ويكيبيديا

    "بالبنود المدرجة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los temas incluidos
        
    • los temas enumerados
        
    • los temas que figuran
        
    • de los temas
        
    • partidas incluidas
        
    • cada tema incluido
        
    • los temas de
        
    • artículos incluidos
        
    El Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones para la primera parte del sexto período de sesiones, que se refieren a los temas incluidos en la agenda provisional. UN وستُعرض على المجلس في الجزء الأول من دورته السادسة هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    El Consejo tendrá ante sí las presentes anotaciones para la continuación del sexto período de sesiones, que se refieren a los temas incluidos en la agenda. UN وستُعرض على المجلس هذه الشروح للدورة السادسة المستأنفة المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال.
    Queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas incluidos en este documento. UN وقد فتح باب التسجيل بحسب الأسبقية في قائمة المتكلمين الخاصة بالبنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    Se publicarán también en una adición las anotaciones a los temas enumerados en el programa provisional. UN وستصدر الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت في إضافة أيضاً.
    Queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas incluidos en este documento. UN وباب التسجيل مفتوح بحسب الأسبقية في قائمة المتكلمين الخاصة بالبنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    Queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas incluidos en este documento. UN وباب التسجيل مفتوح بحسب الأسبقية في قائمة المتكلمين الخاصة بالبنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    Como se indica en el documento, queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas incluidos en ella. UN وباب التسجيل مفتوح بحسب الأسبقية في قائمة المتكلمين الخاصة بالبنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    Queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas incluidos en ese documento. UN وباب التسجيل مفتوح بحسب الأسبقية في قائمة المتكلمين الخاصة بالبنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    Queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas incluidos en ese documento. UN وباب التسجيل مفتوح بحسب الأسبقية في قائمة المتكلمين الخاصة بالبنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    Queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas incluidos en ese documento. UN وباب التسجيل مفتوح بحسب الأسبقية في قائمة المتكلمين الخاصة بالبنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    Queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas incluidos en ese documento. UN وباب التسجيل مفتوح بحسب الأسبقية في قائمة المتكلمين الخاصة بالبنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    Queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas incluidos en ese documento. UN وباب التسجيل مفتوح بحسب الأسبقية في قائمة المتكلمين الخاصة بالبنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    Queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas incluidos en ese documento. UN وباب التسجيل مفتوح بحسب الأسبقية في قائمة المتكلمين الخاصة بالبنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    Queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas incluidos en ese documento. UN وباب التسجيل مفتوح بحسب الأسبقية في قائمة المتكلمين الخاصة بالبنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    Queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas incluidos en ese documento. UN وباب التسجيل مفتوح بحسب الأسبقية في قائمة المتكلمين الخاصة بالبنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    Queda abierta la inscripción, por orden de solicitud, en la lista de oradores para los temas incluidos en ese documento. UN وباب التسجيل مفتوح بحسب الأسبقية في قائمة المتكلمين الخاصة بالبنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    Se publicarán también en una adición las anotaciones a los temas enumerados en el programa provisional. UN وستصدر الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت في إضافة أيضاً.
    Se publicarán también en una adición las anotaciones a los temas enumerados en el programa provisional. UN وستصدر في إضافة أيضا الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت.
    En la parte II del informe se presenta información detallada sobre las actividades del Comité respecto a los temas que figuran en su programa. UN ويتضمن الجزء الثاني من التقرير معلومات تفصيلية عن أنشطة اللجنة فيما يتعلق بالبنود المدرجة في جدول أعمالها.
    Una vez más, la Conferencia de Desarme, único órgano multilateral de negociación sobre el desarme, no pudo acordar un programa de trabajo que le permitiera avanzar en el tratamiento sustantivo de los temas de su agenda. UN ومرة أخرى، لم يتمكن مؤتمر نزع السلاح، وهو الهيئة الوحيدة المتعددة الأطراف للتفاوض على نزع السلاح ، من التوصل إلى اتفاق بشأن برنامج عمل يمكّنه من إحراز تقدم في العمل الفني المتعلق بالبنود المدرجة في جدول أعماله.
    El incurrir en excesos de gastos para partidas incluidas en las estimaciones aprobadas por la Asamblea sobre la base de las recomendaciones de la Comisión Consultiva no debe confundirse o considerarse equivalente a iniciar proyectos totalmente nuevos que no tienen justificación operacional suficiente en cuanto a la ejecución del mandato. UN ولا يجب الخلط بين تجاوزات التكاليف المتعلقة بالبنود المدرجة في التقديرات التي وافقت عليها الجمعية العامة على أساس توصيات اللجنة الاستشارية أو معادلتها ببدء مشاريع جديدة تماما تفتقر إلى أي مبررات تنفيذية كافية فيما يتعلق بتنفيذ الولاية.
    El Secretario General transmitirá lo antes posible a los miembros del Comité el programa provisional y los documentos básicos referentes a cada tema incluido en el mismo. UN يقوم الأمين العام بإحالة جدول الأعمال المؤقت والوثائق الأساسية المتصلة بالبنود المدرجة فيه إلى أعضاء اللجنة، وذلك في أبكر وقت ممكن. تنظيم العمل
    Además, aprobó ocho resoluciones relacionadas con los temas de su programa. UN وباﻹضافة إلى ذلك، اعتمدت اللجنة ثمانية قرارات تتصل بالبنود المدرجة في جدول أعمالها.
    Sin embargo convinieron en que la región debía continuar luchando por mejorar las condiciones de acceso de aquellos artículos incluidos en la lista y de aquellos que en la actualidad no gozaban de los beneficios del programa, especialmente los productos derivados del petróleo. UN غير أنهم وافقوا على أن تواصل المنطقة متابعة تحقيق ظروف انفتاح محسنة فيما يتعلق بالبنود المدرجة والبنود التي لا تستفيد حاليا من هذا البرنامج، لا سيما منتجات النفط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد