y lloraste, lo admitiste todo. Open Subtitles لا دُمى جنود، ولا دُمى بالمرّة فإذا بك أجهشت بالبكاء مليًّا واعترفت بكلّ شيء.
    Bueno, comencé a hablarle, y de repente todo ocurrió, por alguna razón estallé en lágrimas. Open Subtitles بدأت بالتحدث إليها, ومن ثم فجأة، ولسبب ما.. فإذا بي انفجرتُ بالبكاء
    Papá, eres tan bueno que tengo ganas de llorar. Open Subtitles أبى كنت في غاية الكرم معي تصرفك هذا جعلني أريد أن أجهش بالبكاء
    Una memoria muscular que supera incluso el más amargo de los tiempos, a mi memoria asoman días en que reí hasta llorar, o lloré hasta reír. TED ذاكرة العضلات التي تتغلب حتى على أكثر الأوقات مرارة، تلطخت ذاكرتي بأيام من الضحك حتى بكيت، أو بالبكاء حتى ضحكت.
    ¡Y además cuando lloran me rompieron propiamente la pelotas! ¡Buenas noches! Open Subtitles ثم، عندما يبدؤون بالبكاء يكونون مزعجين حقاً
    A menudo me deprimo y lloro. Open Subtitles اكتئبُ غالبا، تعرف. ابدأ بالبكاء.
    Si lloras, voy a tener que fingir que lloro yo también. Open Subtitles ‫إن بدأت بالبكاء، ‫سيكون علي التظاهر بالبكاء أيضا
    La ansiedad de los niños se manifiesta por lo general a través del llanto y el insomnio y, de acuerdo con la fórmula de Fisher (media probable), la incidencia de este trastorno ascendía al 22,2% antes del embargo y aumentó hasta el 49,4% después del embargo. UN وغالباً ما يعبر الطفل عن قلقه بالبكاء واﻷرق، بلغت هذه الحالة قبل الحصار ٢,٢٢ ووصلت بعده إلى ٤,٩٤ حسب معادلة فشر؛
    Sí permiten que llores de nervios, pero no les parece bien. Open Subtitles إنهم يسمحون لك بالبكاء ولكن يمكنك أن تعلم بأنهم لايحبون ذلك
    Me escondí en la oficina cada maldito día y lloraba mientras él gritaba. TED كل يومٍ، اختبأ خلف باب المكتب وانفجر بالبكاء أثناء صراخه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد